Lista zagranicznych aktorów zdubbingowanych na język polski: N-Z: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Przejdź do nawigacjiPrzejdź do wyszukiwania
Linia 24: Linia 24:
** [[Michał Sitarski]]: ''[[Big Mouth]]'' <small>(animacja)</small>
** [[Michał Sitarski]]: ''[[Big Mouth]]'' <small>(animacja)</small>
** [[Jakub Szydłowski]]: ''[[Eternals]]'', ''[[Obi-Wan Kenobi]]''
** [[Jakub Szydłowski]]: ''[[Eternals]]'', ''[[Obi-Wan Kenobi]]''
** ''[[Pogromcy duchów: Imperium lodu]]'' <small>(zwiastun)</small>


* '''Nash, Jordan A.'''
* '''Nash, Jordan A.'''

Wersja z 23:03, 17 lut 2024

Poniższa lista jest wykazem aktorów, a nie postaci zdubbingowanych na język polski, dlatego nie uwzględnia ona animacji. Jeżeli polski aktor głosowy dubbingował zagranicznego aktora w filmie aktorskim oraz podkładał głos pod animowaną postać mówiącą jego głosem, animacja wymieniana jest na liście po średniku, jak np. (Dzielny Despero) przy Emmie Watson/Joannie Kudelskiej. Lista obejmuje również gry komputerowe i animacje, ale wyłącznie w sytuacji, gdy zagraniczny aktor udzielał w niej głosu, a postać, którą dubbingował, wzorowana była na jego twarzy/sylwetce (np. Yvonne Strahovski, Daniel Craig, Judi Dench) bądź gdy przerywniki filmowe zrealizowane zostały z żywymi aktorami (np. Danny Trejo).

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

N

O

P

Q

R

S

T

  • Toussaint, Lorraine

U

V

W

  • Wiley, Samira

Y

Z