Bożena Furczyk: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj
Marti (dyskusja | edycje)
m poprawa linków
MinisterDubu (dyskusja | edycje)
Nie podano opisu zmian
Linia 1: Linia 1:
'''Bożena Furczyk''' (ur. 14 grudnia [[1970]] roku) – aktorka telewizyjna, filmowa i teatralna, lektorka.
{{Aktor
|imię i nazwisko=Bożena Furczyk
|zdjęcie=
|data i miejsce urodzenia=14 grudnia [[1970]]<br />Pszczyna
|data śmierci=
|zawody=aktorka
}}'''Bożena Furczyk''' (ur. 14 grudnia [[1970]] roku w Pszczynie) – polska aktorka, lalkarka, prezenterka i lektorka.


W 1993 roku ukończyła Państwową Wyższą Szkołę Teatralną we Wrocławiu. W tym samym roku zaczęła współpracę z Teatrem Polskim w Szczecinie. Gościnnie pojawiła się w Operze i Operetce szczecińskiej oraz innych teatrach tego miasta – Piwnicy przy Krypcie oraz Teatrze 13 Muz.
Absolwentka Wydziału Lalkarskiego filii Państwowej Wyższej Szkoły Teatralnej we Wrocławiu (1993). W tym samym roku zaczęła współpracę z Teatrem Polskim w Szczecinie. Gościnnie pojawiła się w Operze i Operetce szczecińskiej oraz innych teatrach tego miasta – Piwnicy przy Krypcie oraz Teatrze 13 Muz.


== Polski dubbing ==
== Polski dubbing ==
=== Filmy ===
=== Filmy ===
* 1934: ''[[Konik polny i mrówki]]'' – Królowa mrówek <small>([[Przygody Myszki Miki i Kaczora Donalda#Wersja z 2012 roku|trzecia wersja dubbingu]])</small>
* 1934: ''[[Konik polny i mrówki]]'' – Królowa mrówek <small>([[Przygody Myszki Miki i Kaczora Donalda#Wersja z 2012 roku|trzecia wersja dubbingu]])</small>
* 1934: ''[[Miki Guliwerem]]'' – Gwary
* 1936: ''[[Powrót Żółwia Toby'ego]]'' –
* 1936: ''[[Powrót Żółwia Toby'ego]]'' –
** Jenny <small>([[Przygody Myszki Miki i Kaczora Donalda#Wersja z 2012 roku|trzecia wersja dubbingu]])</small>,
** Jenny <small>([[Przygody Myszki Miki i Kaczora Donalda#Wersja z 2012 roku|trzecia wersja dubbingu]])</small>,
Linia 13: Linia 20:
* 1949: ''[[O czym szumią wierzby (film 1949)|O czym szumią wierzby]]'' – Gwary <small>(pierwsza i druga wersja dubbingu)</small>
* 1949: ''[[O czym szumią wierzby (film 1949)|O czym szumią wierzby]]'' – Gwary <small>(pierwsza i druga wersja dubbingu)</small>
* 1950: ''[[Kopciuszek (film 1950)|Kopciuszek]]'' – Gwary <small>(druga wersja dubbingu)</small>
* 1950: ''[[Kopciuszek (film 1950)|Kopciuszek]]'' – Gwary <small>(druga wersja dubbingu)</small>
* 1958: ''[[Paul Bunyan]]'' – Nauczycielka
* 1960: ''[[Goliat II]]'' – Mama
* 1960: ''[[Goliat II]]'' – Mama
* 1988: ''[[Mój sąsiad Totoro]]'' –
* 1988: ''[[Mój sąsiad Totoro]]'' –
Linia 172: Linia 180:
** Kobieta na targu
** Kobieta na targu
* 2017: ''[[DC Super Hero Girls: Galaktyczne Igrzyska]]'' – Lashina
* 2017: ''[[DC Super Hero Girls: Galaktyczne Igrzyska]]'' – Lashina
* 2017: ''[[Dziecko do rąk własnych]]''
* 2017: ''[[Wielki zły lis i inne opowieści#Dziecko do rąk własnych|Dziecko do rąk własnych]]'' – Pracownica poczty <small>(pierwsza wersja dubbingu)</small>
* 2017: ''[[Dziecko, wróć do domu]]''
* 2017: ''[[Dziecko, wróć do domu]]''
* 2017: ''[[Jill i Joy. Tajemniczy nieznajomy]]''
* 2017: ''[[Jill i Joy. Tajemniczy nieznajomy]]''
Linia 204: Linia 212:
* 2018: ''[[Pszczółka Maja: Miodowe igrzyska]]''
* 2018: ''[[Pszczółka Maja: Miodowe igrzyska]]''
* 2018: ''[[Pukanie do drzwi]]''
* 2018: ''[[Pukanie do drzwi]]''
* 2018: ''[[Supernauczycielka]]''
* 2018: ''[[The Seven Deadly Sins the Movie: Prisoners of the Sky]]'' – Elizabeth Liones
* 2018: ''[[The Seven Deadly Sins the Movie: Prisoners of the Sky]]'' – Elizabeth Liones
* 2018: ''[[Wyszczekani]]'' – Cziłała Chloe
* 2018: ''[[Wyszczekani]]'' – Cziłała Chloe
* 2019: ''[[Aladyn (film 2019)|Aladyn]]''
* 2019: ''[[Aladyn (film 2019)|Aladyn]]''
* 2019: ''[[Czworo dzieci i Coś]]'' –
** Coco Rayne,
** Mama Róży i Roberta
* 2019: ''[[Dumbo (film 2019)|Dumbo]]''
* 2019: ''[[Dumbo (film 2019)|Dumbo]]''
* 2019: ''[[Elfinki]]'' –
** Starowinka,
** Gwary ludzie,
** Gwary elfów
* 2019: ''[[Godzilla II: Król potworów]]''
* 2019: ''[[Godzilla II: Król potworów]]''
* 2019: ''[[Haker]]'' – Tanja
* 2019: ''[[Haker]]'' – Tanja
Linia 215: Linia 231:
* 2019: ''[[Niewidzialna Sue]]'' – Lenia
* 2019: ''[[Niewidzialna Sue]]'' – Lenia
* 2019: ''[[Ostatnie wakacje]]'' – Mama Phoebe
* 2019: ''[[Ostatnie wakacje]]'' – Mama Phoebe
* 2019: ''[[Rocca zmienia świat]]'' – Regina Ross
* 2019: ''[[Shazam!]]'' −
* 2019: ''[[Shazam!]]'' −
** kobieta w sklepie odzieżowym,
** kobieta w sklepie odzieżowym,
** gwary
** gwary
* 2019: ''[[Słoń Benjamin (film 2019)|Słoń Benjamin]]'' – Zora Zack
* 2019: ''[[Słońce uczciwości nigdy nie zachodzi]]''
* 2019: ''[[Słońce uczciwości nigdy nie zachodzi]]''
* 2019: ''[[Steven Universe: Film]]'' –
* 2019: ''[[Steven Universe: Film]]'' –
Linia 224: Linia 242:
* 2019: ''[[SuperPies i TurboKot]]''
* 2019: ''[[SuperPies i TurboKot]]''
* 2019: ''[[Zakochany kundel (film 2019)|Zakochany kundel]]''
* 2019: ''[[Zakochany kundel (film 2019)|Zakochany kundel]]''
* 2020: ''[[Mulan (film 2020)|Mulan]]''
* 2020: ''[[Naprzód]]''
* 2020: ''[[Naprzód]]''
* 2020: ''[[Nieustraszony]]''
* 2020: ''[[Rodzeństwo Willoughby]]'' – Irene Holmes
* 2020: ''[[Rodzeństwo Willoughby]]'' – Irene Holmes
* 2020: ''[[Water Man]]''
* 2020: ''[[Willy i strażnicy jeziora. Zimowa przygoda]]'' – Mama Pchełki
* 2020: ''[[Willy i strażnicy jeziora. Zimowa przygoda]]'' – Mama Pchełki
* 2020: ''[[Żyć przed Bogiem]]''
* 2021: ''[[Luca]]'' –
** Concesta Aragosta,
** Pinuccia Aragosta
* 2021: ''[[Tajna Agencja Kontroli Magii]]''
=== Seriale ===
=== Seriale ===
* 1959: ''[[Piaskowy dziadek]]'' – kaczka Kwaczuszka <small>(wersja DVD)</small>
* 1959: ''[[Piaskowy dziadek]]'' – kaczka Kwaczuszka <small>(wersja DVD)</small>
Linia 243: Linia 269:
** mała Izraelitka <small>(odc. 8)</small>,
** mała Izraelitka <small>(odc. 8)</small>,
** żona Naamana <small>(odc. 8)</small>
** żona Naamana <small>(odc. 8)</small>
* 1988-1991: ''[[Smoggies]]'' –
** Księżniczka Lila,
** Mela,
** Sporty
* 1991: ''[[Były sobie Ameryki]]'' –
* 1991: ''[[Były sobie Ameryki]]'' –
** dama w białym kapeluszu z różową wstażką <small>(odc. 21)</small>,
** dama w białym kapeluszu z różową wstażką <small>(odc. 21)</small>,
Linia 581: Linia 611:
* 2014: ''[[The Seven Deadly Sins]]'' – Elizabeth Liones
* 2014: ''[[The Seven Deadly Sins]]'' – Elizabeth Liones
* 2014: ''[[Yo-Kai Watch]]''
* 2014: ''[[Yo-Kai Watch]]''
* 2015-2020: ''[[Ale obciach]]'' – Pani Fern Hampton
* 2015-2017: ''[[Alex i spółka]]'' – Nina
* 2015-2017: ''[[Alex i spółka]]'' – Nina
* 2015-2018: ''[[Dinotrux]]''
* 2015-2018: ''[[Dinotrux]]''
Linia 701: Linia 732:
** Recepcjonistka <small>(odc. 36b)</small>
** Recepcjonistka <small>(odc. 36b)</small>
* 2018: ''[[Littlest Pet Shop: Nasz własny świat]]'' – Sasha Siberio <small>(odc. 17)</small>
* 2018: ''[[Littlest Pet Shop: Nasz własny świat]]'' – Sasha Siberio <small>(odc. 17)</small>
* 2018: ''[[Przygody młodego Marco Polo]]'' –
** Fi Sa <small>(odc. 27)</small>,
** Mama Shu <small>(odc. 29)</small>,
** Córka Gubernatora <small>(odc. 29)</small>,
** Mama Chunga <small>(odc. 30)</small>,
** gwary <small>(odc. 32-33, 36)</small>,
** Królowa <small>(odc. 38)</small>,
** Mama Farisa <small>(odc. 44)</small>
* 2018: ''[[ReBoot: The Guardian Code]]'' – Pani Coady <small>(odc. 1)</small>
* 2018: ''[[ReBoot: The Guardian Code]]'' – Pani Coady <small>(odc. 1)</small>
* 2018: ''[[Smocza pilotka: Hisone i Masotan]]'' –
* 2018: ''[[Smocza pilotka: Hisone i Masotan]]'' –
Linia 711: Linia 750:
* 2019: ''[[Carmen Sandiego]]''
* 2019: ''[[Carmen Sandiego]]''
* 2019: ''[[Kleopatra i kosmos]]'' –
* 2019: ''[[Kleopatra i kosmos]]'' –
** fioletowy grillorożec <small>(odc. 16)</small>,
** Fioletowy grillorożec <small>(odc. 16)</small>,
** Ostea <small>(odc. 23)</small>
** Ostea <small>(odc. 23)</small>
* 2019: ''[[Kucharz Shane]]'' – Mama Polenta
* 2019: ''[[Kucharz Shane]]'' – Mama Polenta
* 2018: ''[[LEGO Friends: Przyjaciółki na misji]]''
* 2018: ''[[LEGO Friends: Przyjaciółki na misji]]''
* 2019: ''[[Scooby-Doo i… zgadnij kto?]]'' – bizneswoman <small>(odc. 13)</small>
* 2019: ''[[Scooby-Doo i… zgadnij kto?]]'' – Bizneswoman <small>(odc. 13)</small>
* 2019: ''[[Tropiciele skarbów]]'' – Luna
* 2019: ''[[Victor i Valentino]]'' – Lechuza <small>(odc. 13)</small>
* 2019: ''[[Victor i Valentino]]'' – Lechuza <small>(odc. 13)</small>
* 2019: ''[[Wielkie plany Archibalda]]''
* 2019: ''[[Wielkie plany Archibalda]]''
* 2020: ''[[Dzieciaki do wynajęcia (serial 2020)|Dzieciaki do wynajęcia]]''
* 2020: ''[[Klub Opiekunek]]''
* 2020: ''[[Mira – nadworna detektyw]]'' – Szefowa Shobha <small>(odc. 8b)</small>
* 2020: ''[[My Little Pony: Pony Life]]'' – Cheerilee <small>(odc. 40a)</small>
* 2020: ''[[Pora na przygodę: Odległe krainy]]'' – CGO <small>(odc. 1)</small>
* 2020: ''[[Psia Akademia]]''
* 2020: ''[[Psia Akademia]]''
* 2020: ''[[Rogata ekipa]]''
* 2020: ''[[Sowi dom]]'' –
** Lilith Cierńszpon,
** Camila Noceda <small>(odc. 1, 16)</small>,
** Przedszkolanka <small>(odc. 3)</small>,
** Pani Plaga <small>(odc. 15)</small>
* 2021: ''[[Chicago Party Aunt]]'' – Diane Dumbrowski
* 2021: ''[[Falcon i Zimowy Żołnierz]]''
* 2021: ''[[Tajne stowarzyszenie Nicholasa Benedicta]]'' – Prowadząca konkurs <small>(odc. 1)</small>
* 2021: ''[[WandaVision]]''


=== Gry ===
=== Gry ===
Linia 762: Linia 817:
** Jessy, sekretarka Marsona,
** Jessy, sekretarka Marsona,
** Nagrane komunikaty
** Nagrane komunikaty
* 2004: ''[[D-Day]]'' – Michelle Dubois
* 2006: ''[[Dreamfall: The Longest Journey]]'' –
* 2006: ''[[Dreamfall: The Longest Journey]]'' –
** Anae, sprzedawczyni,
** Anae, sprzedawczyni,
Linia 798: Linia 854:
** Ole
** Ole
* 2008: ''[[Heroes of Might & Magic V: Dzikie hordy#Dark Messiah|Heroes of Might & Magic V: Dark Messiah]]'' – Xana
* 2008: ''[[Heroes of Might & Magic V: Dzikie hordy#Dark Messiah|Heroes of Might & Magic V: Dark Messiah]]'' – Xana
* 2009: ''[[Młody doktor 3: Lecznica dla zwierząt]]'' –
** Młoda doktor,
** Sprzedawczyni sprzętu medycznego
* 2010: ''[[Harry Potter i Insygnia Śmierci (gra)|Harry Potter i Insygnia Śmierci, część I]]'' –
* 2010: ''[[Harry Potter i Insygnia Śmierci (gra)|Harry Potter i Insygnia Śmierci, część I]]'' –
** Spiker #2,
** Spiker #2,
Linia 826: Linia 885:
* 2018: ''[[LEGO DC Super-Villains Złoczyńcy]]'' – Lashina
* 2018: ''[[LEGO DC Super-Villains Złoczyńcy]]'' – Lashina
* 2019: ''[[Star Wars Jedi: Upadły zakon]]''
* 2019: ''[[Star Wars Jedi: Upadły zakon]]''
* 2020: ''[[Ghost of Tsushima]]'' – Wieśniaczki
* 2021: ''[[New World]]'' – Sylvia Oakes


=== Dokumenty ===
=== Dokumenty ===
Linia 833: Linia 894:
* 2018: ''[[Dary bogów]]''
* 2018: ''[[Dary bogów]]''
* 2018: ''[[Seksmisja]]''
* 2018: ''[[Seksmisja]]''
* 2019: ''[[Mistrz i Małgorzata (słuchowisko 2019)|Mistrz i Małgorzata]]''
* 2019: ''[[Nakarmić kamień]]''
* 2020: ''[[Jehoszua]]''
* 2020: ''[[Jehoszua]]''
* 2020: ''[[Upadek gigantów]]''
* 2020: ''[[Upadek gigantów]]''
Linia 845: Linia 908:
* 2020: ''[[Naprzód]]'' <small>(''„Sto lat sto lat sto lat””'')</small>
* 2020: ''[[Naprzód]]'' <small>(''„Sto lat sto lat sto lat””'')</small>
=== Seriale ===
=== Seriale ===
* 1988-1991: ''[[Smoggies]]''
* 2013-2020: ''[[Steven Universe]]'' – Perydot <small>(''„Peace and Love on the Planet Earth”'')</small>
* 2013-2020: ''[[Steven Universe]]'' – Perydot <small>(''„Peace and Love on the Planet Earth”'')</small>
* 2014: ''[[Tashi]]'' <small>(odc. 41)</small>
* 2014: ''[[Tashi]]'' <small>(odc. 41)</small>
Linia 851: Linia 915:
== Linki zewnętrzne ==
== Linki zewnętrzne ==
* {{Wikipedia||''Bożena Furczyk''}}
* {{Wikipedia||''Bożena Furczyk''}}
* {{filmpolski|1133827|''Bożena Furczyk''}}
* {{filmweb|osoba|624840}}
* {{filmweb|osoba|624840}}
* {{filmpolski|1133827|''Bożena Furczyk''}}
{{DEFAULTSORT: Furczyk, Bożena}}
 
[[Kategoria: Aktorki głosowe]]
{{DEFAULTSORT:Furczyk, Bożena}}
[[Kategoria: Wokalistki]]
[[Kategoria:Aktorki głosowe]]
[[Kategoria:Wokalistki]]

Wersja z 22:33, 17 wrz 2021

Bożena Furczyk

aktorka

Data i miejsce urodzenia 14 grudnia 1970
Pszczyna

Bożena Furczyk (ur. 14 grudnia 1970 roku w Pszczynie) – polska aktorka, lalkarka, prezenterka i lektorka.

Absolwentka Wydziału Lalkarskiego filii Państwowej Wyższej Szkoły Teatralnej we Wrocławiu (1993). W tym samym roku zaczęła współpracę z Teatrem Polskim w Szczecinie. Gościnnie pojawiła się w Operze i Operetce szczecińskiej oraz innych teatrach tego miasta – Piwnicy przy Krypcie oraz Teatrze 13 Muz.

Polski dubbing

Filmy

Seriale

Gry

Dokumenty

Słuchowiska

Wykonanie piosenek

Filmy

Seriale

Linki zewnętrzne