Przygody Tintina (film): Różnice pomiędzy wersjami
m uzupełnienie |
Nie podano opisu zmian |
||
(Nie pokazano 7 wersji utworzonych przez 5 użytkowników) | |||
Linia 1: | Linia 1: | ||
{{Film2 | |||
|tytuł=Przygody Tintina | |||
|tytuł oryginalny=The Adventures of Tintin: Secret of the Unicorn | |||
|plakat=Przygody Tintina.jpg | |||
|gatunek=animowany, familijny, przygodowy | |||
|kraj=Stany Zjednoczone | |||
|język=angielski | |||
|dystrybutor kinowy=[[United International Pictures Polska|UIP Polska]] | |||
|dystrybutor bluraydvd=[[Imperial CinePix]] | |||
|rok=2011 | |||
|data premiery=4 listopada [[2011]] | |||
}} | |||
'''Przygody Tintina''' (ang. ''The Adventures of Tintin: Secret of the Unicorn'', 2011) – amerykański film animowany. | '''Przygody Tintina''' (ang. ''The Adventures of Tintin: Secret of the Unicorn'', 2011) – amerykański film animowany. | ||
Premiera filmu w polskich kinach – 4 listopada [[2011]]; dystrybutor – [[United International Pictures Polska|UIP]]. | Premiera filmu w polskich kinach – 4 listopada [[2011]]; dystrybutor – [[United International Pictures Polska|UIP]]. | ||
== Fabuła == | |||
Ekranizacja słynnego komiksu belgijskiego rysownika Georges’a Remi o przygodach nieustraszonego młodego reportera. Tintin kupuje na targu drewniany model okrętu o nazwie "Jednorożec". W środku odkrywa manuskrypt zawierający bardzo cenne informacje. Pergamin jest obiektem pożądania niebezpiecznych ludzi. Jeden z nich, Sacharyna, posuwa się do uprowadzenia Tintina. Młody reporter i jego wierny piesek Miluś zostają uwięzieni na statku kapitana Baryłki. Niebawem Tintin sprzymierza się z nietrzeźwiejącym kapitanem przeciwko Sacharynie. Razem z dwoma roztargnionymi detektywami wyruszają na pełną przygód wyprawę w poszukiwaniu wraku "Jednorożca", w którym może spoczywać ogromny skarb… W polskiej wersji językowej wystąpili m.in. Grzegorz Drojewski, Andrzej Chudy, Grzegorz Wons i Olga Bończyk. Muzyka autorstwa Johna Williamsa zdobyła nominację do Oscara. | |||
<small>Opis pochodzi ze strony http://www.teleman.pl/tv/-854951</small> | |||
== Wersja polska == | == Wersja polska == | ||
Linia 8: | Linia 25: | ||
'''Dialogi''': [[Katarzyna Wojsz]]<br /> | '''Dialogi''': [[Katarzyna Wojsz]]<br /> | ||
'''Dźwięk i montaż''': [[Michał Skarżyński]]<br /> | '''Dźwięk i montaż''': [[Michał Skarżyński]]<br /> | ||
'''Kierownictwo produkcji''': [[Dorota Nyczek]]<br /> | '''Kierownictwo produkcji''': [[Dorota Kaźmierska-Nyczek|Dorota Nyczek]]<br /> | ||
'''W wersji polskiej udział wzięli''': | '''W wersji polskiej udział wzięli''': | ||
* [[Grzegorz Drojewski]] – '''Tintin''' | * [[Grzegorz Drojewski]] – '''Tintin''' | ||
* [[Andrzej Chudy]] – '''Kapitan Baryłka''' | * [[Andrzej Chudy]] – | ||
* [[Grzegorz Wons]] – '''Sacharyna''' | ** '''Kapitan Baryłka''', | ||
** '''Franciszek''' | |||
* [[Grzegorz Wons]] – | |||
** '''Sacharyna''', | |||
** '''Szkarłatny Rackham''' | |||
* [[Krzysztof Dracz]] – '''Tajniak''' | * [[Krzysztof Dracz]] – '''Tajniak''' | ||
* [[Sławomir Pacek]] – '''Jawniak''' | * [[Sławomir Pacek]] – '''Jawniak''' | ||
Linia 18: | Linia 39: | ||
* [[Tomasz Grochoczyński]] – '''Filozela''' | * [[Tomasz Grochoczyński]] – '''Filozela''' | ||
* [[Mirosław Wieprzewski]] – '''Sprzedawca''' | * [[Mirosław Wieprzewski]] – '''Sprzedawca''' | ||
* [[ | * [[Jan Kulczycki]] – | ||
* | ** '''Czerwony Rackham''', | ||
** '''Barnaba Dawes''' | |||
* [[Grzegorz Pawlak]] – | * [[Grzegorz Pawlak]] – | ||
** '''Ben Salaad''', | ** '''Ben Salaad''', | ||
Linia 26: | Linia 48: | ||
* [[Janusz Wituch]] – '''Tom''' | * [[Janusz Wituch]] – '''Tom''' | ||
* [[Andrzej Tomecki]] – '''Nestor''' | * [[Andrzej Tomecki]] – '''Nestor''' | ||
* [[ | * [[Elżbieta Kopocińska]] – '''Pani Szczygiełek''' | ||
* Dominique Lesage – '''Artysta''' | * Dominique Lesage – '''Artysta''' | ||
* [[Elżbieta Gaertner]] – '''Staruszka''' | * [[Elżbieta Gaertner]] – '''Staruszka''' | ||
Linia 39: | Linia 61: | ||
* [[Cezary Nowak]] | * [[Cezary Nowak]] | ||
* [[Monika Szalaty]] | * [[Monika Szalaty]] | ||
* [[Krzysztof Szczerbiński]] | * [[Krzysztof Plewako-Szczerbiński|Krzysztof Szczerbiński]] | ||
* [[Paweł Szczesny]] | * [[Paweł Szczesny]] | ||
* [[Jakub Szydłowski]] | * [[Jakub Szydłowski]] | ||
* [[Robert Tondera]] | * [[Robert Tondera]] | ||
* [[ | * [[Brygida Turowska]] | ||
i inni | i inni | ||
'''Lektor tytułu''': [[Marek Ciunel]] | |||
== Linki zewnętrzne == | == Linki zewnętrzne == | ||
* {{Wikipedia| | * [https://www.youtube.com/watch?v=29onl-Zh2CQ Zwiastun filmu] | ||
* {{Wikipedia||Przygody Tintina}} | |||
* {{filmweb|film|451055|Przygody Tintina}} | * {{filmweb|film|451055|Przygody Tintina}} | ||
* {{stopklatka|film|34590|Przygody Tintina}} | * {{stopklatka|film|34590|Przygody Tintina}} | ||
* [http:// | * [http://dubbing.pl/przygody-tintina/ ''Przygody Tintina''] na stronie Dubbing.pl | ||
{{Tintin}} | |||
{{Nickelodeon}} | |||
[[Kategoria:Filmy animowane dla dzieci i młodzieży]] | [[Kategoria:Filmy animowane dla dzieci i młodzieży]] |
Aktualna wersja na dzień 18:44, 7 maj 2022
Tytuł | Przygody Tintina |
---|---|
Tytuł oryginalny | The Adventures of Tintin: Secret of the Unicorn |
Gatunek | animowany, familijny, przygodowy |
Kraj produkcji | Stany Zjednoczone |
Język oryginału | angielski |
Dystrybutor kinowy | UIP Polska |
Dystrybutor Blu-ray/DVD | Imperial CinePix |
Rok produkcji | 2011 |
Data premiery dubbingu | 4 listopada 2011 |
Przygody Tintina (ang. The Adventures of Tintin: Secret of the Unicorn, 2011) – amerykański film animowany.
Premiera filmu w polskich kinach – 4 listopada 2011; dystrybutor – UIP.
Fabuła
Ekranizacja słynnego komiksu belgijskiego rysownika Georges’a Remi o przygodach nieustraszonego młodego reportera. Tintin kupuje na targu drewniany model okrętu o nazwie "Jednorożec". W środku odkrywa manuskrypt zawierający bardzo cenne informacje. Pergamin jest obiektem pożądania niebezpiecznych ludzi. Jeden z nich, Sacharyna, posuwa się do uprowadzenia Tintina. Młody reporter i jego wierny piesek Miluś zostają uwięzieni na statku kapitana Baryłki. Niebawem Tintin sprzymierza się z nietrzeźwiejącym kapitanem przeciwko Sacharynie. Razem z dwoma roztargnionymi detektywami wyruszają na pełną przygód wyprawę w poszukiwaniu wraku "Jednorożca", w którym może spoczywać ogromny skarb… W polskiej wersji językowej wystąpili m.in. Grzegorz Drojewski, Andrzej Chudy, Grzegorz Wons i Olga Bończyk. Muzyka autorstwa Johna Williamsa zdobyła nominację do Oscara.
Opis pochodzi ze strony http://www.teleman.pl/tv/-854951
Wersja polska
Opracowanie wersji polskiej: START INTERNATIONAL POLSKA
Reżyseria: Bartosz Wierzbięta
Dialogi: Katarzyna Wojsz
Dźwięk i montaż: Michał Skarżyński
Kierownictwo produkcji: Dorota Nyczek
W wersji polskiej udział wzięli:
- Grzegorz Drojewski – Tintin
- Andrzej Chudy –
- Kapitan Baryłka,
- Franciszek
- Grzegorz Wons –
- Sacharyna,
- Szkarłatny Rackham
- Krzysztof Dracz – Tajniak
- Sławomir Pacek – Jawniak
- Olga Bończyk – Bianca Castafiore
- Tomasz Grochoczyński – Filozela
- Mirosław Wieprzewski – Sprzedawca
- Jan Kulczycki –
- Czerwony Rackham,
- Barnaba Dawes
- Grzegorz Pawlak –
- Ben Salaad,
- Delcourt
- Maciej Kowalik – Allan
- Janusz Wituch – Tom
- Andrzej Tomecki – Nestor
- Elżbieta Kopocińska – Pani Szczygiełek
- Dominique Lesage – Artysta
- Elżbieta Gaertner – Staruszka
- Leszek Zduń – Pedro
W pozostałych rolach:
- Dariusz Błażejewski
- Wojciech Chorąży
- Bożena Furczyk
- Mikołaj Klimek
- Zbigniew Konopka
- Cezary Kwieciński
- Cezary Nowak
- Monika Szalaty
- Krzysztof Szczerbiński
- Paweł Szczesny
- Jakub Szydłowski
- Robert Tondera
- Brygida Turowska
i inni
Lektor tytułu: Marek Ciunel
Linki zewnętrzne
- Zwiastun filmu
- Przygody Tintina w polskiej Wikipedii
- Przygody Tintina w bazie filmweb.pl
- Przygody Tintina w bazie stopklatka.pl
- Przygody Tintina na stronie Dubbing.pl
Tintin | |
---|---|
Filmy | Tajemnica złotego runa • Przygody Tintina: Kłopoty z profesorem • Tintin i świątynia Słońca • Tintin i jezioro rekinów • Przygody Tintina |
Serial | Przygody Tintina |