Wylde Pak – zakręcona paka: Różnice pomiędzy wersjami
mNie podano opisu zmian |
|||
| (Nie pokazano 4 pośrednich wersji utworzonych przez tego samego użytkownika) | |||
| Linia 11: | Linia 11: | ||
|data premiery=29 września [[2025]] | |data premiery=29 września [[2025]] | ||
|sezony=2 z 2 | |sezony=2 z 2 | ||
|odcinki= | |odcinki=18 z 26 | ||
}} | }} | ||
'''Wylde Pak – zakręcona paka''' (ang. ''Wylde Pak'', 2025) – amerykański serial animowany. | '''Wylde Pak – zakręcona paka''' (ang. ''Wylde Pak'', 2025) – amerykański serial animowany. | ||
| Linia 25: | Linia 25: | ||
'''Dialogi polskie''': [[Magdalena Dwojak]]<br /> | '''Dialogi polskie''': [[Magdalena Dwojak]]<br /> | ||
'''Dźwięk, montaż, zgranie i kierownictwo muzyczne''': [[Sławomir Karolak]]<br /> | '''Dźwięk, montaż, zgranie i kierownictwo muzyczne''': [[Sławomir Karolak]]<br /> | ||
'''Kierownictwo produkcji''': [[Agata Paszkowska]]< | '''Kierownictwo produkcji''': | ||
* [[Agata Paszkowska]] <small>(odc. 1-13)</small>, | |||
* [[Kamil Bąk]] <small>(odc. 14-15, 18, 20-21)</small> | |||
'''Nadzór merytoryczny''': [[Aleksandra Dobrowolska]]<br /> | '''Nadzór merytoryczny''': [[Aleksandra Dobrowolska]]<br /> | ||
'''Wystąpili''': | '''Wystąpili''': | ||
| Linia 35: | Linia 37: | ||
'''W pozostałych rolach''': | '''W pozostałych rolach''': | ||
* [[Monika Kwiatkowska]] – '''Alice Kelly''' <small>(odc. 1, 2a, 9b)</small> | * [[Monika Kwiatkowska]] – '''Alice Kelly''' <small>(odc. 1, 2a, 9b)</small> | ||
* [[Mateusz Kwiecień]] – '''Chuck''' <small>(odc. 1, 3b, 5a, 6b, 10a, 12b)</small> | * [[Mateusz Kwiecień]] – '''Chuck''' <small>(odc. 1, 3b, 5a, 6b, 10a, 12b, 18b)</small> | ||
* [[Kinga Tabor-Szymaniak|Kinga Tabor]] – | * [[Kinga Tabor-Szymaniak|Kinga Tabor]] – | ||
** '''Sammie''' <small>(odc. 2b, 11b, 12a, 14b)</small>, | ** '''Sammie''' <small>(odc. 2b, 11b, 12a, 14b)</small>, | ||
| Linia 45: | Linia 47: | ||
** '''Chevon''' <small>(odc. 5a)</small> | ** '''Chevon''' <small>(odc. 5a)</small> | ||
* [[Dominik Mironiuk]] – | * [[Dominik Mironiuk]] – | ||
** '''Craig''' <small>(odc. 3b, 8a, 12ab)</small>, | ** '''Craig''' <small>(odc. 3b, 8a, 12ab, 20, 21a)</small>, | ||
** '''Finn''' <small>(odc. 5a, 8a)</small>, | ** '''Finn''' <small>(odc. 5a, 8a, 18b)</small>, | ||
** '''Sous Chef''' <small>(odc. 5b)</small>, | ** '''Sous Chef''' <small>(odc. 5b)</small>, | ||
** '''Podcaster''' <small>(odc. 6b)</small><!--, | ** '''Podcaster''' <small>(odc. 6b)</small><!--, | ||
| Linia 58: | Linia 60: | ||
** '''Reporterka''' <small>(odc. 4a)</small>, | ** '''Reporterka''' <small>(odc. 4a)</small>, | ||
** '''Patty''' <small>(odc. 5a)</small> | ** '''Patty''' <small>(odc. 5a)</small> | ||
* [[Bartosz Martyna]] – '''Pan Bo''' <small>(odc. 4a, 14b)</small> | * [[Bartosz Martyna]] – | ||
** '''Pan Bo''' <small>(odc. 4a, 14b)</small>, | |||
** '''Pan Chippie''' <small>(odc. 18a)</small> | |||
* [[Mateusz Narloch]] – | * [[Mateusz Narloch]] – | ||
** '''Vlad''' <small>(odc. 4a)</small>, | ** '''Vlad''' <small>(odc. 4a)</small>, | ||
| Linia 67: | Linia 71: | ||
** '''Klient #2''' <small>(odc. 14b)</small>, | ** '''Klient #2''' <small>(odc. 14b)</small>, | ||
** '''Siłacz''' <small>(odc. 15a)</small> | ** '''Siłacz''' <small>(odc. 15a)</small> | ||
* [[Juliusz Waglowski]] – '''Beef''' <small>(odc. 4b, 5a)</small> | * [[Juliusz Waglowski]] – '''Beef''' <small>(odc. 4b, 5a, 18b)</small> | ||
* [[Maciej Maciejewski (ur. 1985)|Maciej Maciejewski]] – '''T-Bone''' <small>(odc. 5a)</small> | * [[Maciej Maciejewski (ur. 1985)|Maciej Maciejewski]] – '''T-Bone''' <small>(odc. 5a)</small> | ||
* [[Robert Kowalski]] – | * [[Robert Kowalski]] – | ||
| Linia 80: | Linia 84: | ||
* [[Barbara Domagała]] – '''Ellie''' <small>(odc. 6ab, 11b, 12a)</small> | * [[Barbara Domagała]] – '''Ellie''' <small>(odc. 6ab, 11b, 12a)</small> | ||
* [[Maciej Więckowski]] – | * [[Maciej Więckowski]] – | ||
** '''Dirk''' <small>(odc. 6b, 12b)</small>, | ** '''Dirk''' <small>(odc. 6b, 12b, 18b)</small>, | ||
** '''Tata z SUVa''' <small>(odc. 14a)</small>, | ** '''Tata z SUVa''' <small>(odc. 14a)</small>, | ||
** '''Instruktor''' <small>(odc. 15a)</small> | ** '''Instruktor''' <small>(odc. 15a)</small> | ||
* [[Iwona Milerska]] – '''Mama Ellie''' <small>(odc. 6b)</small> | * [[Iwona Milerska]] – '''Mama Ellie''' <small>(odc. 6b)</small> | ||
* [[Wojciech Socha]] – '''Mike A.''' <small>(odc. 7b)</small> | * [[Wojciech Socha]] – '''Mike A.''' <small>(odc. 7b)</small> | ||
* [[Antonina Żbikowska]] – '''Debs''' <small>(odc. 8a)</small> | * [[Antonina Żbikowska]] – '''Debs''' <small>(odc. 8a, 18b)</small> | ||
* [[Katarzyna Mogielnicka]] – '''Anusha''' <small>(odc. 8a)</small> | * [[Katarzyna Mogielnicka]] – '''Anusha''' <small>(odc. 8a, 18b)</small> | ||
* [[Daria Domitrz]] – '''Hank N' Beans III''' <small>(odc. 8a)</small> | * [[Daria Domitrz]] – '''Hank N' Beans III''' <small>(odc. 8a, 20)</small> | ||
* [[Wojciech Chorąży]] – '''Sloshwell''' <small>(odc. 8b, 12a)</small> | * [[Wojciech Chorąży]] – '''Sloshwell''' <small>(odc. 8b, 12a)</small> | ||
* [[Janusz Wituch]] – | * [[Janusz Wituch]] – | ||
| Linia 108: | Linia 112: | ||
** '''Radio''' <small>(odc. 14a)</small>, | ** '''Radio''' <small>(odc. 14a)</small>, | ||
** '''Klientka #3''' <small>(odc. 14b)</small> | ** '''Klientka #3''' <small>(odc. 14b)</small> | ||
* [[Norbert Kaczorowski]] – '''Pan Jenkins''' <small>(odc. 12a)</small> | * [[Norbert Kaczorowski]] – | ||
** '''Pan Jenkins''' <small>(odc. 12a)</small>, | |||
** '''Prowadzący''' <small>(odc. 20)</small> | |||
* [[Krzysztof Nowik]] – '''Prawnik''' <small>(odc. 12b)</small> | * [[Krzysztof Nowik]] – '''Prawnik''' <small>(odc. 12b)</small> | ||
* [[Franciszek Kalinowski]] – '''Syn z SUVa''' <small>(odc. 14a)</small> | * [[Franciszek Kalinowski]] – '''Syn z SUVa''' <small>(odc. 14a)</small> | ||
* [[Jakub Strach]] – '''Lawrence''' <small>(odc. 14ab)</small> | * [[Jakub Strach]] – '''Lawrence''' <small>(odc. 14ab, 18b)</small> | ||
* [[Magdalena Herman-Urbańska]] – '''Klientka #2''' <small>(odc. 14b)</small> | * [[Magdalena Herman-Urbańska]] – | ||
** '''Klientka #2''' <small>(odc. 14b)</small>, | |||
** '''Marshall''' <small>(odc. 18a)</small>, | |||
** '''Kucharz''' <small>(odc. 20)</small> | |||
* [[Brygida Turowska]] – '''Inspektorka budowlana''' <small>(odc. 18a)</small> | |||
* [[Szymon Roszak]] – '''Burger Chef''' <small>(odc. 20)</small> | |||
* [[Oskar Stencel]] – '''Sąsiad''' <small>(odc. 21a)</small> | |||
* [[Maria Kozłowska]]<!-- – '''Właścicielka Monti''' <small>(odc. 21b)</small>--> | |||
* [[Aleksandra Dziewit]] | * [[Aleksandra Dziewit]] | ||
i inni | i inni | ||
| Linia 267: | Linia 280: | ||
| ''And… Action!'' | | ''And… Action!'' | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#CCE2FF"| | | bgcolor="#CCE2FF"|28.11.2025 | ||
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|18 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|18 | ||
| ''Mały problem z rurami'' | | ''Mały problem z rurami'' | ||
| ''Just a Little Pipe Problem'' | | ''Just a Little Pipe Problem'' | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#CCE2FF"| | | bgcolor="#CCE2FF"|01.12.2025 | ||
| ''Chuck na ratunek'' | | ''Chuck na ratunek'' | ||
| ''Camp Chuck'' | | ''Camp Chuck'' | ||
| Linia 285: | Linia 298: | ||
| ''Prison Break'' | | ''Prison Break'' | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#CCE2FF"| | | bgcolor="#CCE2FF"|02.12.2025 | ||
| bgcolor="#CCE2FF"|20 | | bgcolor="#CCE2FF"|20 | ||
| ''Opowiastki pani Withers'' | | ''Opowiastki pani Withers''<br /><small>''Opowiastka o szczypcach'' / ''Opowiastka o hamburgerach'' / ''Opowiastka o paznokciach'' / ''Opowiastka o żywym chlebie''</small> | ||
| ''Mrs. Withers Parables'' | | ''Mrs. Withers Parables''<br /><small>''Claws'' / ''Burger Broker'' / ''Toetal Eclipse'' / ''Bread End''</small> | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#CCE2FF"| | | bgcolor="#CCE2FF"|03.12.2025 | ||
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|21 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|21 | ||
| '''' | | ''Dubu'' | ||
| ''Dubu'' | | ''Dubu'' | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#CCE2FF"| | | bgcolor="#CCE2FF"|04.12.2025 | ||
| '''' | | ''Dzień wolny Jacka'' | ||
| ''Jack’s Day Off'' | | ''Jack’s Day Off'' | ||
|- | |- | ||
Aktualna wersja na dzień 20:21, 4 gru 2025
| Tytuł | Wylde Pak – zakręcona paka |
|---|---|
| Tytuł oryginalny | Wylde Pak |
| Gatunek | animowany, komedia |
| Kraj produkcji | Stany Zjednoczone |
| Język oryginału | angielski |
| Stacja telewizyjna | Nickelodeon Polska |
| Platforma streamingowa | Canal+ Online |
| Lata produkcji | 2025 |
| Data premiery dubbingu | 29 września 2025 |
| Wyemitowane serie |
2 z 2 |
| Wyemitowane odcinki | 18 z 26 |
Wylde Pak – zakręcona paka (ang. Wylde Pak, 2025) – amerykański serial animowany.
Serial emitowany w Polsce od 29 września 2025 roku na kanale Nickelodeon Polska.
Fabuła
Lily i Jack są przyrodnim rodzeństwem, skazanym na wspólne spędzanie lata. Muszą nauczyć się żyć w nowej rodzinnej rzeczywistości, jednocześnie pomagając w pełnym chaosu salonie pielęgnacji zwierząt prowadzonym przez Wylde Paków.
Opis nadawcy
Wersja polska
Wersja polska: na zlecenie Nickelodeon Polska − MASTER FILM
Reżyseria: Mateusz Narloch
Dialogi polskie: Magdalena Dwojak
Dźwięk, montaż, zgranie i kierownictwo muzyczne: Sławomir Karolak
Kierownictwo produkcji:
- Agata Paszkowska (odc. 1-13),
- Kamil Bąk (odc. 14-15, 18, 20-21)
Nadzór merytoryczny: Aleksandra Dobrowolska
Wystąpili:
- Nastazja Bytner – Lily Pak
- Antoni Jędrak – Jack Wylde
- Magdalena Wojtacha – Min-Ju Wylde-Pak
- Łukasz Węgrzynowski – William Wylde
- Hanna Kinder-Kiss – Halmoni Pak
W pozostałych rolach:
- Monika Kwiatkowska – Alice Kelly (odc. 1, 2a, 9b)
- Mateusz Kwiecień – Chuck (odc. 1, 3b, 5a, 6b, 10a, 12b, 18b)
- Kinga Tabor –
- Sammie (odc. 2b, 11b, 12a, 14b),
- Young-soon (odc. 3a)
- Małgorzata Boratyńska – Sung-mi (odc. 3a, 8a, 10a)
- Tomasz Olejnik – Jonathan Chulnam Hwang (odc. 3ab, 10a)
- Julia Borkowska –
- Fan Flaminga (odc. 3b, 14a),
- Chevon (odc. 5a)
- Dominik Mironiuk –
- Craig (odc. 3b, 8a, 12ab, 20, 21a),
- Finn (odc. 5a, 8a, 18b),
- Sous Chef (odc. 5b),
- Podcaster (odc. 6b),
- Facet z grillem (odc. 14a)
- Maja Kalbarczyk –
- Sharon (odc. 3b, 4a, 13),
- Palec (odc. 5b)
- Jagoda Jasnowska –
- Reporterka (odc. 4a),
- Patty (odc. 5a)
- Bartosz Martyna –
- Pan Bo (odc. 4a, 14b),
- Pan Chippie (odc. 18a)
- Mateusz Narloch –
- Vlad (odc. 4a),
- Gra (odc. 9a),
- Admirał Albacore (odc. 9b)
- Piotr Tołoczko –
- Prawnik (odc. 4a),
- Klient #2 (odc. 14b),
- Siłacz (odc. 15a)
- Juliusz Waglowski – Beef (odc. 4b, 5a, 18b)
- Maciej Maciejewski – T-Bone (odc. 5a)
- Robert Kowalski –
- Stu (odc. 5a),
- Dead Ed (odc. 5b),
- Staruszek (odc. 6b),
- Instruktor (odc. 11a)
- Małgorzata Gradkowska – Mete (odc. 5a)
- Anna Ułas –
- Pani Withers (odc. 6a, 14b),
- Kyung-ju (odc. 10a)
- Barbara Domagała – Ellie (odc. 6ab, 11b, 12a)
- Maciej Więckowski –
- Dirk (odc. 6b, 12b, 18b),
- Tata z SUVa (odc. 14a),
- Instruktor (odc. 15a)
- Iwona Milerska – Mama Ellie (odc. 6b)
- Wojciech Socha – Mike A. (odc. 7b)
- Antonina Żbikowska – Debs (odc. 8a, 18b)
- Katarzyna Mogielnicka – Anusha (odc. 8a, 18b)
- Daria Domitrz – Hank N' Beans III (odc. 8a, 20)
- Wojciech Chorąży – Sloshwell (odc. 8b, 12a)
- Janusz Wituch –
- Ochroniarz (odc. 8b),
- Ochroniarz (odc. 13)
- Aleksander Sosiński –
- Joey (odc. 8b),
- Mikołaj (odc. 11a),
- Sprzedawca (odc. 12a)
- Paweł Wojtaszek –
- Pracownik (odc. 8b),
- Czarodziej (odc. 9a),
- Pracownik parku (odc. 13)
- Agata Darnowska –
- Kierowniczka sceny (odc. 10a),
- Klientka #1 (odc. 14b)
- Aleksandra Nowicka –
- In-ja (odc. 10a),
- Reporterka (odc. 12b),
- Radio (odc. 14a),
- Klientka #3 (odc. 14b)
- Norbert Kaczorowski –
- Pan Jenkins (odc. 12a),
- Prowadzący (odc. 20)
- Krzysztof Nowik – Prawnik (odc. 12b)
- Franciszek Kalinowski – Syn z SUVa (odc. 14a)
- Jakub Strach – Lawrence (odc. 14ab, 18b)
- Magdalena Herman-Urbańska –
- Klientka #2 (odc. 14b),
- Marshall (odc. 18a),
- Kucharz (odc. 20)
- Brygida Turowska – Inspektorka budowlana (odc. 18a)
- Szymon Roszak – Burger Chef (odc. 20)
- Oskar Stencel – Sąsiad (odc. 21a)
- Maria Kozłowska
- Aleksandra Dziewit
i inni
Wykonanie piosenki: Magdalena Wasylik
Lektor: Paweł Bukrewicz
Spis odcinków
| Premiera | № | Tytuł polski | Tytuł angielski |
|---|---|---|---|
| SERIA PIERWSZA | |||
| 29.09.2025 | 01 | Fantastyczne wakacje? | Best Summer Ever? |
| 30.09.2025 | 02 | Sam, smutny, samotny | Sad, Single, and Stranded |
| Zmarnowany letni dzień | A Waste of a Perfect Summer Day | ||
| 01.10.2025 | 03 | Świat Woori | Woori World |
| Gdzie jest FAN FLAMINGA 85? | Finding FlamingoFan85 | ||
| 02.10.2025 | 04 | Boba Get | The Boba-Get |
| Bądź swoją własną fasolką | Be Your Own Bean | ||
| 03.10.2025 | 05 | Pokazy siły | Meats of Strength |
| U Dead Eda | Dead Ed’s | ||
| 06.10.2025 | 06 | Trzy kruki | The Three Ravens |
| 07.10.2025 | Dwoje ludzi z torbą | Left Holding the Bag | |
| 08.10.2025 | 07 | Tajemnica Wyspy na jeziorze | The Secret of Lake Island |
| Ojciec, syn i sklep z meblami | Father, Son, and Furniture Store | ||
| 09.10.2025 | 08 | Drużyna LAD | LAD |
| Przed dziesiątą | Before 10am | ||
| 10.10.2025 | 09 | Wojownicy kontra Królestwo | Warriors Against the Realm |
| Sungandeul (Chwile) | Sungandeul | ||
| 13.10.2025 | 10 | Klops z Canyon Valley | The Meatball of Canyon Valley |
| Złodziejaszek | Sticky Fingers | ||
| 18.10.2025 | 11 | Chcieć to móc | Where There’s a Will, There’s a Way |
| Przez sos do umysłu | Lost in the Sauce | ||
| 14.10.2025 | 12 | Idź za posypką | Follow the Sprinkles |
| Canyon Valley kontra Dirk | Canyon Valley V. Dirk | ||
| 15.10.2025 | 13 | Po drugiej stronie wydry | Journey to the Otter Side |
| SERIA DRUGA | |||
| 24.11.2025 | 14 | Etykieta na szosie | Basic Zipper Merging Etiquette |
| 25.11.2025 | Jak załatwić bestię | How to Bag a Beast | |
| 26.11.2025 | 15 | Pomyłkowa wiadomość | Wrong Text |
| 27.11.2025 | Trybunał Rodzinny | Emergency Family Tribunal | |
| 16 | ' | J-LAD | |
| ' | Big Honey | ||
| 17 | ' | Caught Rubber-Handed | |
| ' | And… Action! | ||
| 28.11.2025 | 18 | Mały problem z rurami | Just a Little Pipe Problem |
| 01.12.2025 | Chuck na ratunek | Camp Chuck | |
| 19 | ' | Canyon Valley Film Festival | |
| ' | Prison Break | ||
| 02.12.2025 | 20 | Opowiastki pani Withers Opowiastka o szczypcach / Opowiastka o hamburgerach / Opowiastka o paznokciach / Opowiastka o żywym chlebie |
Mrs. Withers Parables Claws / Burger Broker / Toetal Eclipse / Bread End |
| 03.12.2025 | 21 | Dubu | Dubu |
| 04.12.2025 | Dzień wolny Jacka | Jack’s Day Off | |
| 22 | ' | Summer Chuseok | |
| ' | Putting Up with the Plovers | ||
| 23 | ' | The Real Woori World | |
| ' | The Collector | ||
| 24 | ' | Halmoni Learns the Internet | |
| ' | The Library | ||
| 25 | ' | Date Night | |
| ' | Behind the Jingle | ||
| 26 | ' | Best Summer Ever! | |
Linki zewnętrzne
- Wylde Pak – zakręcona paka w bazie Internet Movie Database (IMDb)
