Oswald: Różnice pomiędzy wersjami
Z Dubbingpedia
Nie podano opisu zmian |
m poprawki |
||
| (Nie pokazano 8 wersji utworzonych przez 5 użytkowników) | |||
| Linia 1: | Linia 1: | ||
'''Oswald''' ( | {{Serial2 | ||
|tytuł=Oswald | |||
|plakat=Oswald.jpg | |||
|gatunek=animowany | |||
|kraj=Stany Zjednoczone, Wielka Brytania | |||
|język=angielski | |||
|stacja=[[JimJam|Polsat JimJam]] | |||
|lata produkcji=2001-2003 | |||
|data premiery=3 grudnia [[2007]] | |||
|sezony=1 z 1 | |||
|odcinki=26 z 26 | |||
}} | |||
'''Oswald''' (2001-2003) – amerykańsko-brytyjski serial animowany emitowany w Polsce na kanale [[JimJam|JimJam / Polsat JimJam]]. Polska premiera serialu miała miejsce 3 grudnia [[2007]] roku. | |||
== Wersja polska == | == Wersja polska == | ||
'''Opracowanie i udźwiękowienie | '''Opracowanie i udźwiękowienie''': [[MediaVox|MEDIAVOX]]<br /> | ||
'''Dialogi''': [[Anna Wysocka|Anna Hajduk]] | '''Dialogi''': | ||
* [[Anna Wysocka|Anna Hajduk]], | |||
* [[Anna Izdebska]] | |||
'''Wystąpili''': | '''Wystąpili''': | ||
* [[Ireneusz Załóg]] – | * [[Ireneusz Załóg]] – | ||
** '''Oswald''', | ** '''Oswald''', | ||
** '''Leo''', | ** '''Leo''', | ||
** '''Johnny''' | ** '''Johnny''', | ||
** '''Pongo''' | ** '''Pongo''' | ||
* [[Magdalena Korczyńska]] – | * [[Magdalena Wójcik (ur. 1978)|Magdalena Korczyńska]] – | ||
** '''Stokrotka''' | ** '''Stokrotka''', | ||
** '''Pani Motyl''' | ** '''Pani Motyl''', | ||
** '''Laverne''' <small>(odc. 19b)</small> | ** '''Laverne''' <small>(odc. 19b)</small> | ||
* [[Maciej Walentek]] – | * [[Maciej Walentek]] – | ||
** '''Henry''' | ** '''Henry''', | ||
** '''Egbert''' | ** '''Egbert''' | ||
i inni | i inni | ||
| Linia 22: | Linia 36: | ||
== Spis odcinków == | == Spis odcinków == | ||
{| style="text-align: center; width: | {| class="wikitable" style="text-align: center; width: 65%; margin: 0 auto;" | ||
|- | |- | ||
| | !width="10%"|№ | ||
!width="45%"|Tytuł polski | |||
!width="45%"|Tytuł angielski | |||
|- | |- | ||
| colspan=3 bgcolor="# | | colspan=3 bgcolor="#70ACFF"|'''SERIA PIERWSZA''' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|01 | |||
| rowspan=2 bgcolor="# | |||
| '' | | '' | ||
| ''Chasing the Ice Cream Truck'' | | ''Chasing the Ice Cream Truck'' | ||
|- | |- | ||
| '' | | ''Wycieczka'' | ||
| ''Camping Trip'' | | ''The Camping Trip'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|02 | |||
| ''Parasol w kropki'' | |||
| rowspan=2 bgcolor="# | |||
| '' | |||
| ''The Polka Dot Umbrella'' | | ''The Polka Dot Umbrella'' | ||
|- | |- | ||
| Linia 50: | Linia 58: | ||
| ''The One More Marshmallow'' | | ''The One More Marshmallow'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|03 | |||
| rowspan=2 bgcolor="# | |||
| ''Stokrotka gra na instrumencie'' | | ''Stokrotka gra na instrumencie'' | ||
| ''Daisy Wants to Play an Instrument'' | | ''Daisy Wants to Play an Instrument'' | ||
|- | |- | ||
| ''Kłębek wełny'' | | ''Kłębek wełny'' | ||
| ''Ball of Yarn'' | | ''The Ball of Yarn'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|04 | |||
| ''Wielkie sprzątanie'' | |||
| rowspan=2 bgcolor="# | |||
| '' | |||
| ''Down in the Dump'' | | ''Down in the Dump'' | ||
|- | |- | ||
| Linia 68: | Linia 72: | ||
| ''The Birdhouse'' | | ''The Birdhouse'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|05 | |||
| rowspan=2 bgcolor="# | |||
| ''Henry idzie do fryzjera'' | | ''Henry idzie do fryzjera'' | ||
| ''Henry Needs A Haircut'' | | ''Henry Needs A Haircut'' | ||
| Linia 77: | Linia 79: | ||
| ''Flippy the Fish'' | | ''Flippy the Fish'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|06 | |||
| rowspan=2 bgcolor="# | |||
| ''Jazda na wrotkach'' | | ''Jazda na wrotkach'' | ||
| ''Rollerskating'' | | ''Rollerskating'' | ||
| Linia 86: | Linia 86: | ||
| ''I Guess You Never Know'' | | ''I Guess You Never Know'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|07 | |||
| rowspan=2 bgcolor="# | |||
| ''Noc poza domem'' | | ''Noc poza domem'' | ||
| ''Sleepover'' | | ''Sleepover'' | ||
| Linia 95: | Linia 93: | ||
| ''Big Banana'' | | ''Big Banana'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|08 | |||
| ''Cieknący kran'' | |||
| rowspan=2 bgcolor="# | |||
| '' | |||
| ''Leaky Faucet'' | | ''Leaky Faucet'' | ||
|- | |- | ||
| ''Tort dla Katriny'' | | ''Tort dla Katriny'' | ||
| '' | | ''Catrina’s Birthday Cake'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|09 | |||
| rowspan=2 bgcolor="# | |||
| '' | | '' | ||
| ''Cloud Collecting'' | | ''Cloud Collecting'' | ||
| Linia 113: | Linia 107: | ||
| ''Pongo the Friendly Dragon'' | | ''Pongo the Friendly Dragon'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|10 | |||
| ''Piknik w trójkę'' | |||
| rowspan=2 bgcolor="# | |||
| ''Piknik | |||
| ''A Nice Quiet Picnic'' | | ''A Nice Quiet Picnic'' | ||
|- | |- | ||
| Linia 122: | Linia 114: | ||
| ''The Big Parade'' | | ''The Big Parade'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|11 | |||
| rowspan=2 bgcolor="# | |||
| ''Wyścig gokartów'' | | ''Wyścig gokartów'' | ||
| ''The Go-Kart Race'' | | ''The Go-Kart Race'' | ||
| Linia 131: | Linia 121: | ||
| ''Autumn Leaves'' | | ''Autumn Leaves'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|12 | |||
| rowspan=2 bgcolor="# | |||
| ''Dzień na plaży'' | | ''Dzień na plaży'' | ||
| ''A Day at the Beach'' | | ''A Day at the Beach'' | ||
|- | |- | ||
| ''Konkurs | | ''Konkurs rzeźb z piasku'' | ||
| ''Sand Sculpture Contest'' | | ''Sand Sculpture Contest'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|13 | |||
| rowspan=2 bgcolor="# | |||
| ''Henry chce latać'' | | ''Henry chce latać'' | ||
| ''Henry Wants to Fly'' | | ''Henry Wants to Fly'' | ||
| Linia 149: | Linia 135: | ||
| ''Daisy and the Duckling'' | | ''Daisy and the Duckling'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|14 | |||
| rowspan=2 bgcolor="# | |||
| ''Weenie nie chce się kąpać'' | | ''Weenie nie chce się kąpać'' | ||
| ''Weenie Needs A Bath'' | | ''Weenie Needs A Bath'' | ||
| Linia 158: | Linia 142: | ||
| ''Hide And Seek'' | | ''Hide And Seek'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|15 | |||
| rowspan=2 bgcolor="# | |||
| ''O jednego za dużo'' | | ''O jednego za dużo'' | ||
| ''Odd One Out'' | | ''Odd One Out'' | ||
|- | |- | ||
| ''Do widzenia przyjacielu'' | | ''Do widzenia, przyjacielu'' | ||
| ''Goodbye Best Friend'' | | ''Goodbye Best Friend'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|16 | |||
| rowspan=2 bgcolor="# | |||
| ''Chore pianino'' | | ''Chore pianino'' | ||
| ''Fixing the Piano'' | | ''Fixing the Piano'' | ||
| Linia 176: | Linia 156: | ||
| ''The Double Date'' | | ''The Double Date'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|17 | |||
| rowspan=2 bgcolor="# | |||
| ''Katarek'' | | ''Katarek'' | ||
| ''Sniffles'' | | ''The Sniffles'' | ||
|- | |- | ||
| '' | | '' | ||
| ''The Broken Vase'' | | ''The Broken Vase'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|18 | |||
| rowspan=2 bgcolor="# | |||
| ''Lepka sprawa'' | | ''Lepka sprawa'' | ||
| ''Sticky Situation'' | | ''Sticky Situation'' | ||
|- | |- | ||
| '' | | ''Placek Tutti-Frutti'' | ||
| ''Frutti Pie'' | | ''Tutti Frutti Pie'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|19 | |||
| rowspan=2 bgcolor="# | |||
| ''Jednodniowa praca'' | | ''Jednodniowa praca'' | ||
| ''Job for a Day'' | | ''Job for a Day'' | ||
| Linia 203: | Linia 177: | ||
| ''Perfect Match'' | | ''Perfect Match'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|20 | |||
| rowspan=2 bgcolor="# | |||
| ''Prawdziwi przyjaciele'' | | ''Prawdziwi przyjaciele'' | ||
| ''Friends Indeed'' | | ''Friends Indeed'' | ||
|- | |- | ||
| ''Sammy | | ''Sammy – rozgwiazda na żywo'' | ||
| ''Sammy Starfish Live'' | | ''Sammy Starfish Live'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|21 | |||
| rowspan=2 bgcolor="# | |||
| ''Balonowa wyprawa ratunkowa'' | | ''Balonowa wyprawa ratunkowa'' | ||
| ''The Big Balloon Rescue'' | | ''The Big Balloon Rescue'' | ||
| Linia 221: | Linia 191: | ||
| ''Snow to Go'' | | ''Snow to Go'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|22 | |||
| rowspan=2 bgcolor="# | |||
| ''Pierwszy śnieg Katriny'' | | ''Pierwszy śnieg Katriny'' | ||
| '' | | ''Catrina’s First Snow'' | ||
|- | |- | ||
| ''Zimowy | | ''Zimowy festyn'' | ||
| ''The Snow Festival'' | | ''The Snow Festival'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|23 | |||
| rowspan=2 bgcolor="# | |||
| '' | | '' | ||
| ''The Biggest Wish'' | | ''The Biggest Wish'' | ||
|- | |- | ||
| '' | | ''Zatrzymany zegar'' | ||
| ''The Stopped Clock'' | | ''The Stopped Clock'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|24 | |||
| rowspan=2 bgcolor="# | |||
| ''Wystawa zwierząt'' | | ''Wystawa zwierząt'' | ||
| ''The Pet Show'' | | ''The Pet Show'' | ||
|- | |- | ||
| ''Na ryby'' | | ''Na ryby'' | ||
| '' | | ''Goin’ Fishing'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|25 | |||
| rowspan=2 bgcolor="# | |||
| ''Nieposłuszny kot'' | | ''Nieposłuszny kot'' | ||
| ''The Naughty Cat'' | | ''The Naughty Cat'' | ||
| Linia 257: | Linia 219: | ||
| ''The Giant Egg'' | | ''The Giant Egg'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|26 | |||
| rowspan=2 bgcolor="# | |||
| '' | | '' | ||
| ''The Tomato Garden'' | | ''The Tomato Garden'' | ||
| Linia 266: | Linia 226: | ||
| ''Bird Watching'' | | ''Bird Watching'' | ||
|- | |- | ||
|} | |} | ||
== Linki zewnętrzne == | == Linki zewnętrzne == | ||
* {{ | * {{Wikipedia|Oswald (serial animowany)}} | ||
* {{filmweb|film|95277}} | * {{filmweb|film|95277}} | ||
{{Nickelodeon}} | |||
[[Kategoria:Seriale animowane dla dzieci i młodzieży]] | [[Kategoria:Seriale animowane dla dzieci i młodzieży]] | ||
Aktualna wersja na dzień 21:09, 16 lut 2025
| Tytuł | Oswald |
|---|---|
| Gatunek | animowany |
| Kraj produkcji | Stany Zjednoczone, Wielka Brytania |
| Język oryginału | angielski |
| Stacja telewizyjna | Polsat JimJam |
| Lata produkcji | 2001-2003 |
| Data premiery dubbingu | 3 grudnia 2007 |
| Wyemitowane serie |
1 z 1 |
| Wyemitowane odcinki | 26 z 26 |
Oswald (2001-2003) – amerykańsko-brytyjski serial animowany emitowany w Polsce na kanale JimJam / Polsat JimJam. Polska premiera serialu miała miejsce 3 grudnia 2007 roku.
Wersja polska
Opracowanie i udźwiękowienie: MEDIAVOX
Dialogi:
Wystąpili:
- Ireneusz Załóg –
- Oswald,
- Leo,
- Johnny,
- Pongo
- Magdalena Korczyńska –
- Stokrotka,
- Pani Motyl,
- Laverne (odc. 19b)
- Maciej Walentek –
- Henry,
- Egbert
i inni
Lektor: Ireneusz Załóg
Spis odcinków
| № | Tytuł polski | Tytuł angielski |
|---|---|---|
| SERIA PIERWSZA | ||
| 01 | Chasing the Ice Cream Truck | |
| Wycieczka | The Camping Trip | |
| 02 | Parasol w kropki | The Polka Dot Umbrella |
| Jeszcze jedna pianka | The One More Marshmallow | |
| 03 | Stokrotka gra na instrumencie | Daisy Wants to Play an Instrument |
| Kłębek wełny | The Ball of Yarn | |
| 04 | Wielkie sprzątanie | Down in the Dump |
| Domek dla ptaków | The Birdhouse | |
| 05 | Henry idzie do fryzjera | Henry Needs A Haircut |
| Rybka zwana Fikołkiem | Flippy the Fish | |
| 06 | Jazda na wrotkach | Rollerskating |
| Nigdy nie wiesz co przyniesie dzień | I Guess You Never Know | |
| 07 | Noc poza domem | Sleepover |
| Wielki banan | Big Banana | |
| 08 | Cieknący kran | Leaky Faucet |
| Tort dla Katriny | Catrina’s Birthday Cake | |
| 09 | Cloud Collecting | |
| Pongo przyjazny smok | Pongo the Friendly Dragon | |
| 10 | Piknik w trójkę | A Nice Quiet Picnic |
| Wielka parada | The Big Parade | |
| 11 | Wyścig gokartów | The Go-Kart Race |
| Jesienne liście | Autumn Leaves | |
| 12 | Dzień na plaży | A Day at the Beach |
| Konkurs rzeźb z piasku | Sand Sculpture Contest | |
| 13 | Henry chce latać | Henry Wants to Fly |
| Stokrotka i kaczątko | Daisy and the Duckling | |
| 14 | Weenie nie chce się kąpać | Weenie Needs A Bath |
| Zabawa w chowanego | Hide And Seek | |
| 15 | O jednego za dużo | Odd One Out |
| Do widzenia, przyjacielu | Goodbye Best Friend | |
| 16 | Chore pianino | Fixing the Piano |
| Podwójne spotkanie | The Double Date | |
| 17 | Katarek | The Sniffles |
| The Broken Vase | ||
| 18 | Lepka sprawa | Sticky Situation |
| Placek Tutti-Frutti | Tutti Frutti Pie | |
| 19 | Jednodniowa praca | Job for a Day |
| Idealny kumpel | Perfect Match | |
| 20 | Prawdziwi przyjaciele | Friends Indeed |
| Sammy – rozgwiazda na żywo | Sammy Starfish Live | |
| 21 | Balonowa wyprawa ratunkowa | The Big Balloon Rescue |
| Wyprawa po śnieg | Snow to Go | |
| 22 | Pierwszy śnieg Katriny | Catrina’s First Snow |
| Zimowy festyn | The Snow Festival | |
| 23 | The Biggest Wish | |
| Zatrzymany zegar | The Stopped Clock | |
| 24 | Wystawa zwierząt | The Pet Show |
| Na ryby | Goin’ Fishing | |
| 25 | Nieposłuszny kot | The Naughty Cat |
| Wielkie jajo | The Giant Egg | |
| 26 | The Tomato Garden | |
| Obserwacja ptaków | Bird Watching | |
