Pełzaki
| Tytuł | Pełzaki |
|---|---|
| Tytuł oryginalny | Rugrats |
| Gatunek | animowany, komediowy |
| Kraj produkcji | Stany Zjednoczone |
| Język oryginału | angielski |
| Stacja telewizyjna | Fantastic, MiniMax (1. wersja) Nickelodeon Polska (2. wersja) |
| Lata produkcji | 1991-2004 |
| Data premiery dubbingu | 2000 (1. wersja) 10 lipca 2008 (2. wersja) |
| Wyemitowane serie |
4 z 12 (1. wersja) 8 z 12 (2. wersja) |
| Wyemitowane odcinki | 52 ze 167 (1. wersja) 100 ze 167 (2. wersja) |
- Ten artykuł jest o serialu animowanym z 1991 roku. Możesz także szukać serialu animowanego z 2020 roku.
Pełzaki (ang. Rugrats, 1991-2004) – amerykański serial animowany wytwórni Klasky Csupo.
Serial posiada dwie wersje dubbingu – pierwsza emitowana na kanałach Fantastic i MiniMax, druga emitowana na Nickelodeon Polska (premiera: 10 lipca 2008 roku). Wcześniej w Polsce serial był wyświetlany w paśmie wspólnym TVP Regionalnej w wersji lektorskiej.
Fabuła
Dorośli często zachowują się jak małe dzieci – niczego tak naprawdę nie rozumieją. Ale każdy Wam powie, że TE maluchy naprawdę znają się na rzeczy: to roczny Tommy Pickles i jego spółka. Do najlepszych przyjaciół Tommy’ego należą: przejmujący się wszystkim, bojący dudek Chuckie Finster oraz uwielbiające robaki, błoto i najdziksze przygody bliźniaki Phil i Lil. Dla nich każdy dzień to przygoda, zwłaszcza, kiedy w pobliżu jest 3-letnia Angelica – kuzynka Tommy’ego. A kiedy robi się gorąco pomimo wieku Pełzaki świetnie dają sobie radę z największymi wyzwaniami.
Wersja polska
Pierwsza wersja dubbingu
Udział wzięli:
- Anna Apostolakis – Charles „Chuckie” Finster Jr.
- Lucyna Malec – Phillip „Phil” DeVille
- Aleksandra Rojewska – Lillian „Lil” DeVille
- Krystyna Kozanecka – Angelica Pickles
- Mirosława Krajewska – Didila „Didi” Pickles
- Wojciech Paszkowski – Stuart „Stu” Pickles
- Leopold Matuszczak – Louis „Lou” Pickles
- Beata Wyrąbkiewicz – Susanna „Susie” Carmichael
- Mirosław Guzowski – Charles Finster Sr.
- Jolanta Wilk – Charlotte Pickles
- Ryszard Jabłoński – Andrew „Drew” Pickles (część odcinków)
- Dariusz Błażejewski – Andrew „Drew” Pickles (część odcinków)
- Cezary Kwieciński –
- Howard DeVile,
- Mały Stuart „Stu” Pickles (odc. 47b)
- Jacek Wolszczak – Mały Andrew „Drew” Pickles (odc. 47b)
- Ryszard Olesiński
i inni
Lektor: Jolanta Wołłejko
Druga wersja dubbingu
Wersja polska: na zlecenie Nickelodeon Polska – STUDIO START INTERNATIONAL POLSKA
Reżyseria: Marek Klimczuk
Dialogi polskie: Marcin Bartkiewicz
Dźwięk i montaż:
- Hanna Makowska (odc. 1-20, 25-86, 89-90, 93-100),
- Janusz Tokarzewski (odc. 21-24)
Kierownik produkcji: Dorota Nyczek
Udział wzięli:
- Anna Sroka –
- Thomas „Tommy” Pickles,
- Minka Krepotkin (odc. 1, 9b, 22b, 29b, 37b, 50a, 62a),
- Pracowniczka poczty (odc. 8b),
- Mama Hektora (odc. 16b),
- Dotti Pickles (odc. 21a),
- Bohaterka telenoweli (odc. 46b),
- Pielęgniarka (odc. 46b),
- Animatorka w przedszkolu (odc. 95b)
- Joanna Węgrzynowska –
- Didila „Didi” Pickles,
- Durmiś 3 (odc. 3a),
- Shawna (odc. 3a),
- Cindy Lou (odc. 5a),
- Opiekunka (odc. 7b),
- Tina Trousers (odc. 8b),
- Duży Justin (odc. 16a),
- Wokalistka (odc. 23),
- Radosny (odc. 36a, 48b),
- Szczęściuszek (odc. 36a, 48b),
- Dzieciak (odc. 36b),
- Bodhi (odc. 40b),
- Obozowicz #2 (odc. 40b),
- Alyssa Carmichael (odc. 47a),
- Chłopiec (odc. 49b),
- Barnaby Jones (odc. 55a),
- Josh (odc. 61a),
- Ambasadorka Etiopii (odc. 62),
- Sługa Faraona (odc. 62),
- Chłopiec z reklamy Miracula #1 (odc. 63a),
- Megan (odc. 65a),
- Joey (odc. 70b),
- Łobuz (odc. 71b),
- Czarnowłosy chłopak (odc. 77b),
- Duży Binky (odc. 84a),
- Córka w pizzerii (odc. 84b),
- Shannon (odc. 86a),
- Chłopiec w niebieskiej koszuli (odc. 89b),
- Timmy MacNaithy (odc. 90b, 96b)
- Modest Ruciński – Stuart „Stu” Pickles
- Wojciech Paszkowski –
- Louis „Lou” Pickles,
- Dzwonek (odc. 1),
- Mężczyzna w reklamie (odc. 1),
- Kelner #2 (odc. 2b),
- Travis Bickle (odc. 3a),
- Sędzia (odc. 5a),
- Sprzedawca popcornu (odc. 5b),
- Policjant (odc. 6b),
- Kurier (odc. 7b),
- Głos z głośników (odc. 10b),
- Doktor Schachter (odc. 16b),
- Rybak (odc. 19b),
- Pan Poltax (odc. 20b),
- Maszynista (odc. 21a),
- Konduktor (odc. 21b),
- Leo (odc. 23a),
- Japoński żołnierz (odc. 25a),
- Lekarz (odc. 25b),
- Sąsiad (odc. 32b),
- Mężczyzna na bieżni (odc. 35b),
- Fryzjer (odc. 40a),
- Paul Gatsby (odc. 41a),
- Kierowca (odc. 55b),
- Thorg (odc. 55b),
- Jonathan (odc. 56a, 66b, 68a, 75b),
- Lew (odc. 60a),
- Metallitron (odc. 60b),
- J. Hershowitz (odc. 61b),
- Narrator (odc. 60b),
- Komentator (odc. 63a),
- Mężczyzna w stroju smoka (odc. 63a),
- Kelner (odc. 75b),
- Śpiewak (odc. 75b),
- Komentator (odc. 78b),
- Pinball (odc. 84b),
- Tata w pizzerii (odc. 84b),
- Reporter (odc. 85b),
- Masażysta (odc. 95b),
- Kapitan (odc. 96a),
- Sprzedawca balonów (odc. 98a)
- Beata Wyrąbkiewicz –
- Angelica Pickles,
- Spock (odc. 53b),
- Dzieciak 1 (odc. 55b)
- Anna Sztejner –
- Charles „Chuckie” Finster,
- Pracownik salonu ślubnego (odc. 32b),
- Ambasadorka Chin (odc. 62),
- Przewodnicząca komisji (odc. 73b)
W pozostałych rolach:
- Brygida Turowska –
- Phillip „Phil” DeVille,
- Charlotte Pickles,
- Lucy Carmichael,
- Koordynatorka (odc. 5a),
- Natalie (odc. 7b),
- Konstruktorka (odc. 16a),
- Belinda (odc. 17a),
- Ochroniarz (odc. 20b),
- Edie Pickles (odc. 21a),
- Tammy-Faye Pickles (odc. 21a),
- Sally (odc. 22a),
- Ilsa Umlaut (odc. 24b),
- Papuga (odc. 28b),
- Elaine Kropotkin (odc. 32b, 82b),
- Instruktorka pływania (odc. 35b),
- Kierowniczka (odc. 43a),
- Dzieciak 2 (odc. 55b),
- Sługa na barce #1 (odc. 62),
- Bohaterka telenoweli (odc. 63a),
- Klient (odc. 67a),
- Instruktorka fitness (odc. 74a),
- Granatowłosy chłopiec (odc. 77b)
- Beata Jankowska-Tzimas –
- Lillian „Lil” DeVille,
- Kirsten (odc. 4b),
- Sobdra (odc. 16a),
- Tony Pickles (odc. 21a),
- Dziewczyna Brada (odc. 23b),
- Klientka pralni (odc. 28b),
- Straganiarka (odc. 28b),
- Tiffany Bride (odc. 34a),
- Mildred (odc. 43a),
- Sticky (odc. 47a),
- Ethel (odc. 56a),
- Diane (odc. 60b),
- Reporterka (odc. 61b),
- Sługa na barce #2 (odc. 62),
- Mac (odc. 70b),
- Panna Applebee (odc. 77b),
- Ekspedientka (odc. 78b),
- Chłopiec w niebieskiej kurtce (odc. 89b),
- Pani MacNaithy (odc. 90b)
- Joanna Pach –
- Susanna „Susie” Carmichael (oprócz odc. 100ab),
- Durmiś 2 (odc. 3a),
- Pamela (odc. 4b),
- Dziewczynka (odc. 10b),
- Mądrala (odc. 16a),
- Słodka Jane (odc. 17a),
- Dziewczyna (odc. 19b),
- Timmy-Ray Pickles (odc. 21a),
- Timmy MacNaithy (odc. 68b),
- Kolega Maca (odc. 70b),
- Asystentka (odc. 71a),
- Kim (odc. 83a),
- Timmy (odc. 83a),
- Emma (odc. 84a)
- Izabela Dąbrowska –
- Elizabeth „Betty” DeVile,
- Durmiś 1 (odc. 3a),
- Pani Chesapeake (odc. 7b),
- Pani Trencherman (odc. 20b),
- Staruszka 2 (odc. 22a),
- Opiekunka w kręgielni (odc. 36a),
- Instruktorka (odc. 40b),
- Prezenterka (odc. 61b),
- Panna Carol (odc. 86a)
- Andrzej Chudy –
- Andrew „Drew” Pickles,
- Dyrygent (odc. 7a),
- Pan Marshall (odc. 7b),
- Japoński generał (odc. 25a),
- Szef (odc. 28b),
- Właściciel samochodu (odc. 28b),
- Reżyser reklamy (odc. 37a),
- Bileter (odc. 44a),
- Spike (odc. 57a),
- Wędkarz (odc. 63a),
- Aktor (odc. 71a),
- Herold (odc. 71a),
- Spiker (odc. 85b),
- Łysy mężczyzna (odc. 95b)
- Mieczysław Morański –
- Charles Finster,
- Głos z głośnika (odc. 34b),
- Klaun (odc. 44a),
- Krowa (odc. 84b),
- Kierownik ciuchcii (odc. 89b)
- Agnieszka Kunikowska – Dylan „Dil” Pickles
- Robert Tondera –
- Randy Carmichael,
- Dostarczyciel (odc. 1),
- Kelner #1 (odc. 2b),
- Spiker (odc. 3a),
- Pan Trickum (odc. 4a),
- Chick Hern (odc. 5b, 11a),
- Porywacz 2 (odc. 6a),
- Przedstawiciel firmy zabawkarskiej (odc. 7b),
- Duża butelka (odc. 10a),
- Ochroniarz (odc. 14a),
- Jonathan (odc. 16a),
- Klient banku (odc. 20b),
- Mackie Pickles (odc. 21a),
- DJ radia RAMOL (odc. 22a),
- DJ Radykalnego Radia (odc. 23b),
- Kapitan Blasto (odc. 24a),
- Prezenter TV (odc. 27),
- Święty Mikołaj (odc. 27),
- Wielebny (odc. 32b),
- Oodles (odc. 34b),
- Ratownik (odc. 35b),
- Billy Maxwell (odc. 36a),
- Alan Quebec (odc. 37a),
- Les (odc. 40b),
- Roberto Mazatlan (odc. 43a),
- Staruszek (odc. 43a),
- Narrator (odc. 48a),
- Reptar (odc. 84b),
- Pierwszy oficer (odc. 96a),
- Bob (odc. 97a),
- Bill (odc. 98a)
- Janusz Wituch –
- Howard DeVile,
- Bucky Meagers (odc. 5a),
- Klient 1 (odc. 5b),
- Policjant Barry (odc. 6b),
- Tata (odc. 7a),
- Pan Prescott (odc. 7b),
- Listonosz (odc. 8b),
- Tork (odc. 14a),
- Doktor Lechter (odc. 16b),
- Murphy (odc. 24b),
- Barney Stevenson (odc. 27),
- Święty Mikołaj w centrum handlowym (odc. 27),
- Tragarz (odc. 31a),
- Komentator (odc. 31b),
- Ratownik (odc. 35b),
- Edmund Haynes (odc. 37a),
- Pan Bąbel (odc. 40b),
- Bohater telenoweli (odc. 46b),
- Ekspedient (odc. 46b),
- Doktor Vendnor (odc. 48a),
- Pat Sajak (odc. 55b),
- Facet, którego brat jest kozłem (odc. 60a),
- Ricky (odc. 60b),
- Członek ławy przesięgłych (odc. 61b),
- Ochroniarz (odc. 71a),
- Głos z głośników (odc. 78b),
- Narrator filmu edukacyjnego o sercu (odc. 95a),
- Roy Davis (odc. 97b)
- Jarosław Domin –
- Borys Krepotkin (odc. 1, 6b, 9b, 22b, 29b, 37b, 50a, 62a),
- Bernie (odc. 24b),
- Sal Fusco (odc. 53a),
- Kapitan (odc. 63a),
- Rycerz (odc. 71a),
- Arkadio Montello (odc. 75b)
- Jan Kulczycki – Pan Mucklehoney (odc. 2b)
- Grzegorz Drojewski –
- Larry (odc. 3a, 10b, 12b, 15b, 19b),
- Klient 2 (odc. 5b),
- Pałkarz (odc. 5b),
- Mała butelka (odc. 10a),
- Emmet Pickles (odc. 21a),
- Buster Carmichael (odc. 47a),
- Boppo (odc. 49a),
- Pan Przyjaciel (odc. 50b),
- Dean (odc. 52b),
- Kapitan (odc. 53b),
- Johnny (odc. 60b),
- Klient (odc. 78b),
- Spokes (odc. 89a)
- Paweł Iwanicki –
- Steve (odc. 3a),
- Futbolista (odc. 4b)
- Cezary Kwieciński –
- Bob 2 (odc. 4a),
- Spiker Radia RAMOL (odc. 5b),
- Porywacz 1 (odc. 6a),
- Staruszek (odc. 7a),
- Syn (odc. 7a),
- Konstruktor (odc. 7b),
- Właściciel rancza (odc. 7a),
- Dzieciak (odc. 8a),
- Szalony naukowiec (odc. 8a)
- Steve (odc. 10b, 15b),
- Leo (odc. 12b),
- John (odc. 16a),
- Pan Loew (odc. 20b),
- Hugh Pickles (odc. 21a),
- Kierowca (odc. 22a),
- Harry (odc. 23a),
- Narrator (odc. 24a),
- Telegrafista (odc. 25a),
- Karzeł (odc. 27),
- Kasjer (odc. 28b),
- Guru (odc. 32b),
- Benjamin Kropotkin (odc. 36b, 82b),
- Spiker Super Zagwozdki (odc. 37a),
- Waggles (odc. 37a),
- Obozowicz #1 (odc. 40b),
- Prezydent (odc. 48a),
- Brat ze snu Angelici (odc. 60a),
- Marco (odc. 60b),
- F. Lee Barnum (odc. 61b),
- Chłopiec z reklamy Miracula #2 (odc. 63a),
- Właściciel salonu peruk (odc. 63a),
- Chłopiec (odc. 65a),
- Szkot (odc. 70b),
- Żyd (odc. 70b),
- Pan Koch (odc. 71a),
- Żongler (odc. 71a),
- Ochroniarz (odc. 78b),
- Wieprzek (odc. 84b),
- Pracownik spa (odc. 95b),
- Larry (odc. 96a),
- Pierwszy oficer (odc. 96a),
- Ekspedient (odc. 97a)
- Jacek Kopczyński – Jonathan Witt (odc. 4a)
- Leszek Zduń – Ramon (odc. 4b)
- Jakub Szydłowski –
- Konferansjer (odc. 5a),
- Giełdowiec (odc. 20b),
- Richter (odc. 20b),
- Spiker (odc. 23)
- Zbigniew Konopka – Doktor Lepetomaine (odc. 7b)
- Jacek Lenartowicz –
- Dozorca (odc. 7b),
- Kubeczek (odc. 10a),
- Szef Lea (odc. 12b)
- Paweł Szczesny –
- Hank Duff (odc. 5b, 11a),
- Doktor Lipschitz (odc. 26a, 54a),
- Max (odc. 28b),
- Potwór (odc. 55a),
- Alarm (odc. 56a),
- Doktor Daniel Prescott (odc. 60a),
- Sędzia (odc. 61b),
- Prowadzący (odc. 68a),
- Marynarz (odc. 74b),
- Vinnie (odc. 75b),
- Sprzedawca (odc. 78b)
- Katarzyna Łaska –
- Beksa (odc. 16a),
- Mama Justina (odc. 16a),
- Plastuś (odc. 16a),
- Panna Haze (odc. 20b),
- Simms (odc. 20b)
- Magdalena Krylik – Hektor (odc. 16b)
- Ewa Serwa –
- Morgana (odc. 21b),
- Staruszka 1 (odc. 22a),
- Emma (odc. 28b)
- Barbara Zielińska –
- Ciocia Miriam (odc. 25a),
- Clarice (odc. 28b),
- Policjantka Naomi (odc. 82a),
- Stephanie (odc. 86a)
- Tomasz Steciuk –
- Telefonista (odc. 27),
- Technik (odc. 37a)
- Monika Pikuła –
- Frankie (odc. 70b),
- Doktor Brander (odc. 71b),
- Telefonistka (odc. 75a)
- Julia Kołakowska – Susanna „Susie” Carmichael (odc. 100ab)
i inni
Wykonanie piosenek:
- Beata Wyrąbkiewicz (odc. 5a, 54b, 100b)
- Wojciech Paszkowski (odc. 22b-23a, 27, 32a, 34b, 75b)
- Joanna Węgrzynowska (odc. 22b-23a, 27, 36a, 41a, 75b)
- Modest Ruciński (odc. 22b, 27)
- Izabela Dąbrowska (odc. 27, 41a)
- Jakub Szydłowski (odc. 23a)
- Mieczysław Morański (odc. 32a)
- Cezary Kwieciński (odc. 41a)
i inni
Lektor:
- Artur Kaczmarski,
- Paweł Iwanicki (napis Kraina bez uśmiechów w odc. 3a)
Spis odcinków
| № | Tytuł polski (pierwsza wersja) |
Tytuł polski (druga wersja) |
Tytuł angielski |
|---|---|---|---|
| ODCINEK PILOTAŻOWY | |||
| P1 | Tommy and the Great White Thing | ||
| SERIA PIERWSZA | |||
| 001 | Pierwsze urodziny Tommy’ego | Pierwsze urodziny Tommy’ego | Tommy’s First Birthday |
| 002 | Grillowa przygoda | Grillowanie | Barbeque Story |
| Kelner, w mojej zupie jest dziecko | Waiter, There’s a Baby in My Soup | ||
| 003 | Pierwszy raz w kinie | Wycieczka do kina | At the Movies |
| Impreza piżamowa | Slumber Party | ||
| 004 | Gwiazdy reklamy | Gwiazdy reklamy | Baby Commercial |
| Mały rockers | Little Dude | ||
| 005 | Konkurs piękności | Mała miss | Beauty Contest |
| Baseball | Baseball | ||
| 006 | Okrutny Tommy | Bezwzględny Tommy | Ruthless Tommy |
| Kraina łosi | Moose Country | ||
| 007 | Zęby dziadka | Zęby dziadka | Grandpa’s Teeth |
| Psycholog | Momma Trauma | ||
| 008 | Robot nie robot? | Rodzice, czy roboty? | Real or Robots? |
| Przesyłka specjalna | Special Delivery | ||
| 009 | Halloween | Słodkie potwory | Candy Bar Creep Show |
| Potwór z garażu | Monster in the Garage | ||
| 010 | Rozstanie z butelką | Pożegnanie z butelką | Weaning Tommy |
| Kataklizm w supermarkecie | Incident in Aisle 7 | ||
| 011 | Piłkarz Tommy | Futbol | Touchdown Tommy |
| Proces | The Trial | ||
| 012 | Fluffy kontra Spike | Fluffy kontra Spike | Fluffy vs. Spike |
| Zemsta Reptara | Reptar’s Revenge | ||
| 013 | Wilczy kanion | Wiejski kanion | Graham Canyon |
| Mali pomocnicy | Stu Makers’ Elves | ||
| SERIA DRUGA | |||
| 014 | Sklep z zabawkami | Zabawkowy pałac | Toy Palace |
| Piasek na horyzoncie | Sand Ho | ||
| 015 | Mój przyjaciel nocnik | Chuckie kontra nocnik | Chuckie vs. The Potty |
| Nareszcie razem | Together at Last | ||
| 016 | Tommy idzie do żłobka | Wielka ucieczka | The Big House |
| Zastrzyk | The Shot | ||
| 017 | Decydujące starcie | Pojedynek w wąwozie huśtawek | Showdown At Teeter-Totter Gulch |
| Lustrzany świat | Mirrorland | ||
| 018 | Pierwsza miłość Angelici | Wielka miłość Angelici | Angelica’s in Love |
| Góra lodowa | Ice Cream Mountain | ||
| 019 | Opieka na Stuim | Mały Stuie | Regarding Stuie |
| Wyprzedaż garażowa | Garage Sale | ||
| 020 | Niech nastanie jasność | Niech się stanie światło | Let There Be Light |
| Słodycze na bank | The Bank Trick | ||
| 021 | Zjazd rodzinny | Zjazd rodzinny | Family Reunion |
| Randka dziadka | Grandpa’s Date | ||
| 022 | Kości zostały rzucone | Kości zostały rzucone | No Bones About It |
| Na plaży | Beach Blanket Babies | ||
| 023 | Reptar na lodzie | Reptar na lodzie | Reptar on Ice |
| Spór rodzinny | Family Feud | ||
| 024 | Super Chuckie | Super Chuckie | Superhero Chuckie |
| Psi frezer | The Dog Broomer | ||
| 025 | Ciocia Mrunia | Ciotka Miriam | Aunt Miriam |
| Sprawy wewnętrzne | The Inside Story | ||
| 026 | Wizyta Lipschitza | Obiad z Lipschitzem | A Visit From Lipschitz |
| Jak dorośli | What The Big People Do | ||
| SERIA TRZECIA | |||
| 027 | Przygoda z świętym Mikołajem | Mikołaj, spółka z.o.o. | The Santa Experience |
| 028 | Przybysze z kosmosu | Goście z kosmosu | Visitors from Outer Space |
| Gdzie się podział Tommy? | Sprawa zaginionego malucha | The Case of the Missing Rugrat | |
| 029 | Chuckie gubi okulary | Oczy Chuckiego | Chuckie Loses His Glasses |
| Oskunksowany Chuckie | Spotkanie ze skunksem | Chuckie Gets Skunked | |
| 030 | Rozróba z powodu lwa | Buntownik bez misia | Rebel Without a Teddy Bear |
| Zdumiewająca Angelica | Angelica the Magnificent | ||
| 031 | Nowi sąsiedzi | Nowi sąsiedzi | Meet the Carmichaels |
| Pudło | Pudło | The Box | |
| 032 | Strach przed kąpielą | Wessani w odpływ | Down the Drain |
| Tort weselny | Ślub | Let Them Eat Cake | |
| 033 | Cintia podróżniczka | Siedem podróży Cynthii | The Seven Voyages of Cynthia |
| Mój przyjaciel Barney | Mój przyjaciel Barney | My Friend Barney | |
| 034 | Karmienie Huberta | Nakarmić Huberta | Feeding Hubert |
| Spike super pies | Spike super pies | Spike the Wonder Dog | |
| 035 | Zjeżdżalnia | Zjeżdżalnia | The Slide |
| Wielka woda | Nauka pływania | The Big Flush | |
| 036 | Król dziesięciu kręgli | Król kręgli | King Ten Pin |
| Ucieczka Angelici | Ucieczka Angelici | Runaway Angelica | |
| 037 | Didi omnibus | Teleturniej | Game Show Didi |
| Strych pełen zabawek | Zabawki z poddasza | Toys in the Attic | |
| 038 | Wożąc Miss Angelica | Wożąc pannę Angelikę | Driving Miss Angelica |
| Susie kontra Angelica | Susie kontra Angelica | Susie vs. Angelica | |
| 039 | Ząb albo życie | Ani w ząb | Tooth or Dare |
| Bal przebierańców | Niezły cyrk | Party Animals | |
| SERIA CZWARTA | |||
| 040 | Chuckie u fryzjera | Włos mu z głowy nie spadnie | Chuckie’s First Haircut |
| Dzień na obozie | Obóz letni | Cool Hand Angelica | |
| 041 | Katastrofalna kolacja | Obiad z Durmisiami | Dummi Bear Dinner Disaster |
| Rozgoryczenie bliźniaków | Różni jak bliźnięta | Twins’ Pique | |
| 042 | Kradzież trójkołowca | The Tricycle Thief | |
| Kataronos | Nosorożyca | Rhinoceritis! | |
| 043 | Dziadek się wyprowadza | Wyprowadzka dziadka | Grandpa Moves Out |
| Legenda o wielkoludzie | Legenda o Satchmo | The Legend of Satchmo | |
| 044 | Cyrk Angelici | Cyrk Angelici | Circus Angelicus |
| Bocian | Bocian | The Stork | |
| 045 | Niewidzialne dziecko | Niewidzialne dziecko | The Baby Vanishes |
| Żegnaj, przyjacielu | Żegnaj, przyjacielu | Farewell, my Friend | |
| 046 | Gdy spełniają się życzenia | Kiedy życzenia się spełniają | When Wishes Come True |
| Angelica łamie nogę | Angelica łamie nogę | Angelica Breaks a Leg | |
| 047 | Opiekunka zastępcza | Ostatnia opiekunka | The Last Babysitter |
| Kłótliwi bracia | Wybacz Pickles | Sour Pickles | |
| 048 | Reptar 2010 | Reptar 2010 | |
| Stu idzie do pracy | Stu idzie do pracy | Stu Gets a Job | |
| 049 | Kto daje i zabiera? | Kto daje i zabiera? | Give and Take |
| Gorączka złota | Gorączka złota | The Gold Rush | |
| 050 | Ruchome obrazy | Domowe nagrania | Home Movies |
| Tajemniczy artysta | Dozgonny pan przyjaciel | The Mysterious Mr. Friend | |
| 051 | W kajdankach | Zakuci | Cuffed |
| Zamieć | Śnieżyca | The Blizzard | |
| 052 | Wyprawa | Podróż na Księżyc | Destination: Moon |
| Urodziny Angelici | Urodziny Angelici | Angelica’s Birthday | |
| SERIA PIĄTA | |||
| 053 | Księżniczka Angelica | Princess Angelica | |
| Dziwny duet | The Odd Couple | ||
| 054 | Nagi Tommy | Naked Tommy | |
| Tommy i tajny klub | Tommy and the Secret Club | ||
| 055 | Pod łóżkiem Chuckiego | Under Chuckie’s Bed | |
| Chuckie jest bogaty | Chuckie is Rich | ||
| 056 | Mali szefowie | Mommy’s Little Assets | |
| Wspaniały świat Chuckiego | Chuckie’s Wonderful Life | ||
| 057 | Między jawą a snem | In the Dreamtime | |
| Nierozłączki | The Unfair Pair | ||
| 058 | Rude włosy Chuckiego | Chuckie’s Red Hair | |
| Spike ucieka z domu | Spike Runs Away | ||
| 059 | Obcy | The Alien | |
| Czyścioszek | Mr. Clean | ||
| 060 | Najgorszy koszmar Angelici | Angelica’s Worst Nightmare | |
| Mega Hiper Dzieci | The Mega Diaper Babies | ||
| 061 | Z deszczu pod rynnę | New Kid In Town | |
| Sprawa Picklesów | Pickles Vs. Pickles | ||
| 062 | Pascha | Passover | |
| 063 | Dzieci z telewizora | Kid TV | |
| Niebo się wali | The Sky is Falling | ||
| 064 | Pamiętam Melville’a | I Remember Melville | |
| Szlaban na ciasteczka | No More Cookies | ||
| 065 | Miłość od kołyski | Cradle Attraction | |
| Przeprowadzka | Moving Away | ||
| ODCINKI SPECJALNE | |||
| S1 | Chanukah | ||
| S2 | Mother’s Day | ||
| S3 | Vacation | ||
| SERIA SZÓSTA | |||
| 066 | Dzieci Spike’a | Spike’s Babies | |
| Kurzyczka | Chicken Pops | ||
| 067 | Radio | Radio Daze | |
| Jasnowidzka Angelica | Psycho Angelica | ||
| 068 | Śmiechu niewarte | America’s Wackiest Home Movies | |
| Limpiada | The ’Lympics | ||
| 069 | Myjnia | The Carwash | |
| Upał | Heat Wave | ||
| 070 | Związek pieluchowy | Angelica’s Last Stand | |
| Klan kaczki | Clan of the Duck | ||
| 071 | Jak w bajce | Faire Play | |
| ––– brak tytułu ––– | The Smell of Success | ||
| 072 | Indyk, który przyszedł na obiad | The Turkey Who Came to Dinner | |
| 073 | Spike na nocniku | Potty Training Spike | |
| Festiwal sztuki | The Art Fair | ||
| 074 | Bujając w obłokach | Send in the Clouds | |
| Morski żywioł | In the Naval | ||
| 075 | Materac | The Mattress | |
| Gdzie jest Arek? | Looking for Jack | ||
| 076 | Czkawka | Hiccups | |
| Jesienne liście | Autumn Leaves | ||
| 077 | Kurzo-króliki | Dust Bunnies | |
| Ucząc pannę Angelikę | Educating Angelica | ||
| 078 | Okup za Cynthię | Ransom of Cynthia | |
| Żółwia wyprawa | Turtle Recall | ||
| SERIA SIÓDMA | |||
| 079 | Zamówienie Angelici | Angelica Orders Out | |
| Niech spadnie śnieg | Let it Snow | ||
| 080 | Nos Angelici | Angelica Nose Best | |
| Promień piratowy | Pirate Light | ||
| 081 | Niedobry robal Dziadka | Grandpa’s Bad Bug | |
| Pani Fortuna | Lady Luck | ||
| 082 | Zbrodnia i kara | Crime and Punishment | |
| Nieidealni | Baby Maybe | ||
| 083 | Słówko dnia | The Word of the Day | |
| Pod opieką Jonathana | Jonathan Babysits | ||
| 084 | Huśtawka dla dwojga | He Saw, She Saw | |
| Pizza u Wieprzka | Piggy’s Pizza Palace | ||
| 085 | Kot w domu | Babysitting Fluffy | |
| Bezsenność | Sleep Trouble | ||
| 086 | Pierwsze skaleczenie | The First Cut | |
| Chuckie rośnie | Chuckie Grows | ||
| 087 | The Wild Wild West | ||
| Angelica For a Day | |||
| 088 | Fugitive Tommy | ||
| Visiting Aunt Miriam | |||
| 089 | Trudna jazda | Uneasy Rider | |
| Gdzie jest Dziadek? | Where’s Grandpa? | ||
| 090 | Podróż do wnętrzna piwnicy | Journey to the Center of the Basement | |
| ––– brak tytułu ––– | A Very McNulty Birthday | ||
| 091 | The Family Tree | ||
| FILM | |||
| F1 | Rugrats – The Movie | ||
| SERIA ÓSMA | |||
| 092 | Chuckie’s Duckling | ||
| A Dog’s Life | |||
| 093 | Chuckmotyl | Chuckerfly | |
| Bliźniaczka Angelici | Angelica’s Twin | ||
| 094 | Edukacja Dila | Raising Dil | |
| Bezsenni | No Naps | ||
| 095 | Rodzinna głowa | Man of the House | |
| Zupełnie nowy Stu | A Whole New Stu | ||
| 096 | Łódź podwodna | Submarine | |
| Chuckie jest mańkutem | Chuckie’s a Lefty | ||
| 097 | Dil w piekarni | Baking Dil | |
| Włosy | Hair! | ||
| 098 | ––– brak tytułu ––– | Zoo Story | |
| Tak, chcę | I Do | ||
| 099 | Magiczne dziecko | The Magic Baby | |
| Chwila bez Dila | Dil We Meet Again | ||
| 100 | Z drugiej ręki | Hand Me Downs | |
| Balet Angelici | Angelica’s Ballet | ||
| 101 | Opposites Attract | ||
| The Art Museum | |||
| 102 | The Jungle | ||
| The Old Country | |||
| 103 | Ghost Story | ||
| Chuckie’s Complaint | |||
| 104 | Pedal Pusher | ||
| Music | |||
| SERIA DZIEWIĄTA | |||
| 105 | Chuckie’s Bachelor Pad | ||
| Junior Prom | |||
| 106 | Silent Angelica | ||
| Tie My Shoes | |||
| 107 | What’s Your Line? | ||
| Two By Two | |||
| 108 | All’s Well that Pretends Well | ||
| Big Babies | |||
| 109 | Wrestling Grandpa | ||
| Chuckie Collects | |||
| 110 | Runaway Reptar | ||
| 111 | |||
| 112 | No Place Like Home | ||
| 113 | Share and Share a Spike | ||
| Tommy for Mayor | |||
| 114 | Brothers are Monsters | ||
| Cooking with Susie | |||
| 115 | Officer Chuckie | ||
| Auctioning Grandpa | |||
| 116 | Partners in Crime | ||
| Thumb’s Up | |||
| 117 | Planting Dil | ||
| The Joke’s on You | |||
| 118 | The Big Showdown | ||
| Doctor Susie | |||
| 119 | Accidents Happen | ||
| Pee-Wee Scouts | |||
| 120 | Chuckie’s New Shirt | ||
| Cavebabies | |||
| 121 | The Incredible Shrinking Babies | ||
| Miss Manners | |||
| 122 | A Dose of Dil | ||
| Famous Babies | |||
| 123 | Be My Valentine | ||
| 124 | Discover America | ||
| FILM | |||
| F2 | Pełzaki w Paryżu | Rugrats in Paris: The Movie – Rugrats II | |
| SERIA DZIESIĄTA | |||
| 125 | Diaper Change | ||
| Fall Stinks | |||
| Don’t Poop On My Parade | |||
| 126 | Angelicon | ||
| Dil’s Binkie | |||
| Big Brother Chuckie | |||
| 127 | Dil Saver | ||
| Cooking with Phil and Lil | |||
| Piece of Cake | |||
| 128 | Sister Act | ||
| Spike’s Nightscare | |||
| Cuddle Buddy | |||
| 129 | Finsterella | ||
| 130 | Bad Shoes | ||
| The World According to Dil and Spike | |||
| Wash-Dry Story | |||
| 131 | Dayscare | ||
| The Great Unknown | |||
| Falling Stars | |||
| 132 | Changes for Chuckie | ||
| The Magic Show | |||
| Lulu of a Time | |||
| 133 | Cat Got Your Tongue? | ||
| The War Room | |||
| Attention Please | |||
| 134 | And the Winner Is… | ||
| Dil’s Bathtime | |||
| Bigger Than Life | |||
| 135 | Day of the Potty | ||
| Tell-Tale Cell Phone | |||
| The Time of Their Lives | |||
| 136 | My Fair Babies | ||
| The Way Things Work | |||
| Home Sweet Home | |||
| 137 | Adventure Squad | ||
| The Way More Things Work | |||
| Talk of the Town | |||
| 138 | A Rugrats Kwanzaa | ||
| 139 | All Growed Up | ||
| 140 | |||
| SERIA JEDENASTA | |||
| 141 | Pre-school Daze | ||
| 142 | Curse of the Were-Wuff | ||
| 143 | Bow Wow Wedding Vows | ||
| 144 | Quiet, Please! | ||
| Early Retirement | |||
| 145 | The Doctor is In | ||
| The Big Sneeze | |||
| 146 | The Fun Way Day | ||
| The Age of Aquarium | |||
| 147 | Daddy’s Little Helpers | ||
| Hello Dilly | |||
| 148 | Cynthia Comes Alive | ||
| Trading Phil | |||
| 149 | Murmur on the Ornery Express | ||
| 150 | Back to School | ||
| Sweet Dreams | |||
| 151 | A Step at a Time | ||
| Angelica’s Assistant | |||
| 152 | A Tale of Two Puppies | ||
| Okey-Dokey Jones and the Ring of the Sunbeams | |||
| 153 | Happy Taffy | ||
| Imagine That | |||
| SERIA DWUNASTA | |||
| 154 | Club Fred | ||
| 155 | The Perfect Twins | ||
| 156 | Babies in Toyland | ||
| 157 | |||
| 158 | Clown Around | ||
| The Baby Rewards | |||
| 159 | Diapies and Dragons | ||
| Baby Power | |||
| 160 | Bug Off | ||
| The Crawl Space | |||
| 161 | Starstruck | ||
| Where’s Taffy? | |||
| 162 | They Came from the Backyard | ||
| Lil’s Phil of Trash | |||
| 163 | Mutt’s in a Name | ||
| Hurricane Alice | |||
| 164 | Bestest of Show | ||
| Hold the Pickles | |||
| 165 | Baby Sale | ||
| Steve | |||
| 166 | The Bravliest Baby | ||
| Gimme an ’A’ | |||
| 167 | Fountain of Youth | ||
| Kimi Takes the Cake | |||
| CROSSOVER Z DZIKĄ RODZINKĄ | |||
| F3 | Rugratsy szaleją | Rugrats Go Wild! | |
Linki zewnętrzne
| Seriale | Pełzaki (1991) • Pełzaki (2020) |
| Filmy | Pełzaki – gdzie jest bobas? • Pełzaki w Paryżu • Rugratsy szaleją |
