Lista zagranicznych aktorów zdubbingowanych na język polski: N-Z: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Przejdź do nawigacjiPrzejdź do wyszukiwania
Linia 274: Linia 274:
** [[Jakub Wieczorek]]: ''[[Eurovision Song Contest: Historia zespołu Fire Saga]]''
** [[Jakub Wieczorek]]: ''[[Eurovision Song Contest: Historia zespołu Fire Saga]]''
** ''[[BFG: Bardzo Fajny Gigant]]''
** ''[[BFG: Bardzo Fajny Gigant]]''
* '''Olagundoye, Toks'''
** [[Lidia Sadowa]]: ''[[Drużyna]]''; <small>(''[[Arcane]]'', ''[[Wojownicze Żółwie Ninja: Ewolucja – film]]'')</small>


* '''Oldman, Gary'''
* '''Oldman, Gary'''
Linia 783: Linia 786:
* '''Purnell, Ella'''
* '''Purnell, Ella'''
** [[Ewa Jakubowicz]]: ''[[Osobliwy dom pani Peregrine]]''
** [[Ewa Jakubowicz]]: ''[[Osobliwy dom pani Peregrine]]''
** [[Magdalena Wasylik]]: ''[[Osobliwy dom pani Peregrine]]'' <small>(zwiastun)</small>
** [[Magdalena Wasylik]]: ''[[Osobliwy dom pani Peregrine]]'' <small>(zwiastun)</small>; <small>(''[[Arcane]]'')</small>  


* '''Pyle, Missi'''
* '''Pyle, Missi'''

Wersja z 21:01, 15 kwi 2024

Poniższa lista jest wykazem aktorów, a nie postaci zdubbingowanych na język polski, dlatego nie uwzględnia ona animacji. Jeżeli polski aktor głosowy dubbingował zagranicznego aktora w filmie aktorskim oraz podkładał głos pod animowaną postać mówiącą jego głosem, animacja wymieniana jest na liście po średniku, jak np. (Dzielny Despero) przy Emmie Watson/Joannie Kudelskiej. Lista obejmuje również gry komputerowe i animacje, ale wyłącznie w sytuacji, gdy zagraniczny aktor udzielał w niej głosu, a postać, którą dubbingował, wzorowana była na jego twarzy/sylwetce (np. Yvonne Strahovski, Daniel Craig, Judi Dench) bądź gdy przerywniki filmowe zrealizowane zostały z żywymi aktorami (np. Danny Trejo).

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

N

O

P

Q

R

S

T

  • Toussaint, Lorraine

U

V

W

  • Wiley, Samira

Y

Z