Lista zagranicznych aktorów zdubbingowanych na język polski: A-M: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Przejdź do nawigacjiPrzejdź do wyszukiwania
Linia 2065: Linia 2065:


* '''Grace, Mckenna'''
* '''Grace, Mckenna'''
** [[Zuzanna Jaźwińska]]: ''[[K.C. Nastoletnia agentka]]''
** [[Matylda Kaczmarska]]: ''[[Bizaardvark]]''
** [[Matylda Kaczmarska]]: ''[[Bizaardvark]]''
** [[Zofia Modej]]: ''[[Crash i Bernstein]]'', ''[[Najsilniejsza drużyna świata]]'', ''[[Blog na cztery łapy]]''
** [[Zofia Modej]]: ''[[Crash i Bernstein]]'', ''[[Najsilniejsza drużyna świata]]'', ''[[Blog na cztery łapy]]''
** [[Antonina Żbikowska]]: ''[[Kapitan Marvel]]''
** ''[[Chilling Adventures of Sabrina]]''
** ''[[Chilling Adventures of Sabrina]]''
** ''[[Dzień Niepodległości: Odrodzenie]]''
** ''[[Dzień Niepodległości: Odrodzenie]]''
** [[Antonina Żbikowska]]: ''[[Kapitan Marvel]]''
** [[Zuzanna Jaźwińska]]: ''[[K.C. Nastoletnia agentka]]''


* '''Grace, Topher'''
* '''Grace, Topher'''

Wersja z 18:09, 24 paź 2019

Poniższa lista jest wykazem aktorów, a nie postaci zdubbingowanych na język polski, dlatego nie uwzględnia ona animacji. Jeżeli polski aktor głosowy dubbingował zagranicznego aktora w filmie aktorskim oraz podkładał głos pod animowaną postać mówiącą jego głosem, animacja wymieniana jest na liście po średniku, jak np. (Dzielny Despero) przy Emmie Watson/Joannie Kudelskiej. Lista obejmuje również gry komputerowe i animacje, ale wyłącznie w sytuacji, gdy zagraniczny aktor udzielał w niej głosu, a postać, którą dubbingował, wzorowana była na jego twarzy/sylwetce (np. Yvonne Strahovski, Daniel Craig, Judi Dench) bądź gdy przerywniki filmowe zrealizowane zostały z żywymi aktorami (np. Danny Trejo).

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

A

B

C

D

E

F

G

  • Gill, Michel
    • Piotr Polk: House of Cards (fragment załączony do ankiety Netfliksa)

H

I

J

K


L

M