Józef Mika: Różnice pomiędzy wersjami
Z Dubbingpedia
Nie podano opisu zmian |
Nie podano opisu zmian |
||
Linia 670: | Linia 670: | ||
* 1994: ''[[Ptaki]]'' – Herold | * 1994: ''[[Ptaki]]'' – Herold | ||
* 1994: ''[[Sześć wcieleń Jana Piszczyka]]'' – Kolega IV | * 1994: ''[[Sześć wcieleń Jana Piszczyka]]'' – Kolega IV | ||
* 1994: ''[[Gwiezdny książę | * 1994: ''[[Gwiezdny książę]]'' | ||
* 1994: ''[[Sen nocy letniej]]'' – Groszek | * 1994: ''[[Sen nocy letniej (słuchowisko 1994)|Sen nocy letniej]]'' – Groszek | ||
* 1995: ''[[Huragan]]'' | * 1995: ''[[Huragan]]'' | ||
* 1995: ''[[Czasu jutrzennego]]'' | * 1995: ''[[Czasu jutrzennego]]'' |
Wersja z 13:12, 3 sie 2022
Józef Mika aktor, reżyser
| |
---|---|
Data i miejsce urodzenia | 2 sierpnia 1963 Wrocław |
Józef Mika (ur. 2 sierpnia 1963 roku we Wrocławiu) – aktor, reżyser i konferansjer.
Absolwent Wydziału Aktorskiego Państwowej Wyższej Szkoły Teatralnej im. Aleksandra Zelwerowicza w Warszawie (1987). Od wielu lat związany z programem katolickim dla dzieci pt. Ziarno jako odtwórca roli Doktorka i reżyser.
Reżyseria dubbingu
Filmy
- 1989: Fatima, dzień w którym tańczyło słońce
- 1990: Bernardetta: Księżniczka z Lourdes
- 1991: Przygody Krzysztofa Kolumba
- 1992: Odyseja – powrót do domu
- 1993: Patryk – dzielny pasterz ze Szmaragdowej Wyspy
- 1994: Mój niewidzialny przyjaciel – Anioł Stróż
- 1997: Franciszek Ksawery i zaginiony skarb samuraja
- 1999: Juan Diego: Posłaniec z Guadalupe
Seriale
- 2008: Domek na skale
- 2012: Hugo i przyjaciele
- 2018: Łukasz, strażnik skarbów
Polski dubbing
Filmy
- Alek i Julka opowiadają: Przygody Woosha –
- Woosh,
- Robotnik
- 1928-1953: Myszka Miki:
- 1941: Pomocna łapa – Anioł (pierwsza wersja dubbingu)
- 1929-1969: Zwariowane melodie:
- 1937: Zostanę marynarzem – Papuga Piotruś
- 1938: Parada pingwinów – Pingwin w kapeluszu
- 1939: Akademia złoczyńców – Uczniowie
- 1939: Objazdówka po Ameryce – Mr. Ofermus Fafuła
- 1939: Rybo-peja –
- Dwugłowa ryba,
- Uczniowie
- 1940: Przegląd wierszyków mateczki Gąski – Jacuś
- 1942: Kawalerowie z Uniwersytetu Pimenckiego – Posłaniec
- 1942: Proszę uważać na lwa! – Żyrafa
- 1943: Komandos Daffy – Von Vulture
- 1945: Królik kontra Herman Goering – Herman Goering
- 1946: Kocia śpiewka – Kot #3
- 1946: Mysia podpucha – Bertie
- 1946: Robaczywa sprawiedliwość –
- Mysz,
- Robaczek
- 1947: Meksykańska eskapada Kaczora Daffy’ego – Meksykanin
- 1947: Superdom nie odpuści myszom – Bertie
- 1948: Kukuryku na grzechotniku – Kogut #2
- 1950: Co jest doktorku? (pierwsza wersja dubbingu)
- 1950: Kot hipochondryk – Bertie (druga wersja dubbingu)
- 1952: Podwójny niefart – Pies Chester (trzecia wersja dubbingu)
- 1953: Porwanie – Spiker (trzecia wersja dubbingu)
- 1954: Doktor Jekyll i kot – Pies Chester
- 1954: Ptaszek Tweety i psy – Hycel (druga wersja dubbingu)
- 1955: Mysz z latarni morskiej – Papuga
- 1955: Wielka fortuna
- 1939-1965: Goofy:
- 1950: Ojcowie też ludzie – Junior (pierwsza wersja dubbingu)
- 1953: Weekend taty – Max (Junior) (pierwsza wersja dubbingu)
- 1953: Wolny dzień taty – Junior (pierwsza wersja dubbingu)
- 1940-1963: Tom i Jerry:
- 1944: Kot Jazzman – Jerry (druga wersja dubbingu)
- 1951: Trzynastego w piątek – Jerry (druga wersja dubbingu)
- 1954: Kłopoty ze zwierzętami – George (druga wersja dubbingu)
- 1954: Mysz neapolitańska – Pies #1 (druga wersja dubbingu)
- 1957: Myszka macho – Jerry (pierwsza wersja dubbingu)
- 1942-1957: Tex Avery przedstawia:
- 1944: Frajerski mecz – Baseballista
- 1977: Gwiazdka u Jaskiniowców – Bamm-Bamm Rubble (pierwsza wersja )
- 1981: Muppety na tropie – Pan Chinczewski (Beauregard)
- 1985: Pokój z widokiem – Floyd
- 1985: Święta w Świetlikowie –
- Świetlik Pasikonik,
- Świetlik Baseballista
- 1989: Fatima, dzień w którym tańczyło słońce –
- Narrator,
- Łobuz
- 1989: Mikołaj - chłopiec, który został świętym – Draco
- 1990: Bernardetta: Księżniczka z Lourdes
- 1991: Przygody Krzysztofa Kolumba
- 1992: Kometa nad Doliną Muminków – Ryjek
- 1992: Odyseja – powrót do domu
- 1992: Z filmoteki Toma i Jerry’ego: Przygody małej Robin – Tom (druga wersja dubbingu)
- 1993: Holly-rockowa kołysanka
- 1993: Lwica Sirga
- 1993: Patryk – dzielny pasterz ze Szmaragdowej Wyspy
- 1994: Śnięty Mikołaj – Bernard
- 1994: Mój niewidzialny przyjaciel – Anioł Stróż – Homer
- 1994: Wieczna miłość – Karl van Beethoven
- 1995: Goofy na wakacjach – Robert „Bobby” Zimmeruski
- 1995: Opowieść o Tillie i jej smoku –
- Projektant #2,
- Gazeciarz
- 1995: Pociąg do wolności
- 1995: Przygody Kreta –
- Królik #1,
- Koń
- 1996: Kosmiczny mecz – Bertie
- 1996: Świąteczna gorączka – Pracownik
- 1996: Tomcio Paluch spotyka Calineczkę –
- Niecierpek,
- Rycerz
- 1997: Anastazja –
- Aleksy (druga wersja dubbingu),
- Goniec (druga wersja dubbingu)
- 1997: Flubber
- 1997: Franciszek Ksawery i zaginiony skarb samuraja
- 1997: Herkules – Ifikles
- 1997: Pożyczalscy
- 1998: Camelot (pierwsza wersja dubbingu)
- 1999: Babar - król słoni
- 1999: Juan Diego: Posłaniec z Guadalupe
- 2000: Franklin i Zielony Książę – Bóbr
- 2000: Goofy w college'u – Robert „Bobby” Zimmeruski (pierwsza wersja dubbingu)
- 2000: Jezus cudotwórca (druga wersja dubbingu)
- 2000: Tweety – wielka podróż
- 2001: Barbie w Dziadku do orzechów – Kapitan Cukierek
- 2001: Pokémon 3: Zaklęcie Unown – Tracey
- 2001: Psy i koty
- 2001: Tryumf pana Kleksa
- 2002: Harry Potter i Komnata Tajemnic
- 2002: Kopciuszek II: Spełnione marzenia
- 2002: Śnieżne psy – Pomocnik Trajeana #1
- 2002: Tom i Jerry: Magiczny pierścień
- 2002: Złap mnie, jeśli potrafisz –
- Kolega Brada,
- Głos z głośników,
- Chłopak,
- Mężczyzna w samolocie
- 2003: Bionicle: Maska Światła
- 2003: Diabli wiedzą po co
- 2003: Księga dżungli 2 – Mieszkańcy
- 2003: Looney Tunes znowu w akcji – Przewodnik
- 2003: Sindbad: Legenda siedmiu mórz
- 2003: Wakacje, wakacje i po wakacjach Franklinie – Bóbr
- 2004: Bionicle 2: Legendy Metru Nui
- 2005: Karol - człowiek, który został papieżem – Oficer SS
- 2006: Małe Auta –
- pomocnik Szpanera,
- reporter radiowy,
- pomocnik Mistrza
- 2007: Król Maciuś Pierwszy – Antoni
- 2009: Dzieci Ireny Sendlerowej – Epizody i gwary niemieckie
- 2010: Hutch miodowe serce – Hutch
- 2012: Tomek i przyjaciele: Tajemnica Niebieskiej Góry – Łukasz
- 2012: Tomek i przyjaciele: Tajemnica zaginionej korony – Łukasz
Seriale
- 1960-1966: Flintstonowie – Wielki Gazoo (wersja z 1998 roku – odc. 147, 149)
- 1961-1962: Kocia ferajna – Siostrzeniec komendanta (druga wersja dubbingu)
- 1969: Perypetie Penelopy – Szybki
- 1972: Pinokio –
- chłopiec w czapce studenckiej (odc. 5),
- jeden z mieszkańców (odc. 6),
- jeden z leniuchów (odc. 8),
- motyl z niebieski tułowiem (odc. 13),
- jeden z łapaczy motyli (odc. 13)
- 1976: Huckleberry Finn
- 1976: Pinokio –
- Publiczność (odc. 45),
- Tuńczyk (odc. 51)
- 1976-1978: Scooby-Doo –
- Mario (odc. 37),
- Diego (odc. 38)
- 1980: Figle z Flintstonami
- 1980: Mały rycerz El Cid – Ruy
- 1980: Richie Rich – Richie (pierwsza wersja dubbingu)
- 1981-1989: Smerfy –
- Dorosły Nat (seria IV – dubbing z lat 90.),
- Król Gerard (odc. 24 – dubbing z 2006 roku)
- Naturuś (odc. 86, 87a),
- Złośnik (odc. 175-178, 180-181, 184-187, 189, 191-192, 194-196, 198-199, 203-204, 223),
- Wiewiór (odc. 197)
- 1982: Scooby i Scrappy-Doo –
- von Strachajm (odc. 24a),
- Zylon (odc. 28c)
- 1983: Dookoła świata z Willym Foggiem – Londyński gazeciarz (druga wersja dubbingu)
- 1983-1987: Fraglesy – Wembley (druga wersja dubbingu)
- 1984-1987: Łebski Harry –
- Kot oprych #3 (odc. 72a),
- Ernie (odc. 72c),
- Zadziora (odc. 73a),
- Narrator (odc. 73c),
- Nevada (odc. 78b),
- wąż (odc. 80a),
- Jimmy (odc. 80)
- 1984: Tomek i przyjaciele – Łukasz (odc. 404-405)
- 1985-1991: Gumisie –
- Chichotek (odc. 29a),
- Rafi (odc. 58a)
- 1985: Guziczek – Robot Rudy
- 1985-1988: M.A.S.K. –
- Bruce Sato (odc. 5, 43-44, 61-63),
- komentator wyścigów (odc. 14),
- rozmówca Matta (odc. 19),
- pracownik ośrodka lotów kosmicznych na Przylądku Canaveral (odc. 50),
- Hatta (odc. 51),
- Tommy (odc. 53),
- Sam (odc. 59),
- Dron (odc. 67)
- 1986-1988: Dennis Rozrabiaka
- 1987: Było sobie życie –
- Cukry wyglądające jak cukierek (odc. 1),
- Pracownik centrali oka #1 (odc. 9),
- Pracownik jądra neuronu #1 (odc. 9),
- Dowódca centrali w mózgu #4 (odc. 10),
- Pies (odc. 11),
- Pracownik centrali rogówki #1 (odc. 11),
- Pracownik centrali łez #1 (odc. 11),
- Naukowiec 1 (odc. 14),
- Pracownik centrali soków trawiennych #2 (odc. 15),
- Pracownik centrali #2 (odc. 18, 24)
- 1987-1990: Kacze opowieści –
- Brzucho Be (pierwsza wersja dubbingu),
- Goguś Gąsior (odc. 61 – pierwsza wersja dubbingu),
- Rzeźbiarz Sfinksa (odc. 70 – pierwsza wersja dubbingu),
- Bryś, szkolny osiłek (odc. 79 – pierwsza wersja dubbingu),
- Uczeń świnka (odc. 84 – pierwsza wersja dubbingu),
- Spiker radiowy (odc. 86 – pierwsza wersja dubbingu),
- Terrafirmian (odc. 2 – druga wersja dubbingu),
- Chłopiec (odc. 23 – druga wersja dubbingu),
- Żabol (odc. 40 – druga wersja dubbingu),
- Szymon McKwacz (odc. 47 – druga wersja dubbingu)
- Kelner (odc. 47 – druga wersja dubbingu),
- Agent Hoovera (odc. 50 – druga wersja dubbingu),
- Indyjski konferansjer (odc. 50 – druga wersja dubbingu),
- Komornik (odc. 60 – druga wersja dubbingu),
- Rybak pelikan (odc. 63 – druga wersja dubbingu),
- Prosiak przy budce telefonicznej (odc. 64 – druga wersja dubbingu),
- Doktor van Schwein (odc. 81 – druga wersja dubbingu),
- Klaun karzeł (odc. 91 – druga wersja dubbingu)
- 1987: Królewna Złoty Loczek
- 1988: Denver, ostatni dinozaur – Bert Bird (odc. 29)
- 1988: Dommel –
- Kapitan (odc. 18),
- Mężczyzna (odc. 19),
- Żeglarz (odc. 36),
- Fryzjer (odc. 41),
- Mężczyzna #1 (odc. 65)
- 1988-1993: Hrabia Kaczula – Hrabia Kaczula (odc. 22, 28-30, 37, 54, 59 – pierwsza wersja dubbingu)
- 1988: Hemingway – Cayetano (odc. 1)
- 1988-2005: Opowieści biblijne –
- Pinchas (Fineasz) (odc. 2 – druga wersja dubbingu),
- jeden z braci Józefa (odc. 3 – druga wersja dubbingu),
- Naaman (odc. 8 – druga wersja dubbingu),
- licytator (odc. 9 – druga wersja dubbingu),
- Jonathan (odc. 10 – druga wersja dubbingu)
- 1988: Opowieści z Nowego Testamentu –
- Pastuszek (odc. 2),
- syn Zacheusza (odc. 17)
- 1989-1991, 2000: Babar – Marty (odc. 19)
- 1989: Bouli –
- Bouli Piłkarz (seria II – pierwsza wersja dubbingu),
- Bouli Szufla (pierwsza wersja dubbingu),
- Buli Deskarz (druga wersja dubbingu)
- 1989-1992: Chip i Dale: Brygada RR – Wart (odc. 27 – druga wersja dubbingu)
- 1989-1990: Hutch miodowe serce – Hutch
- 1989: Pif i Herkules – Strażnik (odc. 86)
- 1990-1996: Kapitan Planeta – Spec (odc. 68, 77)
- 1990-1991: Latające misie
- 1990-1992: Muminki –
- Ryjek,
- Wiercipiętek (odc. 59, 63, 68)
- 1990: Piotruś Pan i piraci – Tyka (druga wersja dubbingu)
- 1990-1994: Przygody Animków –
- langusta (odc. 46),
- Transfotron (odc. 66),
- Spiker (odc. 69, 72),
- Skoczek (odc. 74),
- Głos przewodnika wycieczek (odc. 84),
- Jeden z marynarzy (odc. 84)
- 1990-1993: Szczenięce lata Toma i Jerry'ego –
- Tom,
- Tyke,
- Papuga (odc. 2a),
- świnia #4 (odc. 56c),
- czytający nagłówki gazet (odc. 64a)
- 1990-1992: Tukany na tropie – Kaczka w niebieskiej czapce
- 1991-1999: Doug – Douglas „Doug” Zabawny (serie I-IV)
- 1991-1992: Eerie, Indiana –
- Policjant,
- "Urzędnik skarbowy"
- 1991: Młody Robin Hood – Alan-a-Dale
- 1991-1993: Powrót do przyszłości – Chłopak #1 (odc. 19)
- 1991-1997: Rupert –
- Eryk (Algy) odc. 3, 9, 26 – druga wersja dubbingu),
- Wieloryb odc. 14 – druga wersja dubbingu),
- Mały kowboj (odc. 52 – pierwsza wersja dubbingu),
- Perdy (odc. 56, 63 – pierwsza wersja dubbingu)
- 1991: Skarbczyk najpiękniejszych bajek – Dżin (odc. 1)
- 1992: Batman – Charlie Collins (odc. 22 – druga wersja dubbingu)
- 1992-1993: Goofy i inni – Slammer McTwist (odc. 12 – pierwsza wersja dubbingu)
- 1992-1997: Kot Ik! – Wade
- 1992-1993: Kroniki młodego Indiany Jonesa
- 1992-1994: Mała Syrenka –
- Konik morski (odc. 2 – druga wersja dubbingu)
- Opiekun koni morskich (odc. 3 – trzecia wersja dubbingu),
- Książę Thor (odc. 8 – druga wersja dubbingu),
- Drobnoustrój (odc. 15 – druga wersja dubbingu),
- Konik morski (odc. 16 – druga wersja dubbingu)
- 1992-1994, 1999: Noddy – marynarz Sam
- 1992: Nowe podróże Guliwera
- 1992-1993: Pietruszkowice – Byczek
- 1992: Shin-chan
- 1992: Świat królika Piotrusia i jego przyjaciół
- 1992-1997: X-Men –
- Havok / Alexander Summers (odc. 36),
- Eugenio Turbot Weiderspan (odc. 44),
- Darrell Tanaka (odc. 61),
- Kenny (odc. 74),
- Sebastian Hiram Shaw
- 1993-1998: Animaniacy –
- Błazen (odc. 10),
- Klaun (odc. 34a)
- 1993-1996: Bodzio – mały helikopter – Michał (pierwsza wersja dubbingu)
- 1993-1996: Dig i Dug – Kierowca (odc. 2 – pierwsza wersja dubbingu)
- 1993-1994: Droopy, superdetektyw
- 1993-1995: Legendy wyspy skarbów – Nebbich (odc. 7)
- 1993: Podróż do serca świata
- 1993: Różowa Pantera – Sługa (odc. 3b)
- 1993: Trzy dni aby wygrać
- 1994-1996: Fantastyczna Czwórka –
- Hauptmann (odc. 8-10),
- Anhilus (odc. 12)
- 1994-1996: Iron Man: Obrońca dobra – Strażnik (odc. 25)
- 1994: Karol Wielki – Pepin Garbaty
- 1994-1998: Spider-Man –
- Harry Osborn (pierwsza wersja dubbingu),
- Chudy kanalarz (odc. 1 – druga wersja dubbingu),
- John (odc. 30 – druga wersja dubbingu),
- Robert Farrell (odc. 32 – druga wersja dubbingu),
- Uczeń (odc. 32 – druga wersja dubbingu),
- Prokurator (odc. 33 – druga wersja dubbingu)
- 1994-1998: Świat według Ludwiczka –
- Tommy Anderson,
- Trener Larry Rockwell (odc. 17),
- Melvin #2 (odc. 28),
- Pan Stevenson – cukiernik (odc. 36),
- Klient (odc. 38)
- 1995: Biblia dla najmłodszych
- 1995-1998: Gęsia skórka (pierwsza wersja dubbingu)
- 1995: Księżniczka Tenko
- 1995-1996: Maska
- 1995-2000: Przygody Sylwestra i Tweety –
- aktor w filmie (odc. 1 – druga wersja dubbingu),
- Aborygen (odc. 5 – druga wersja dubbingu),
- ninja #1 (odc. 6 – druga wersja dubbingu),
- Nicky White (odc. 9 – druga wersja dubbingu),
- Bertie (odc. 13 – druga wersja dubbingu)
- 1996: Byli sobie odkrywcy (pierwsza wersja dubbingu)
- 1996: Kacper
- 1996-2000: Opowieści z księgi cnót –
- syn Wilhelma Tella (odc. 5 – pierwsza wersja dubbingu),
- chłopiec z klasy Piotra (odc. 6 – pierwsza wersja dubbingu),
- syn Piotra (odc. 6 – pierwsza wersja dubbingu),
- wąż (odc. 7 – pierwsza wersja dubbingu),
- Anders (odc. 8 – pierwsza wersja dubbingu)
- 1996-2000: Superman –
- Jimmy Olsen,
- Sqweek (odc. 9-10)
- 1996-1997: The Incredible Hulk
- 1996-1997: Walter Melon
- 1997-2009: Bibi Blocksberg – Pan Yamamoto (odc. 24)
- 1997-1998: Dzielne żółwie: Następna mutacja – Leonardo
- 1997-2004: Johnny Bravo –
- Carl (odc. 27a, 28a, 28c, 30ab, 31b-32b, 33c, 34c, 35c, 36bc, 37b, 38a, 38c, 39a, 39c, 40b, 41a-42a, 43a, 45a, 45c-46b, 47c-48a, 48c-49b, 50a, 50c, 51b, 52a-52b, 59b, 61b, 62b),
- Karlok (odc. 27a),
- Przewodnik (odc. 53),
- Mały Ricky Simons (odc. 59b),
- Capiche (odc. 63a)
- 1997: Księżniczka Sissi – Kail i Konrad
- 1997-1998: Liceum na morzu –
- Tony Gifford,
- Kip (odc. 5),
- Jan (odc. 16)
- 1997: Myszorki na prerii – Ościk
- 1997-1998: Przygody Olivera Twista
- 1997-2004: Tabaluga –
- Jelonek (odc. 23),
- Małpka (odc. 24)
- 1997-1999: Traszka Neda –
- Robin Hipczyk (odc. 1b),
- Remek (odc. 2b, 7a),
- jeden z bezrobotnych kelnerów (odc. 3b),
- kosmita-recepcjonista (odc. 4a),
- Dudek (odc. 4b),
- jeden z mieszkańców (odc. 5a),
- niedźwiedź (odc. 5b),
- dinozaur Benek (odc. 6a),
- brontozaur (odc. 6a),
- prezenter (odc. 6a),
- trąbkarz (odc. 7b),
- policjant z filmu (odc. 8a),
- policjant (odc. 8b),
- Rusty McCabe (odc. 28a, 30b)
- 1997-2004: Witaj, Franklin – Bóbr
- 1997: Wyspa Noego – Sasza (pierwsza wersja dubbingu)
- 1997: Żywiołki
- 1998-2001: A to histeria! – Napoleon Bonaparte (odc. 28, 51)
- 1998: Anatol
- 1998-2004: Atomówki –
- Amebowiec Junior,
- chłopiec (odc. 18a),
- potwór (odc. 18b),
- Harry (odc. 22b)
- 1998-2000: Bohaterowie z Olimpu – Chłopak
- 1998-1999: Nowa rodzina Addamsów –
- Zastępowy (odc. 21),
- Pan Filding
- 1998: O świętych dla dzieci (druga wersja dubbingu)
- 1998: Pippi – Fridolf
- 1998-1999: Pitaszki
- 1998-1999: Podróże z Aleksandrem i Emilią – Pu-I – władca Chin (odc. 13)
- 1998: Srebrny Surfer
- 1998-1999: Szalony Jack, pirat –
- Jeden ze scenarzystów (odc. 5b),
- Skunks Scuffy (odc. 6a),
- Kierownik hotelu (odc. 6b),
- Król Krustacji (odc. 8b),
- Sprzedający robaki w Krustacji (odc. 8b),
- Tuluz – Gadający Latający Pudel (odc. 10a),
- Jeden z gospodarzy Platynowego Samorodka (odc. 11b)
- 1998-2002: Zapasy na śmierć i życie – Kirk z Ohio (odc. 33)
- 1998: Zima w Wiklinowej Zatoce – Eryk
- 1999: Antek Mrówka – Kevin
- 1999-2000: Digimon –
- Gotsumon,
- Kiwimon
- 1999-2001: Lopaka i jego przyjaciel delfin
- 1999-2000: Medaboty – Piraskull
- 1999-2000: Mysz aniołek – Kurczak
- 1999-2002: Nieustraszeni ratownicy –
- Collin (odc. 24a),
- chłopiec #2 (odc. 26a)
- 1999-2004: Rocket Power – Oliver
- 1999-2002: Ropuszy zwiad
- 1999-2005: Smocze opowieści – Zak
- 1999: Twipsy
- 2000-2003: Bajki świata – Ewenn Congar (odc. 5)
- 2000: Całe zdanie nieboszczyka
- 2000-2006: Hamtaro - wielkie przygody małych chomików – Sabu (odc. 24)
- 2000: Przygody szewczyka Grzesia –
- jeden z mieszkańców (odc. 2),
- głosy z tłumu (odc. 3),
- jeden z poddanych królowej Pantofelli (odc. 4),
- jeden z policjantów (odc. 5),
- jeden z gości na weselu (odc. 7),
- jeden z mieszkańców (odc. 8),
- jeden z mieszkańców (odc. 9),
- jeden z małych króliczków (odc. 12),
- jeden z mieszkańców (odc. 13),
- jeden z cyrkowców (odc. 14),
- Medokus (odc. 15),
- mężczyzna, który omyłkowo otrzymał list z życzeniami urodzinowymi (odc. 17),
- jeden z mieszkańców (odc. 18),
- dentysta (odc. 18, 25),
- hydraulik (odc. 18),
- Charles Smyczek (odc. 19),
- jeden z widzów (odc. 19),
- jeden z gości (odc. 20),
- goniec (odc. 21),
- jeden z mieszkańców (odc. 21),
- jeden z mieszkańców (odc. 24)
- 2000-2002: Pupilek –
- Trevor,
- Teddy (odc. 26, 35),
- Uczniowie (odc. 38a)
- 2000: Sztruksik –
- mały chłopiec (odc. 1a),
- znalazca Sztruksika (odc. 1a),
- John (odc. 2a)
- 2000-2003: X-Men: Ewolucja – Duncan Matthews
- 2001-2007: Ach, ten Andy! –
- Al Larkin,
- Andrew Leech,
- Szeryf Steve Rowgee Junior,
- Chłopak z klubu Happy #2 (odc. 2),
- Chłopiec (odc. 8b),
- Pomocnik burmistrza (odc. 33),
- Pracownik wykopalisk (odc. 38),
- Pracownik studia (odc. 41),
- Aktor (odc. 50, 53)
- 2001-2003: Aparatka
- 2001-2002: Doktor Melchior Wyderko − Szczęściarz
- 2001-2004: Liga Sprawiedliwych – Sierżant (odc. 39)
- 2001: Małe zoo Lucy –
- Adam Pancernik (odc. 8),
- Dziob Dziob Ptak (odc. 15-16, 25)
- 2001: Marco i Gina – Gucio
- 2002-2005: Co nowego u Scooby'ego? –
- chłopak z obsługi (odc. 40),
- Ted (odc. 40),
- Frankie Martin (odc. 41)
- 2002: Cyberłowcy –
- różowa świnka (odc. 23),
- łobuz (odc. 25)
- 2002-2007: Kim Kolwiek – McHenry (odc. 40)
- 2002: Król Maciuś Pierwszy – Antek
- 2002-2008: Kryptonim: Klan na drzewie –
- Wąsaty lodziarz (odc. 2a),
- Korepetytor (odc. 3a),
- Pan R (odc. 6a),
- Pracownicy stacji (odc. 9a),
- Obozowicze (odc. 9b),
- Tomuś Gilligan (odc. 10a, 26, 49, 55a, 72),
- Członkowie Egipskiego sektora KND (odc. 10b),
- Numer 48 (odc. 10b),
- Maniak komputerowy #2 (odc. 11b),
- Profesor #1 (odc. 21b),
- Herbie / Numer 65,3 (odc. 22b, 24a),
- Chłopak przebrany za Davida (odc. 23a),
- Maszynista (odc. 25b),
- Członek Gwardii Przybocznej (odc. 49),
- Numer 100 (odc. 50),
- Nastolatki (odc. 50),
- Oberwany rowerzysta #1 (odc. 54)
- 2002-2007: Naruto
- 2002-2003: Ozzy i Drix
- 2002: Roboluch – Sterling
- 2003-2004: Andzia –
- Konfucjusz (odc. 22),
- lis (odc. 23),
- kogut z Las Piranas (odc. 23),
- wilk architekt (odc. 24),
- japońska żaba (odc. 24),
- kret (odc. 25),
- lis kierowca (odc. 26),
- koza sprzedawczyni (odc. 26),
- kret robotnik (odc. 26)
- 2003: Dziesięcioro Przykazań - opowieści dla dzieci – Jakub (pierwsza wersja dubbingu)
- 2003-2005: Kaczor Dodgers –
- spiker (odc. 8b),
- Tomar-Re (odc. 9),
- członek rady studenckiej (odc. 29b),
- Bertie (odc. 34a)
- 2003-2006: Lilo i Stich
- 2003-2010: Małgosia i buciki
- 2003: O rety! Psoty Dudusia Wesołka – Hektor (serie I-III, seria IV – druga wersja dubbingu)
- 2003-2006: Szczenięce lata Clifforda – Ricardo (odc. 25a)
- 2003-2007: Tutenstein
- 2003: Wojownicze Żółwie Ninja –
- Nobby Bloe (odc. 72, 75),
- Pan Noriyuki (odc. 74),
- jeden ze strażników Daimyo (odc. 75),
- pracownik Bishopa (odc. 78),
- członek Rady Utromsów #1 (odc. 78)
- 2003-2007: Z życia nastoletniego robota –
- Nastolatek na imprezie 2 (odc. 5a),
- Imprezowicz (odc. 5a),
- Łysy mężczyzna (odc. 5b),
- Chłopak w barze 2 (odc. 7a)
- 2004: Klub Winx –
- Timmy (odc. 1, 3-4, 7-9),
- Sprzedawca okularów (odc. 2),
- Tłum (odc. 3)
- 2004: Lilli czarodziejka – Brat Tuck (odc. 11)
- 2004-2006: Na górze i na dole –
- Bysio,
- starzec w jasnofioletowych szatach (odc. 2),
- jeden z owadów (odc. 2),
- jeden z robotników (odc. 2),
- jeden z żołnierzy pułkownika (odc. 3)
- 2004: Pani Pająkowa i jej przyjaciele ze Słonecznej Doliny
- 2004-2010: Przyjaciele z podwórka – Pinguś (część odcinków – druga wersja dubbingu)
- 2004-2007: Wybraniec smoka – Cain
- 2006-2010: Chaotic –
- Samuel,
- Mezmar,
- Hiring,
- Herculeon,
- Jokis
- 2006: Galactik Football –
- Sinedd (odc. 1-6, 27-52),
- Brim Simbra (odc. 3-4, 6),
- Woo Wamboo (odc. 33-35, 38, 46),
- Barry Rand,
- Brim Balarius (jedna scena w odc. 39)
- 2006-2011: Hannah Montana –
- Mike „Wielki Łosiomistrz” (odc. 21),
- spiker (odc. 23),
- dostawca pizzy (odc. 23),
- Paulie (odc. 24),
- Pablo (odc. 25),
- fotograf (odc. 90)
- 2006: Koszmarny Karolek –
- Pryszczaty Poldzio,
- Muskularny Miecio (odc. 3-4, 6-8)
- 2006: Power Rangers Mistyczna Moc –
- Dr Tristian,
- Jester,
- Olbrzym,
- Śnieżny Książę
- 2006-2009: Wymiennicy – Herr Doofentanzer (odc. 10a)
- 2006-2009: Yin Yang Yo! –
- Roger (odc. 40),
- Bezkościsty Smork (odc. 41),
- Zgniłek Rudobrody (odc. 43),
- Mieszkaniec Wysokowa #2 (odc. 44),
- Małżomił (odc. 45),
- Vinnie van Ryk (odc. 52)
- 2007-2010: Chowder –
- Kiwi (odc. 3a),
- Ślepy klient (odc. 6b)
- 2007: Power Rangers Operacja Overdrive – Baron von Gerstein (odc. 1)
- 2008: Domek na skale
- 2008: Mali wszechmocni
- 2012: Hugo i przyjaciele
- 2018: Łukasz, strażnik skarbów
- 2022: Księga Boby Fetta
Gry
- 2000: Najdłuższa podróż –
- Uwięziony kretoczłek,
- Chudy monter,
- Młody kretoczłek
- 2000: Sacrifice –
- Thestor,
- Gorec,
- Sirocco,
- Miotacz (jednostka),
- Kosiarz (jednostka),
- Gnom (jednostka)
- 2002: Dracula 2: Ostatnie sanktuarium – Hopkins
- 2002: Piękna lub Bestia –
- Horris Pięknopióry
- Żołnierz z mieczem
- 2003: Scooby-Doo: Miasto duchów – Henry O’Cullar
- 2003: Szymek czarodziej –
- Asystent Sordida,
- Drzewo,
- Kornik
- 2004: Świątynia pierwotnego zła –
- Elficki szlachcic,
- Arcydruid Hrudek,
- Młody akolita,
- Strażnik wieży,
- Strażnik Vrok
- 2013: Company of Heroes 2
- 2014: Hearthstone –
- Szalony bombiarz,
- Czeladnik Purpurowych,
- Papuga kapitana
Programy
Wykonanie piosenek
Filmy
- 1992: Z filmoteki Toma i Jerry’ego: Przygody małej Robin – Tom („Przyjaźń niech wiecznie trwa”, Masz się nas bać”, druga wersja dubbingu)
- 2002: Kopciuszek II: Spełnione marzenia („Bibbidi Bobbidi Bu I”)
Seriale
- 1960-1966: Flintstonowie (wersja z 1998 roku – odc. 94)
- 1988-2005: Opowieści z Nowego Testamentu (odc. 7)
- 1991: Młody Robin Hood (odc. 22, 26)
- 1993-1998: Animaniacy
- 1994-1997: Sceny z życia smoków
- 1995-1998: Pinky i Mózg (odc. 34)
- 1997-2004: Johnny Bravo (odc. 38c)
- 2002: Król Maciuś Pierwszy – Antek (odc. 6, 12)
- 2004-2010: Przyjaciele z podwórka – Pinguś (część odcinków – druga wersja dubbingu)
Słuchowiska
- Powiastki o Panu Bogu – Lewa
- Przypowieść o bożych rękach
- 1984: Koń Rydzy
- 1992: Misia z Godebskich i muzycy
- 1994: Dialog o Zmartwychwstaniu Pańskim
- 1994: Ptaki – Herold
- 1994: Sześć wcieleń Jana Piszczyka – Kolega IV
- 1994: Gwiezdny książę
- 1994: Sen nocy letniej – Groszek
- 1995: Huragan
- 1995: Czasu jutrzennego
- 1998: Ping pong z Salomeą
- 1998: Ślub
- 2001: Bilans ostateczny
- 2002: Ferdydurke – Wałkiewicz (odc. 2-6)
- 2008: Szpital Dobrej Woli – Stabarzt Puechel
- 2009: Proszę państwa do gazu – Esesman 2
- 2013: Kotka Brygidy – Niemiec 1
- 2015: Do gwiazd – Spiker tekstów niemieckich
- 2019: Wilimowski
Linki zewnętrzne
- Wywiad z Józefem Miką
- Józef Mika w polskiej Wikipedii