Max i Shred: Różnice pomiędzy wersjami
Nie podano opisu zmian |
|||
(Nie pokazano 39 wersji utworzonych przez 3 użytkowników) | |||
Linia 1: | Linia 1: | ||
'''Max i Shred''' (ang. ''Max & Shred'', 2014- | {{Serial2 | ||
|tytuł= Max i Shred | |||
|tytuł oryginalny= Max & Shred | |||
|plakat= Max i Shred.jpg | |||
|gatunek= familijny, komedia | |||
|kraj= Kanada | |||
|język= angielski | |||
|stacja= [[Nickelodeon Polska]] | |||
|lata produkcji= 2014-2015 | |||
|data premiery= 1 lutego [[2015]] | |||
|sezony= 2 z 2 | |||
|odcinki= 39 z 39 | |||
}} | |||
'''Max i Shred''' (ang. ''Max & Shred'', 2014-2015) – kanadyjski serial komediowy. | |||
Serial emitowany w Polsce na kanale [[Nickelodeon Polska]] od 1 lutego [[2015]] roku. | Serial emitowany w Polsce na kanale [[Nickelodeon Polska]] od 1 lutego [[2015]] roku. | ||
Linia 12: | Linia 25: | ||
'''Reżyseria''': [[Anna Apostolakis-Gluzińska|Anna Apostolakis]]<br /> | '''Reżyseria''': [[Anna Apostolakis-Gluzińska|Anna Apostolakis]]<br /> | ||
'''Dialogi polskie''': [[Marta Robaczewska]]<br /> | '''Dialogi polskie''': [[Marta Robaczewska]]<br /> | ||
'''Dźwięk i montaż''': [[Hanna Makowska]]< | '''Dźwięk i montaż''': | ||
'''Kierownik produkcji''': [[Dorota Nyczek]]<br /> | * [[Hanna Makowska]] <small>(odc. 1-33, 38-39)</small>, | ||
* [[Michał Skarżyński]] <small>(odc. 34-37)</small> | |||
'''Kierownik produkcji''': [[Dorota Kaźmierska-Nyczek|Dorota Nyczek]]<br /> | |||
'''Nadzór merytoryczny''': [[Katarzyna Dryńska]]<br /> | '''Nadzór merytoryczny''': [[Katarzyna Dryńska]]<br /> | ||
'''Udział wzięli''': | '''Udział wzięli''': | ||
* [[Jan Rotowski]] – '''Max Asher''' | * [[Jan Rotowski]] – '''Max Asher''' | ||
* [[Franciszek Dziduch]] – '''Alvin „Shred” Ackerman''' | |||
* [[Paweł Ciołkosz]] – | * [[Paweł Ciołkosz]] – | ||
** '''pan Papadopoulos''', | ** '''pan Papadopoulos''', | ||
** '''Carl Delawn Lewis''' <small>(odc. 6)</small> | ** '''Carl Delawn Lewis''' <small>(odc. 6)</small> | ||
* [[Justyna Bojczuk]] – '''Abigail „Abby” Ackerman''' | * [[Justyna Bojczuk]] – '''Abigail „Abby” Ackerman''' | ||
* [[Zuzanna Jaźwińska]] – '''Jaksia''' | |||
* [[Grzegorz Kwiecień]] – '''Lloyd Ackerman'''<!-- | * [[Grzegorz Kwiecień]] – '''Lloyd Ackerman'''<!-- | ||
* [[Joanna Koroniewska]] – '''Diane Ackerman'''--> | * [[Joanna Koroniewska]] – '''Diane Ackerman'''--> | ||
* [[Stefan Pawłowski]] – | * [[Stefan Pawłowski]] – | ||
** '''komentator zawodów''' <small>(odc. 3, 7)</small>, | ** '''komentator zawodów''' <small>(odc. 3, 7)</small>, | ||
** '''Peter''' <small>(odc. 8)</small> | ** '''Peter''' <small>(odc. 8, 10, 15, 26, 34, 37)</small>, | ||
** '''Robert''' <small>(odc. 15)</small>, | |||
** '''komisarz do spraw zawieszeń''' <small>(odc. 17)</small>, | |||
** '''Joey''' <small>(odc. 19)</small>, | |||
** '''Pierre''' <small>(odc. 27)</small>, | |||
** '''spiker''' <small>(odc. 36)</small> | |||
* [[Adam Krylik]] | * [[Adam Krylik]] | ||
* [[Katarzyna Łaska]] – | * [[Katarzyna Łaska]] – | ||
** '''mama Kevina''' <small>(odc. 3)</small>, | ** '''mama Kevina''' <small>(odc. 3)</small>, | ||
** '''reporterka Rebecca''' <small>(odc. 7)</small> | ** '''reporterka Rebecca''' <small>(odc. 7)</small> | ||
* [[Marek Molak]] – | * [[Marek Molak]] – | ||
** '''Junk''' <small>(odc. 3-4, 8, 14)</small>, | ** '''Junk''' <small>(odc. 3-4, 8, 10, 14, 16, 18, 22-23, 26, 28-29, 31-36, 39)</small>, | ||
** '''jeden z członków klubu ''Prosta myśl''''' <small>(odc. 6)</small> | ** '''jeden z członków klubu ''Prosta myśl''''' <small>(odc. 6)</small>, | ||
* [[Magdalena Wasylik]] – '''Quinn''' <small>(odc. 4)</small> | ** '''Chad''' <small>(odc. 26)</small> | ||
* [[Magdalena Krylik]] – ''' | * [[Magdalena Wasylik]] – | ||
* [[Anna Apostolakis-Gluzińska|Anna Apostolakis]] – '''pani fotograf''' <small>(odc. 5)</small> | ** '''Quinn''' <small>(odc. 4)</small>, | ||
* [[Cezary Kwieciński]] – '''Jeff''' <small>(odc. 6)</small> | ** '''Juliette''' <small>(odc. 28-29, 31-37, 39)</small> | ||
* [[Józef Pawłowski]] – '''Yuud Nuuderuud''' <small>(odc. 6)</small> | * [[Magdalena Krylik]] – '''Kaylee Carpenter''' <small>(odc. 4, 7-8, 10-11, 15-16, 18-19, 21, 23, 25-27, 30, 32-34, 37, 39)</small> | ||
* [[Karol Jankiewicz]] – '''Dennis''' <small>(odc. 13)</small> | * [[Anna Apostolakis-Gluzińska|Anna Apostolakis]] – | ||
* [[Agata Gawrońska-Bauman]] – '''dyrektorka''' <small>(odc. 13)</small> | ** '''pani fotograf''' <small>(odc. 5)</small>, | ||
** '''jedna z kobiet''' <small>(odc. 11)</small>, | |||
** '''policjantka''' <small>(odc. 19)</small>, | |||
** '''oficer Williams''' <small>(odc. 25)</small>, | |||
** '''dziennikarka''' <small>(odc. 27)</small>, | |||
** '''pani Siton''' <small>(odc. 29)</small>, | |||
** '''pani trener''' <small>(odc. 37)</small> | |||
* [[Cezary Kwieciński]] – '''Jeff''' <small>(odc. 6, 19, 23, 26-27, 37)</small> | |||
* [[Józef Pawłowski]] – '''Yuud Nuuderuud''' <small>(odc. 6, 18)</small> | |||
* [[Karol Osentowski]] – | |||
** '''Derek''' <small>(odc. 9, 15)</small>, | |||
** '''Jake''' <small>(odc. 21)</small>, | |||
** '''Kevin''' <small>(odc. 30)</small> | |||
* [[Tomasz Borkowski]] – | |||
** '''ratownik''' <small>(odc. 9)</small>, | |||
** '''Sander''' <small>(odc. 10)</small>, | |||
** '''Donie''' <small>(odc. 15)</small> | |||
* [[Karol Jankiewicz]] – '''Dennis''' <small>(odc. 10, 13)</small> | |||
* [[Agata Gawrońska-Bauman]] – '''dyrektorka''' <small>(odc. 13, 17, 28, 37-38)</small> | |||
* [[Marta Dobecka]] – | |||
** '''Kelly''' <small>(odc. 15, 23, 25, 35, 37)</small>, | |||
** '''fotograf''' <small>(odc. 24)</small> | |||
* [[Agnieszka Kunikowska]] – | |||
** '''Sally Sawyer''' <small>(odc. 16)</small>, | |||
** '''Laura Asher''' <small>(odc. 20)</small> | |||
* [[Karol Wróblewski]] – | |||
** '''pan Roy''' <small>(odc. 21)</small>, | |||
** '''komentator''' <small>(odc. 26)</small> | |||
* [[Michał Mostowiec]] – '''Gurnsey''' <small>(odc. 21)</small> | |||
* [[Marek Moryc]] – '''Eliot''' <small>(odc. 21)</small> | |||
* [[Elżbieta Gaertner]] – '''pani Turner''' <small>(odc. 22)</small> | |||
* [[Andrzej Chudy]] – '''juror konkursu naukowego ''„Dziesiątka przed dziesiątką”''''' <small>(odc. 22)</small> | |||
* [[Natalia Jankiewicz]] – '''Melanie''' <small>(odc. 24, 37)</small> | |||
* [[Jacek Król]] – '''kuzyn Ozzy''' <small>(odc. 25)</small> | |||
* [[Wojciech Słupiński]] – | |||
** '''pan Farnsworth, pedagog szkolny''' <small>(odc. 28)</small>, | |||
** '''pan Stevenson''' <small>(odc. 29)</small> | |||
* [[Lidia Sadowa]] – '''Anna, mama Juliette''' <small>(odc. 28, 32)</small> | |||
* [[Piotr Bajtlik]] – | |||
** '''głos z telewizji''' <small>(odc. 28)</small>, | |||
** '''burmistrz, tata Juliette''' <small>(odc. 32)</small> | |||
* [[Michał Podsiadło]] – '''Byron''' <small>(odc. 30)</small> | |||
* [[Grzegorz Pawlak]] – '''Merill Merley''' <small>(odc. 31)</small> | |||
* [[Julia Siechowicz]] – '''koleżanka Abby''' <small>(odc. 32)</small> | |||
* [[Amelia Natkaniec]] – '''Harley''' <small>(odc. 33)</small> | |||
* [[Wojciech Chorąży]] – '''sędzia konkursu naukowego''' <small>(odc. 35)</small> | |||
* [[Magdalena Bocianowska]] | |||
i inni | i inni | ||
Linia 48: | Linia 115: | ||
== Spis odcinków == | == Spis odcinków == | ||
{| style="text-align: center; width: 75%; margin: 0 auto; | {| class="wikitable" style="text-align: center; width: 75%; margin: 0 auto;" | ||
|- | |- | ||
| | !width="12%"|Premiera | ||
!width="6%"|№ | |||
!width="41%"|Tytuł polski | |||
!width="41%"|Tytuł angielski | |||
|- | |- | ||
| colspan=4 | | colspan=4 style="background-color: #70ACFF;" |'''SERIA PIERWSZA''' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|01.02.2015 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|01 | |||
| | |||
| ''Włosowy Switch 360’'' | | ''Włosowy Switch 360’'' | ||
| ''The Big Hair Switch 360'' | | ''The Big Hair Switch 360'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|08.02.2015 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|02 | |||
| | |||
| ''Pokojowa podmianka'' | | ''Pokojowa podmianka'' | ||
| ''The 1080 Room Twist'' | | ''The 1080 Room Twist'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|15.02.2015 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|03 | |||
| | |||
| ''Aukcyjny zjazd'' | | ''Aukcyjny zjazd'' | ||
| ''The Blunt Stall Auction Flail'' | | ''The Blunt Stall Auction Flail'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|22.02.2015 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|04 | |||
| | |||
| ''Potrójny zawrót miłosny'' | | ''Potrójny zawrót miłosny'' | ||
| ''The Lien Love Triangle'' | | ''The Lien Love Triangle'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|01.03.2015 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|05 | |||
| | |||
| ''Urodzinowy wyskok'' | | ''Urodzinowy wyskok'' | ||
| ''The Switch Shift Birthday Party'' | | ''The Switch Shift Birthday Party'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|08.03.2015 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|06 | |||
| | |||
| ''Wślizg do klubu'' | | ''Wślizg do klubu'' | ||
| ''The Frontside Hero Slide'' | | ''The Frontside Hero Slide'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|15.03.2015 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|07 | |||
| | |||
| ''Odwieczni wrogowie'' | | ''Odwieczni wrogowie'' | ||
| ''The Nosebonk Nemesis'' | | ''The Nosebonk Nemesis'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|22.03.2015 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|08 | |||
| | |||
| ''Mrożonka'' | | ''Mrożonka'' | ||
| ''The Nose Butter Brain Freeze'' | | ''The Nose Butter Brain Freeze'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|29.05.2015 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|09 | |||
| ''Śnieżna godzina różności'' | |||
| | |||
| '''' | |||
| ''The Snow Day Variety Method'' | | ''The Snow Day Variety Method'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|01.06.2015 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|10 | |||
| ''Laptopowa spalenizna'' | |||
| | |||
| '''' | |||
| ''The Alt-Ctrl-Shifty Laptop Burn'' | | ''The Alt-Ctrl-Shifty Laptop Burn'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|02.06.2015 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|11 | |||
| ''Dziecko robot i niańki'' | |||
| | |||
| '''' | |||
| ''The Half-Cab Robot Baby Bonk'' | | ''The Half-Cab Robot Baby Bonk'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|03.06.2015 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|12 | |||
| ''Rybny wyskok'' | |||
| | |||
| '''' | |||
| ''The Stalefish Double Flip'' | | ''The Stalefish Double Flip'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|04.04.2015 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|13 | |||
| ''Mistrzowski problem z Chong'' | |||
| ''The Academic Bowl Chong Problem'' | |||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|18.05.2015 | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|14 | ||
| '''' | | ''Wykręcona wymiana obowiązków'' | ||
| ''The | | ''The Switch Jolly Mambo Varial'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|19.05.2015 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|15 | |||
| ''Yeti i totalna metamorfoza'' | |||
| ''The Yeti Misty Flip Makeover'' | |||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|20.05.2015 | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|16 | ||
| '''' | | ''Ściemniona autobiografia'' | ||
| ''The | | ''The Air-to-Fakie Autobiography'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|21.05.2015 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|17 | |||
| ''Zawieszony żartofest'' | |||
| ''The Joey Huckfest Prankpipe'' | |||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|22.05.2015 | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|18 | ||
| '''' | | ''Pasmo nieszczęść'' | ||
| ''The | | ''The Buttery Bad Luck Streak'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|25.05.2015 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|19 | |||
| ''Chory dzień'' | |||
| ''The Chill Bro Lipslide'' | |||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|26.05.2015 | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|20 | ||
| '''' | | ''Urodzinowy zjazd'' | ||
| ''The | | ''The Backside Family Eggflip'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|27.05.2015 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|21 | |||
| ''Zastępowa katastrofa'' | |||
| ''The Blindside Scoutmaster Disaster'' | |||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|28.05.2015 | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|22 | ||
| '''' | | ''Bioniczna akcja przy stole'' | ||
| ''The | | ''The Boardercross Bionic Boost'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|04.01.2016 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|23 | |||
| ''Psi wyskok'' | |||
| ''The Goofy Tamedog Air'' | |||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|05.01.2016 | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|24 | ||
| '''' | | ''Miłosny Switch Flip'' | ||
| ''The | | ''The Switch Inward Love Flip'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|06.01.2016 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|25 | |||
| ''Syropowy wyścig'' | |||
| ''The Slopestyle Syrup Slob'' | |||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|07.01.2016 | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|26 | ||
| '''' | | ''Idealne życie'' | ||
| ''The | | ''The Perfect Layback Life'' | ||
|- | |- | ||
| colspan=4 | | | colspan=4 style="background-color: #70ACFF;" |'''SERIA DRUGA''' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|08.01.2016 | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|27 | ||
| '''' | | '''' | ||
| ''The | | ''The McTwisted Memory Making'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|11.01.2016 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|28 | |||
| '''' | |||
| ''The Shifty Girlfriend 360'' | |||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|12.01.2016 | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|29 | ||
| '''' | | '''' | ||
| ''The | | ''The Inverted Life Coach Layout'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|13.01.2016 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|30 | |||
| '''' | |||
| ''The Tail Grab Reality Run'' | |||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|14.01.2016 | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|31 | ||
| '''' | | '''' | ||
| ''The | | ''The Ghostly Grommet Bust'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|15.01.2016 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|32 | |||
| '''' | |||
| ''The Freeriding Family Mashup'' | |||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|18.01.2016 | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|33 | ||
| '''' | | '''' | ||
| ''The | | ''The Duckfooted Dreadful Date'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|19.01.2016 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|34 | |||
| '''' | |||
| ''The Rock and Roll Rodeo 540'' | |||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|20.01.2016 | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|35 | ||
| '''' | | '''' | ||
| ''The | | ''The Spaghetti Air Science Fair'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|21.01.2016 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|36 | |||
| '''' | |||
| ''The Max Air Maxcot Method'' | |||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|22.01.2016 | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|37 | ||
| '''' | | '''' | ||
| ''The | | ''The Big Dance Hand Plant 360'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|25.01.2016 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|38 | |||
| '''' | |||
| ''The Crossbone Method College Caper'' | |||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|26.01.2016 | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|39 | ||
| '''' | | '''' | ||
| ''The | | ''The Kickin’ Chicken Banana Stack'' | ||
|- | |- | ||
|} | |} | ||
== Linki zewnętrzne == | == Linki zewnętrzne == | ||
* {{Wikipedia}} | * {{Wikipedia}} | ||
{{Nickelodeon}} | |||
[[Kategoria:Seriale fabularne dla dzieci i młodzieży]] | [[Kategoria:Seriale fabularne dla dzieci i młodzieży]] |
Aktualna wersja na dzień 19:47, 18 maj 2022
Tytuł | Max i Shred |
---|---|
Tytuł oryginalny | Max & Shred |
Gatunek | familijny, komedia |
Kraj produkcji | Kanada |
Język oryginału | angielski |
Stacja telewizyjna | Nickelodeon Polska |
Lata produkcji | 2014-2015 |
Data premiery dubbingu | 1 lutego 2015 |
Wyemitowane serie |
2 z 2 |
Wyemitowane odcinki | 39 z 39 |
Max i Shred (ang. Max & Shred, 2014-2015) – kanadyjski serial komediowy.
Serial emitowany w Polsce na kanale Nickelodeon Polska od 1 lutego 2015 roku.
Fabuła
Utalentowany snowboardzista Max Asher (Jonny Gray) przeprowadza się do Kolorado, aby trenować przed zbliżającymi się zawodami. Pewny siebie sportowiec zostaje współlokatorem początkującego wynalazcy, Alvina "Shreda" Ackermana (Jake Goodman). Młody geniusz świetnie radzi sobie z naukami ścisłymi, lecz trudności przysparzają mu relacje z rówieśnikami. Na co dzień może jednak liczyć na pomoc rezolutnej sąsiadki, Jill "Howie" Finch (Saara Chaudry). Choć Max i Alvin mają zupełnie różne charaktery, rodzi się między nimi przyjaźń.
Opis pochodzi ze strony http://www.teleman.pl/tv/-1264590
Wersja polska
Wersja polska: na zlecenie Nickelodeon Polska – START INTERNATIONAL POLSKA
Reżyseria: Anna Apostolakis
Dialogi polskie: Marta Robaczewska
Dźwięk i montaż:
- Hanna Makowska (odc. 1-33, 38-39),
- Michał Skarżyński (odc. 34-37)
Kierownik produkcji: Dorota Nyczek
Nadzór merytoryczny: Katarzyna Dryńska
Udział wzięli:
- Jan Rotowski – Max Asher
- Franciszek Dziduch – Alvin „Shred” Ackerman
- Paweł Ciołkosz –
- pan Papadopoulos,
- Carl Delawn Lewis (odc. 6)
- Justyna Bojczuk – Abigail „Abby” Ackerman
- Zuzanna Jaźwińska – Jaksia
- Grzegorz Kwiecień – Lloyd Ackerman
- Stefan Pawłowski –
- komentator zawodów (odc. 3, 7),
- Peter (odc. 8, 10, 15, 26, 34, 37),
- Robert (odc. 15),
- komisarz do spraw zawieszeń (odc. 17),
- Joey (odc. 19),
- Pierre (odc. 27),
- spiker (odc. 36)
- Adam Krylik
- Katarzyna Łaska –
- mama Kevina (odc. 3),
- reporterka Rebecca (odc. 7)
- Marek Molak –
- Junk (odc. 3-4, 8, 10, 14, 16, 18, 22-23, 26, 28-29, 31-36, 39),
- jeden z członków klubu Prosta myśl (odc. 6),
- Chad (odc. 26)
- Magdalena Wasylik –
- Quinn (odc. 4),
- Juliette (odc. 28-29, 31-37, 39)
- Magdalena Krylik – Kaylee Carpenter (odc. 4, 7-8, 10-11, 15-16, 18-19, 21, 23, 25-27, 30, 32-34, 37, 39)
- Anna Apostolakis –
- pani fotograf (odc. 5),
- jedna z kobiet (odc. 11),
- policjantka (odc. 19),
- oficer Williams (odc. 25),
- dziennikarka (odc. 27),
- pani Siton (odc. 29),
- pani trener (odc. 37)
- Cezary Kwieciński – Jeff (odc. 6, 19, 23, 26-27, 37)
- Józef Pawłowski – Yuud Nuuderuud (odc. 6, 18)
- Karol Osentowski –
- Derek (odc. 9, 15),
- Jake (odc. 21),
- Kevin (odc. 30)
- Tomasz Borkowski –
- ratownik (odc. 9),
- Sander (odc. 10),
- Donie (odc. 15)
- Karol Jankiewicz – Dennis (odc. 10, 13)
- Agata Gawrońska-Bauman – dyrektorka (odc. 13, 17, 28, 37-38)
- Marta Dobecka –
- Kelly (odc. 15, 23, 25, 35, 37),
- fotograf (odc. 24)
- Agnieszka Kunikowska –
- Sally Sawyer (odc. 16),
- Laura Asher (odc. 20)
- Karol Wróblewski –
- pan Roy (odc. 21),
- komentator (odc. 26)
- Michał Mostowiec – Gurnsey (odc. 21)
- Marek Moryc – Eliot (odc. 21)
- Elżbieta Gaertner – pani Turner (odc. 22)
- Andrzej Chudy – juror konkursu naukowego „Dziesiątka przed dziesiątką” (odc. 22)
- Natalia Jankiewicz – Melanie (odc. 24, 37)
- Jacek Król – kuzyn Ozzy (odc. 25)
- Wojciech Słupiński –
- pan Farnsworth, pedagog szkolny (odc. 28),
- pan Stevenson (odc. 29)
- Lidia Sadowa – Anna, mama Juliette (odc. 28, 32)
- Piotr Bajtlik –
- głos z telewizji (odc. 28),
- burmistrz, tata Juliette (odc. 32)
- Michał Podsiadło – Byron (odc. 30)
- Grzegorz Pawlak – Merill Merley (odc. 31)
- Julia Siechowicz – koleżanka Abby (odc. 32)
- Amelia Natkaniec – Harley (odc. 33)
- Wojciech Chorąży – sędzia konkursu naukowego (odc. 35)
- Magdalena Bocianowska
i inni
Piosenkę tytułową śpiewał: Adam Krylik
Lektor: Marek Ciunel
Spis odcinków
Premiera | № | Tytuł polski | Tytuł angielski |
---|---|---|---|
SERIA PIERWSZA | |||
01.02.2015 | 01 | Włosowy Switch 360’ | The Big Hair Switch 360 |
08.02.2015 | 02 | Pokojowa podmianka | The 1080 Room Twist |
15.02.2015 | 03 | Aukcyjny zjazd | The Blunt Stall Auction Flail |
22.02.2015 | 04 | Potrójny zawrót miłosny | The Lien Love Triangle |
01.03.2015 | 05 | Urodzinowy wyskok | The Switch Shift Birthday Party |
08.03.2015 | 06 | Wślizg do klubu | The Frontside Hero Slide |
15.03.2015 | 07 | Odwieczni wrogowie | The Nosebonk Nemesis |
22.03.2015 | 08 | Mrożonka | The Nose Butter Brain Freeze |
29.05.2015 | 09 | Śnieżna godzina różności | The Snow Day Variety Method |
01.06.2015 | 10 | Laptopowa spalenizna | The Alt-Ctrl-Shifty Laptop Burn |
02.06.2015 | 11 | Dziecko robot i niańki | The Half-Cab Robot Baby Bonk |
03.06.2015 | 12 | Rybny wyskok | The Stalefish Double Flip |
04.04.2015 | 13 | Mistrzowski problem z Chong | The Academic Bowl Chong Problem |
18.05.2015 | 14 | Wykręcona wymiana obowiązków | The Switch Jolly Mambo Varial |
19.05.2015 | 15 | Yeti i totalna metamorfoza | The Yeti Misty Flip Makeover |
20.05.2015 | 16 | Ściemniona autobiografia | The Air-to-Fakie Autobiography |
21.05.2015 | 17 | Zawieszony żartofest | The Joey Huckfest Prankpipe |
22.05.2015 | 18 | Pasmo nieszczęść | The Buttery Bad Luck Streak |
25.05.2015 | 19 | Chory dzień | The Chill Bro Lipslide |
26.05.2015 | 20 | Urodzinowy zjazd | The Backside Family Eggflip |
27.05.2015 | 21 | Zastępowa katastrofa | The Blindside Scoutmaster Disaster |
28.05.2015 | 22 | Bioniczna akcja przy stole | The Boardercross Bionic Boost |
04.01.2016 | 23 | Psi wyskok | The Goofy Tamedog Air |
05.01.2016 | 24 | Miłosny Switch Flip | The Switch Inward Love Flip |
06.01.2016 | 25 | Syropowy wyścig | The Slopestyle Syrup Slob |
07.01.2016 | 26 | Idealne życie | The Perfect Layback Life |
SERIA DRUGA | |||
08.01.2016 | 27 | ' | The McTwisted Memory Making |
11.01.2016 | 28 | ' | The Shifty Girlfriend 360 |
12.01.2016 | 29 | ' | The Inverted Life Coach Layout |
13.01.2016 | 30 | ' | The Tail Grab Reality Run |
14.01.2016 | 31 | ' | The Ghostly Grommet Bust |
15.01.2016 | 32 | ' | The Freeriding Family Mashup |
18.01.2016 | 33 | ' | The Duckfooted Dreadful Date |
19.01.2016 | 34 | ' | The Rock and Roll Rodeo 540 |
20.01.2016 | 35 | ' | The Spaghetti Air Science Fair |
21.01.2016 | 36 | ' | The Max Air Maxcot Method |
22.01.2016 | 37 | ' | The Big Dance Hand Plant 360 |
25.01.2016 | 38 | ' | The Crossbone Method College Caper |
26.01.2016 | 39 | ' | The Kickin’ Chicken Banana Stack |
Linki zewnętrzne
- Max i Shred w polskiej Wikipedii