Użytkownik:Pottero: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj
Pottero (dyskusja | edycje)
mNie podano opisu zmian
Pottero (dyskusja | edycje)
mNie podano opisu zmian
Linia 8: Linia 8:


== Moje artykuły ==
== Moje artykuły ==
Pozazdrościłem listy artykułów [[Użytkownik:Nillay|użytkownikowi Nillay]], więc postanowiłem stworzyć własną. Na chwilę obecną zawiera ona '''424''' zapoczątkowanych przeze mnie artykułów.
Pozazdrościłem listy artykułów [[Użytkownik:Nillay|użytkownikowi Nillay]], więc postanowiłem stworzyć własną. Na chwilę obecną zawiera ona '''427''' zapoczątkowanych przeze mnie artykułów.


=== Osoby ===
=== Osoby ===
Linia 99: Linia 99:


=== Filmy ===
=== Filmy ===
Ilość haseł: 112
Ilość haseł: 115
<div style="-moz-column-count:3; -webkit-column-count:3; column-count:3;">
<div style="-moz-column-count:3; -webkit-column-count:3; column-count:3;">
* ''[[101 dalmatyńczyków (film 1961)|101 dalmatyńczyków]]''
* ''[[101 dalmatyńczyków (film 1961)|101 dalmatyńczyków]]''
Linia 117: Linia 117:
* ''[[Córka d'Artagnana]]''
* ''[[Córka d'Artagnana]]''
* ''[[Człowiek z Hongkongu]]''
* ''[[Człowiek z Hongkongu]]''
* ''[[Dobry wojak Szwejk]]''
* ''[[Dragon Ball Z: Atak smoka]]''
* ''[[Dragon Ball Z: Atak smoka]]''
* ''[[Dragon Ball Z: Fuzja]]''
* ''[[Dragon Ball Z: Fuzja]]''
Linia 159: Linia 160:
* ''[[Maria Magdalena]]''
* ''[[Maria Magdalena]]''
* ''[[Matki w mackach Marsa]]''
* ''[[Matki w mackach Marsa]]''
* ''[[Melduję posłusznie]]''
* ''[[Milcząca gwiazda]]''
* ''[[Milcząca gwiazda]]''
* ''[[Misie polarne]]''
* ''[[Misie polarne]]''
Linia 183: Linia 185:
* ''[[Różowa Pantera: Strzał w ciemności]]''
* ''[[Różowa Pantera: Strzał w ciemności]]''
* ''[[Rycerz pierwszej damy]]''
* ''[[Rycerz pierwszej damy]]''
* ''[[Ryszard Lwie Serce i krzyżowcy]]''
* ''[[RRRrrrr!!!]]''
* ''[[RRRrrrr!!!]]''
* ''[[Sekret]]''
* ''[[Sekret]]''

Wersja z 22:23, 18 maj 2015

Pottero (ur. 1987) – gorący zwolennik dubbingu do gier komputerowych, pod tym względem uznający niewiele wyjątków, oraz zwolennik wyboru pomiędzy napisami a dubbingiem w telewizji oraz na DVD. Zajadły przeciwnik lektorów – za wyjątkiem filmów dokumentalnych – i wielbiciel napisów. Na co dzień student japonistyki, kinoman i miłośnik gier komputerowych.

Lista celebrytów sparodiowanych w South Parku i ich polskie głosy

Cóżem uczynił na Dubbingpedii?

Achtung! Proszę nie brać poniższego akapitu śmiertelnie poważnie!

Jako pierwszy zacząłem rozszerzać Dubbingpedię o hasła poświęcone grom komputerowym. Ponieważ jestem pazerny i lubię się chwalić dodam, że w chwili obecnej osiemdziesiąt pięć procent artykułów w kategorii „Gry komputerowe” zostało napisanych przeze mnie. Moje samouwielbienie nie byłoby pełne, gdybym nie wspomniał, że byłem pomysłodawcą idei kalendarium oraz listy zagranicznych aktorów zdubbingowanych na język polski, a także autorem ich pierwotnych, używanych do dziś wersji, które jednak byłyby niczym bez wkładu pozostałych użytkowników.

Moje artykuły

Pozazdrościłem listy artykułów użytkownikowi Nillay, więc postanowiłem stworzyć własną. Na chwilę obecną zawiera ona 427 zapoczątkowanych przeze mnie artykułów.

Osoby

Ilość haseł: 83

Filmy

Ilość haseł: 115

Gry

Ilość haseł: 121

Seriale

Ilość haseł: 26

Słuchowiska

Ilość haseł: 18

Wydawcy

Ilość haseł: 18

Studia

Ilość haseł: 14


Inne

Ilość haseł: 32