Goldie i starszaki: Różnice pomiędzy wersjami
Nie podano opisu zmian |
m poprawki |
||
| Linia 18: | Linia 18: | ||
== Fabuła == | == Fabuła == | ||
Życie czternastoletniej Goldie staje na głowie, gdy jej rodzina podejmuje decyzję o przeprowadzce do dziadka | Życie czternastoletniej Goldie staje na głowie, gdy jej rodzina podejmuje decyzję o przeprowadzce do dziadka Maury’ego i jego dziwnych współlokatorów. Nastolatka usiłuje przystosować się do nowej rzeczywistości. | ||
<small>Źródło: [https://www.teleman.pl/tv/1-2160420 Teleman.pl]</small> | <small>Źródło: [https://www.teleman.pl/tv/1-2160420 Teleman.pl]</small> | ||
== Wersja polska == | == Wersja polska == | ||
'''Wersja polska''': na zlecenie Nickelodeon Polska – [[ | '''Wersja polska''': na zlecenie Nickelodeon Polska – [[TransPerfect Media Poland|START INTERNATIONAL POLSKA]]<br /> | ||
'''Reżyseria''': [[Joanna Węgrzynowska-Cybińska|Joanna Węgrzynowska]]<br /> | '''Reżyseria''': [[Joanna Węgrzynowska-Cybińska|Joanna Węgrzynowska]]<br /> | ||
'''Dialogi polskie''': [[Dariusz Paprocki]]<br /> | '''Dialogi polskie''': [[Dariusz Paprocki]]<br /> | ||
| Linia 61: | Linia 61: | ||
== Spis odcinków == | == Spis odcinków == | ||
{| class="wikitable" style="text-align: center; width: | {| class="wikitable" style="text-align: center; width: 95%; margin: 0 auto;" | ||
|- | |- | ||
!width="12%"|Premiera | !width="12%"|Premiera | ||
| Linia 68: | Linia 68: | ||
!width="41%"|Tytuł angielski | !width="41%"|Tytuł angielski | ||
|- | |- | ||
| colspan=4 | | colspan=4 bgcolor="#70ACFF"|'''SERIA PIERWSZA''' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|27.09.2021 | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|01 | ||
| ''Żadnych ekranów'' | | ''Żadnych ekranów'' | ||
| ''All Hands Off Tech'' | | ''All Hands Off Tech'' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|28.09.2021 | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|02 | ||
| ''Gra o telefon'' | | ''Gra o telefon'' | ||
| ''Game of Phones'' | | ''Game of Phones'' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|29.09.2021 | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|03 | ||
| ''Agencja modeli'' | | ''Agencja modeli'' | ||
| ''Dirty Rotten Housemates'' | | ''Dirty Rotten Housemates'' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|30.09.2021 | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|04 | ||
| ''Dom duchów'' | | ''Dom duchów'' | ||
| ''Smells Like Teen Spirits'' | | ''Smells Like Teen Spirits'' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|01.10.2021 | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|05 | ||
| ''Pracowita Sherri'' | | ''Pracowita Sherri'' | ||
| ''Sherr-ing Means Caring'' | | ''Sherr-ing Means Caring'' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|04.10.2021 | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|06 | ||
| ''Uwaga, spojler!'' | | ''Uwaga, spojler!'' | ||
| ''Spoiler Alert!'' | | ''Spoiler Alert!'' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|05.10.2021 | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|07 | ||
| ''Goldie i jej ’prawdziwy’ chłopak'' | | ''Goldie i jej ’prawdziwy’ chłopak'' | ||
| ''Goldie and the Real Boy'' | | ''Goldie and the Real Boy'' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|01.09.2021 <small>(TeenNick)</small> | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|08 | ||
| ''Zabójstwo pilota'' | | ''Zabójstwo pilota'' | ||
| ''Murder, She Remote'' | | ''Murder, She Remote'' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|02.09.2021 <small>(TeenNick)</small> | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|09 | ||
| ''Żyj i pozwól szpiegować'' | | ''Żyj i pozwól szpiegować'' | ||
| ''Live and Let Spy'' | | ''Live and Let Spy'' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|03.09.2021 <small>(TeenNick)</small> | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|10 | ||
| ''Dwie imprezy'' | | ''Dwie imprezy'' | ||
| ''We Came Here to Party'' | | ''We Came Here to Party'' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|04.10.2021 <small>(TeenNick)</small> | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|11 | ||
| ''Zabawa w chowanego'' | | ''Zabawa w chowanego'' | ||
| ''Hide & Sneak'' | | ''Hide & Sneak'' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|05.10.2021 <small>(TeenNick)</small> | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|12 | ||
| ''Odwiedziny Loren'' | | ''Odwiedziny Loren'' | ||
| ''The Big Sleepover'' | | ''The Big Sleepover'' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|06.10.2021 <small>(TeenNick)</small> | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|13 | ||
| ''Piłkarski faul'' | | ''Piłkarski faul'' | ||
| ''Kicking and Scheming'' | | ''Kicking and Scheming'' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|07.10.2021 <small>(TeenNick)</small> | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|14 | ||
| ''Plan dnia Loren'' | | ''Plan dnia Loren'' | ||
| ''Stand By Your Plan'' | | ''Stand By Your Plan'' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|08.10.2021 <small>(TeenNick)</small> | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|15 | ||
| ''Ucieczka na randkę'' | | ''Ucieczka na randkę'' | ||
| ''Stealth & Safety'' | | ''Stealth & Safety'' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|11.10.2021 <small>(TeenNick)</small> | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|16 | ||
| ''Komedia pomyłek'' | | ''Komedia pomyłek'' | ||
| ''Rom-Comedy of Errors'' | | ''Rom-Comedy of Errors'' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|12.10.2021 <small>(TeenNick)</small> | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|17 | ||
| ''Podjazdowe wojny lodówkowe'' | | ''Podjazdowe wojny lodówkowe'' | ||
| ''A Fridge Too Far'' | | ''A Fridge Too Far'' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|13.10.2021 <small>(TeenNick)</small> | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|18 | ||
| ''Pomyłki opiekunek'' | | ''Pomyłki opiekunek'' | ||
| ''Misadventures in Babysitting'' | | ''Misadventures in Babysitting'' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|14.10.2021 <small>(TeenNick)</small> | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|19 | ||
| ''Taksówkarz z kłopotem'' | | ''Taksówkarz z kłopotem'' | ||
| ''Taxi Reviver'' | | ''Taxi Reviver'' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|15.10.2021 <small>(TeenNick)</small> | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|20 | ||
| ''Amerykańska dziewczyna w Londynie'' | | ''Amerykańska dziewczyna w Londynie'' | ||
| ''An American Weird Girl in London'' | | ''An American Weird Girl in London'' | ||
| Linia 172: | Linia 172: | ||
|} | |} | ||
{{Nickelodeon}} | {{Nickelodeon}} | ||
[[Kategoria: Seriale fabularne dla dzieci i młodzieży]] | [[Kategoria:Seriale fabularne dla dzieci i młodzieży]] | ||
Aktualna wersja na dzień 22:58, 14 lut 2025
| Tytuł | Goldie i starszaki |
|---|---|
| Tytuł oryginalny | Goldie’s Oldies |
| Gatunek | komedia |
| Kraj produkcji | Wielka Brytania |
| Język oryginału | angielski |
| Stacja telewizyjna | TeenNick, Nickelodeon Polska |
| Platforma streamingowa | SkyShowtime |
| Lata produkcji | 2021 |
| Data premiery dubbingu | 1 września 2021 |
| Wyemitowane serie |
1 z 1 |
| Wyemitowane odcinki | 20 z 20 |
Goldie i starszaki (ang. Goldie’s Oldies, 2020) – brytyjski serial komediowy.
Serial emitowany w Polsce na kanałach TeenNick (premiera: 1 września 2021 roku) i Nickelodeon Polska (premiera: 27 września 2021 roku).
Fabuła
Życie czternastoletniej Goldie staje na głowie, gdy jej rodzina podejmuje decyzję o przeprowadzce do dziadka Maury’ego i jego dziwnych współlokatorów. Nastolatka usiłuje przystosować się do nowej rzeczywistości.
Źródło: Teleman.pl
Wersja polska
Wersja polska: na zlecenie Nickelodeon Polska – START INTERNATIONAL POLSKA
Reżyseria: Joanna Węgrzynowska
Dialogi polskie: Dariusz Paprocki
Realizacja dźwięku i kierownictwo muzyczne: Jerzy Wierciński
Kierownik produkcji: Dorota Nyczek
Nadzór merytoryczny: Aleksandra Dobrowolska
Wystąpili:
- Aleksandra Kowalicka – Goldie
- Anna Szpaczyńska – Loren
- Iwo Wiciński – Danny
- Antoni Sztaba – Shawn
- Elżbieta Gaertner – Esther
- Elżbieta Kijowska – Rainbow
- Anna Gajewska – Sherri
- Paweł Szczesny – Terrance
- Stanisław Biczysko – Dziadek Maury
oraz:
- Damian Kulec – Pan Zaltzman (odc. 4)
- Miłosz Konkel – Dorian (odc. 7)
- Joanna Węgrzynowska – Graci (odc. 8)
- Mateusz Narloch – Jaguar Jenkins (odc. 13)
- Wojciech Machnicki – Nudny Nigel (odc. 13)
- Bartosz Martyna – Kirk (odc. 16)
- Janusz Wituch
- Krzysztof Cybiński
- Andrzej Chudy
- Katarzyna Kozak
- Sebastian Perdek
- Anna Sztejner
- Kamil Pruban
- Robert Tondera
i inni
Piosenka tytułowa w wykonaniu: Anny Szpaczyńskiej
Lektor: Paweł Bukrewicz
Spis odcinków
| Premiera | № | Tytuł polski | Tytuł angielski |
|---|---|---|---|
| SERIA PIERWSZA | |||
| 27.09.2021 | 01 | Żadnych ekranów | All Hands Off Tech |
| 28.09.2021 | 02 | Gra o telefon | Game of Phones |
| 29.09.2021 | 03 | Agencja modeli | Dirty Rotten Housemates |
| 30.09.2021 | 04 | Dom duchów | Smells Like Teen Spirits |
| 01.10.2021 | 05 | Pracowita Sherri | Sherr-ing Means Caring |
| 04.10.2021 | 06 | Uwaga, spojler! | Spoiler Alert! |
| 05.10.2021 | 07 | Goldie i jej ’prawdziwy’ chłopak | Goldie and the Real Boy |
| 01.09.2021 (TeenNick) | 08 | Zabójstwo pilota | Murder, She Remote |
| 02.09.2021 (TeenNick) | 09 | Żyj i pozwól szpiegować | Live and Let Spy |
| 03.09.2021 (TeenNick) | 10 | Dwie imprezy | We Came Here to Party |
| 04.10.2021 (TeenNick) | 11 | Zabawa w chowanego | Hide & Sneak |
| 05.10.2021 (TeenNick) | 12 | Odwiedziny Loren | The Big Sleepover |
| 06.10.2021 (TeenNick) | 13 | Piłkarski faul | Kicking and Scheming |
| 07.10.2021 (TeenNick) | 14 | Plan dnia Loren | Stand By Your Plan |
| 08.10.2021 (TeenNick) | 15 | Ucieczka na randkę | Stealth & Safety |
| 11.10.2021 (TeenNick) | 16 | Komedia pomyłek | Rom-Comedy of Errors |
| 12.10.2021 (TeenNick) | 17 | Podjazdowe wojny lodówkowe | A Fridge Too Far |
| 13.10.2021 (TeenNick) | 18 | Pomyłki opiekunek | Misadventures in Babysitting |
| 14.10.2021 (TeenNick) | 19 | Taksówkarz z kłopotem | Taxi Reviver |
| 15.10.2021 (TeenNick) | 20 | Amerykańska dziewczyna w Londynie | An American Weird Girl in London |
