Michał Konarski: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj
OkiDoki (dyskusja | edycje)
Nie podano opisu zmian
Glimka (dyskusja | edycje)
Nie podano opisu zmian
 
(Nie pokazano 7 wersji utworzonych przez 2 użytkowników)
Linia 1: Linia 1:
'''Michał Konarski''' (ur. 15 stycznia [[1972]] roku w Warszawie) – aktor i reżyser dubbingu.
{{Aktor
|imię i nazwisko=Michał Konarski
|zdjęcie=Michał Konarski.jpg
|data i miejsce urodzenia=15 stycznia [[1972]]<br />Warszawa
|data śmierci=
|zawody=aktor, reżyser, wokalista
}}'''Michał Konarski''' (ur. 15 stycznia [[1972]] roku w Warszawie) – aktor i reżyser dubbingu.


Absolwent Wydziału Aktorskiego Państwowej Wyższej Szkoły Teatralnej im. Ludwika Solskiego w Krakowie (1996).  
Absolwent Wydziału Aktorskiego Państwowej Wyższej Szkoły Teatralnej im. Ludwika Solskiego w Krakowie (1996). Tata [[Emilia Konarska|Emilii Konarskiej]].
== Polski dubbing ==
== Polski dubbing ==
=== Filmy ===
=== Filmy ===
* 1987: ''[[Dennis Rozrabiaka (film 1987)|Dennis Rozrabiaka]]'' – Kostek
* 1987: ''[[Dennis Rozrabiaka (film 1987)|Dennis Rozrabiaka]]'' – Kostek <small>(dubbing z 2003 roku)</small>
* 1996: ''[[Jakubek i brzoskwinia olbrzymka]]'' – Wij Drewniak
* 1996: ''[[Jakubek i brzoskwinia olbrzymka]]'' – Wij Drewniak <small>(dubbing z 2009 roku)</small>
* 1996: ''[[O czym szumią wierzby (film)|O czym szumią wierzby]]''
* 1996: ''[[O czym szumią wierzby (film)|O czym szumią wierzby]]'' <small>(dubbing z 2009 roku)</small>
* 2004: ''[[Tabaluga i Leo]]''
* 2002: ''[[Cafe Myszka – Cafe Szwarc]]'' – Narrator filmu ''Jak nawiedzić dom'' <small>(dubbing z 2019 roku)</small>
* 2008: ''[[Bob budowniczy: Wyścig po złoto]]''
* 2003: ''[[Recess: Taking the Fifth Grade]]'' – Reporter <small>(dubbing z 2020 roku)</small>
* 2004: ''[[Tabaluga i Leo]]'' <small>(dubbing z 2005 roku)</small>
* 2008: ''[[Bob budowniczy: Wyścig po złoto]]'' – Chwytak
* 2009: ''[[Avatar]]'' – Agent rządowy #1 <small>(dubbing z 2022 roku)</small>
* 2010: ''[[Podróże Guliwera (film 2010)|Podróże Guliwera]]''
* 2010: ''[[Podróże Guliwera (film 2010)|Podróże Guliwera]]''
* 2010: ''[[Winx Club: Magiczna przygoda]]'' – Brandon
* 2010: ''[[Tik tak, tik tak]]'' – Strażnik <small>(dubbing z 2022 roku)</small>
* 2013: ''[[Kacper i Emma - najlepsi przyjaciele]]'' – tata Kacpra
* 2010: ''[[Winx Club: Magiczna przygoda]]'' – Brandon <small>(dubbing z 2012 roku)</small>
* 2013: ''[[Kacper i Emma - najlepsi przyjaciele]]'' – tata Kacpra <small>(dubbing z 2014 roku)</small>
* 2013: ''[[Kumba]]'' – zebra #1
* 2013: ''[[Kumba]]'' – zebra #1
* 2013: ''[[Pinokio (film 2013)|Pinokio]]'' – Luigi
* 2013: ''[[Pinokio (film 2013)|Pinokio]]'' – Luigi
* 2013: ''[[Ratujmy Mikołaja]]'' – Żołnierze (gwary)
* 2013: ''[[Ratujmy Mikołaja]]'' – Żołnierze (gwary)
* 2014: ''[[Exodus: Bogowie i królowie]]'' – Mojżesz
* 2014: ''[[Exodus: Bogowie i królowie]]'' – Mojżesz
* 2014: ''[[Ferie zimowe Kacpra i Emmy]]'' – tata Kacpra
* 2014: ''[[Ferie zimowe Kacpra i Emmy]]'' – tata Kacpra <small>(dubbing z 2015 roku)</small>
* 2014: ''[[Imperium robotów. Bunt człowieka]]'' – Ojciec
* 2014: ''[[Imperium robotów. Bunt człowieka]]'' – Ojciec
* 2014: ''[[Kapitan Szablozęby i skarb piratów]]''
* 2014: ''[[Kapitan Szablozęby i skarb piratów]]''
Linia 26: Linia 36:
** Strażnik
** Strażnik
* 2015: ''[[7 krasnoludków i Królewna Śnieżka – nowe przygody]]'' – Strachuś
* 2015: ''[[7 krasnoludków i Królewna Śnieżka – nowe przygody]]'' – Strachuś
* 2015: ''[[Ciekawski George 3: Powrót do dżungli]]'' <small>(druga wersja dubbingu; z 2021 roku)</small>
* 2015: ''[[Rabusie fistaszków]]'' – Franek
* 2015: ''[[Rabusie fistaszków]]'' – Franek
* 2015: ''[[Szajbus i pingwiny]]'' – Hycel
* 2015: ''[[Szajbus i pingwiny]]'' – Hycel
Linia 39: Linia 50:
* 2016: ''[[Mój przyjaciel smok]]''
* 2016: ''[[Mój przyjaciel smok]]''
* 2016: ''[[Zając Max ratuje Wielkanoc]]'' – Lorek
* 2016: ''[[Zając Max ratuje Wielkanoc]]'' – Lorek
* 2017: ''[[Dziki pies]]'' – Amarillo
* 2017: ''[[Dziki pies]]'' – Amarillo <small>(dubbing z 2018 roku)</small>
* 2017: ''[[Dzieci lata]]'' –
** Mężczyzna zabierający Katę na pogrzeb <small>(dubbing z 2019 roku)</small>,
** Przechodzień <small>(dubbing z 2019 roku)</small>
* 2017: ''[[LEGO Batman: Film]]'' – Komisarz Jim Gordon
* 2017: ''[[LEGO Batman: Film]]'' – Komisarz Jim Gordon
* 2017: ''[[Liga Sprawiedliwości]]'' – Steppenwolf
* 2017: ''[[Liga Sprawiedliwości]]'' – Steppenwolf
Linia 49: Linia 63:
* 2018: ''[[Chłopiec z burzy (film 2018)|Chłopiec z burzy]]'' – Myśliwy
* 2018: ''[[Chłopiec z burzy (film 2018)|Chłopiec z burzy]]'' – Myśliwy
* 2018: ''[[Miśków 2-óch w Nowym Jorku]]'' – Worker
* 2018: ''[[Miśków 2-óch w Nowym Jorku]]'' – Worker
* 2018: ''[[Młody geniusz i kłopotliwe wynalazki]]'' – Buile <small>(dubbing z 2019 roku)</small>
* 2018: ''[[Pułapka czasu]]''
* 2018: ''[[Pułapka czasu]]''
* 2018: ''[[Tomb Raider (film 2018)|Tomb Raider]]'' – Max
* 2018: ''[[Tomb Raider]]'' – Max
* 2019: ''[[Agent Kot]]''
* 2019: ''[[Alita: Battle Angel]]'' –
** Clive Lee,
** Operowany cyborg,
** Cyborg-zabójca
* 2019: ''[[Chłopiec i wilk]]'' – Wilk
* 2019: ''[[Ciekawski George: Królewska małpka]]'' –
** Lektor <small>(druga wersja dubbingu; z 2021 roku)</small>,
** Strażak <small>(druga wersja dubbingu; z 2021 roku)</small>
* 2019: ''[[Spider-Man: Daleko od domu]]'' – Guterman
* 2020: ''[[Ainbo – strażniczka Amazonii]]'' – Haurinka <small>(dubbing z 2021 roku)</small>
* 2020: ''[[Czarna Piękność]]'' – Henry Gordon
* 2020: ''[[Eurovision Song Contest: Historia zespołu Fire Saga]]'' – Graham Norton
* 2020: ''[[Jak rozmawiać z psem]]'' <small>(dubbing z 2021 roku)</small>
* 2020: ''[[Linia obrony]]'' – Pastor Olmstead
* 2020: ''[[Nahuel i magiczna księga]]'' – Antonio, ojciec Nahuela <small>(dubbing z 2022 roku)</small>
* 2020: ''[[Wonder Woman 1984]]'' – Maxwell Lord
* 2021: ''[[Ameryka: Film]]''
* 2021: ''[[Arlo – chłopiec-aligator]]''
* 2021: ''[[Free Guy]]'' – Rain Man
* 2021: ''[[Launchpad]]'': ''[[Podano do stołu]]'' – Xiaoyu
* 2021: ''[[Lena i Śnieżek]]'' – Steve <small>(dubbing z 2022 roku)</small>
* 2021: ''[[Liga potworów]]''
* 2021: ''[[Liga Sprawiedliwości Zacka Snydera]]'' – Steppenwolf
* 2021: ''[[Miki i Minnie: Gwiazdkowe życzenie]]'' – Mikołaj
* 2022: ''[[Batman (film 2022)|Batman]]'' – Prezenter wiadomości
* 2022: ''[[Chip i Dale: Brygada RR (film)|Chip i Dale: Brygada RR]]'' – Spaślak
* 2022: ''[[Cudowne lato Myszki Miki]]'' – Burmistrz
* 2022: ''[[DC Liga Super-Pets]]'' – Kund-El
* 2022: ''[[Dzieciak rządzi: Świąteczny bonus]]'' – Mikołaj
* 2022: ''[[Epoka lodowcowa: Przygody dzikiego Bucka]]''
* 2022: ''[[Ernest i Celestyna: Misja muzyka]]'' – Naboukov <small>(dubbing z 2023 roku)</small>
* 2022: ''[[Fałszywa dwunastka (film 2022)|Fałszywa dwunastka]]'' – Ron
* 2022: ''[[Hokus Pokus 2]]''
* 2022: ''[[Kraina Snów]]'' – Peter
* 2022: ''[[Kto jak nie Nate]]''
* 2022: ''[[Miki ratuje Święta]]'' – Mikołaj
* 2022: ''[[Noc w muzeum: Kahmunrah powraca]]'' – Teddy
* 2022: ''[[Pan Zabawka]]''
* 2022: ''[[Pies w rozmiarze XXL]]'' – Zdenek
* 2022: ''[[Prancer: A Christmas Tale]]''
* 2022: ''[[Wschodząca gwiazda]]''
* 2023: ''[[Aquaman i zaginione królestwo]]''
* 2023: ''[[Asteriks i Obeliks: Imperium smoka]]''
* 2023: ''[[Latać każdy może]]'' –
** Jay,
** Lektor
* 2023: ''[[Meg 2: Głębia]]''
* 2023: ''[[Miraculous: Biedronka i Czarny Kot. Film]]'' – Gabriel Agreste / Władca Ciem
* 2023: ''[[Najlepszy rzut Changa]]'' – Richard
* 2023: ''[[Power Rangers: Once & Always]]'' – Rocky DeSantos
* 2023: ''[[Rebel Moon – część 1: Dziecko ognia]]'' – Generał Tytus
* 2023: ''[[Shazam! Gniew bogów]]'' – Otyły mężczyzna
* 2023: ''[[Sposób na ducha]]'' – Hiram
* 2023: ''[[Super Mario Bros. Film]]'' – Spike
* 2023: ''[[Świąteczny dziennik cwaniaczka: Biała gorączka]]''
* 2023: ''[[Transformers. Przebudzenie bestii]]'' – Bishop
* 2023: ''[[Wielkie zmartwienie]]'' –
** Samolot,
** Nosorożce
* 2024: ''[[Diuna: Część druga]]'' – Pilot śmigłowca


=== Seriale ===
=== Seriale ===
* 1969: ''[[Perypetie Penelopy]]'' – Chlipek
* 1969: ''[[Perypetie Penelopy]]'' – Chlipek <small>(dubbing z 2002 roku)</small>
* 1980: ''[[Mały rycerz El Cid]]''
* 1980: ''[[Mały rycerz El Cid]]'' <small>(dubbing z 2005 roku)</small>
* 1981-1983: ''[[Człowiek Pająk i jego niezwykli przyjaciele]]'' –
** Doktor Strange <small>(odc. 5 – dubbing z 2022 roku)</small>,
** Buzz Mason <small>(odc. 24 – dubbing z 2022 roku)</small>
* 1981: ''[[Spider-Man (serial animowany 1981)|Spider-Man]]''
* 1981-1989: ''[[Smerfy]]'' –
* 1981-1989: ''[[Smerfy]]'' –
** różne głosy <small>(odc. 30-31, 51, 54, 77, 96-101, 103, 108-110)</small>,
** różne głosy <small>(odc. 30-31, 51, 54, 77, 96-101, 103, 108-110 – dubbing z 2006 roku)</small>,
** Bombast <small>(odc. 19)</small>,
** Bombast <small>(odc. 19 – dubbing z 2006 roku)</small>,
** Chorowitek <small>(odc. 65)</small>,
** Chorowitek <small>(odc. 65 – dubbing z 2006 roku)</small>,
** Krawiec <small>(odc. 110)</small>
** Krawiec <small>(odc. 110 – dubbing z 2006 roku)</small>
* 1983-1984: ''[[Nowe przygody Scooby'ego]]'' <small>(odc. 16b)</small>
* 1983-1984: ''[[Nowe przygody Scooby'ego]]'' <small>(odc. 16b – dubbing z 2013 roku)</small>
* 1988-1994: ''[[Garfield i przyjaciele]]'' – właściciel stacji benzynowej <small>(odc. 47c)</small>
* 1988-1994: ''[[Garfield i przyjaciele]]'' – właściciel stacji benzynowej <small>(odc. 47c – dubbing z 2008 roku)</small>
* 1991-1996: ''[[Owocowe ludki]]''
* 1988: ''[[Opowieści biblijne|Stary Testament]]'' –
* 1991-1993: ''[[Taz-Mania]]'' – Bull <small>(druga wersja dubbingu)</small>
** jeden z braci Józefa <small>(odc. 3 – druga wersja dubbingu; z 2011 roku)</small>,
* 1995-2000: ''[[Sylwester i Tweety na tropie]]'' <small>(wersja Boomeranga)</small> –
** król Dariusz <small>(odc. 5 – druga wersja dubbingu; z 2011 roku)</small>,
** Signore Malvoce <small>(odc. 41a)</small>,
** Haman <small>(odc. 6 – druga wersja dubbingu; z 2011 roku)</small>,
** spiker na turnieju rycerskim <small>(odc. 44b)</small>,
** Mojżesz <small>(odc. 7 – druga wersja dubbingu; z 2011 roku)</small>,
** Szczytosław 2K <small>(odc. 45b)</small>,
** Daniel <small>(odc. 9 – druga wersja dubbingu; z 2011 roku)</small>,
** Harry <small>(odc. 48a)</small>
** Potifar <small>(odc. 11 – druga wersja dubbingu; z 2011 roku)</small>
* 1996-1998: ''[[Kacper (serial animowany 1996-1998)|Kacper]]'' − Stretch
* 1988: ''[[Opowieści biblijne|Opowieści z Nowego Testamentu]]'' – Joel, ojciec Caleba <small>(odc. 6 – dubbing z 2011 roku)</small>
* 1997: ''[[Księżniczka Sissi]]'' – Gyula Andrassy
* 1991-1997: ''[[Rupert]]'' –
** jeden z rekinów <small>(odc. 10 – druga wersja dubbingu; z 2003 roku)</small>,
** jeden z bałwanów <small>(odc. 12 – druga wersja dubbingu; z 2003 roku)</small>
* 1991-1996: ''[[Owocowe ludki]]'' <small>(pierwsza wersja dubbingu; z 2008 roku)</small>
* 1991-1993: ''[[Taz-Mania]]'' – Bull <small>(druga wersja dubbingu; z 2012 roku)</small>
* 1995: ''[[Biblia dla najmłodszych]]'' <small>(dubbing z 1998 roku)</small>
* 1995-2000: ''[[Sylwester i Tweety na tropie]]''
** Signore Malvoce <small>(odc. 41a – dubbing z 2013 roku)</small>,
** spiker na turnieju rycerskim <small>(odc. 44b – dubbing z 2013 roku)</small>,
** Szczytosław 2K <small>(odc. 45b – dubbing z 2013 roku)</small>,
** Harry <small>(odc. 48a – dubbing z 2013 roku)</small>
* 1996-1998: ''[[Kacper (serial animowany 1996)|Kacper]]'' − Stretch <small>(druga wersja dubbingu; z 2008 roku)</small>
* 1997: ''[[Księżniczka Sissi]]'' – Gyula Andrassy <small>(dubbing z 1999 roku)</small>
* 1997-2004: ''[[Tabaluga]]''
* 1997-2004: ''[[Tabaluga]]''
* 1998: ''[[Dziesięcioro Przykazań - opowieści dla dzieci|Dziesięcioro Przykazań – opowieści dla dzieci]]''
* 1998: ''[[Dziesięcioro Przykazań - opowieści dla dzieci|Dziesięcioro Przykazań – opowieści dla dzieci]]'' <small>(pierwsza wersja dubbingu; z 2008 roku)</small>
* 1998-1999: ''[[Herkules (serial animowany)|Herkules]]'' –
** Hipokrates <small>(odc. 1 – druga wersja dubbingu; z 2022 roku)</small>,
** Apollo <small>(odc. 9, 13, 51 – druga wersja dubbingu; z 2022 roku)</small>,
** Struś <small>(odc. 12 – druga wersja dubbingu; z 2022 roku)</small>,
** Artysta <small>(odc. 17 – druga wersja dubbingu; z 2022 roku)</small>,
** Gimnastykus <small>(odc. 28, 35, 54 – druga wersja dubbingu; z 2022 roku)</small>,
** Antaeus <small>(odc. 28 – druga wersja dubbingu; z 2022 roku)</small>,
** Król Cymiras <small>(odc. 31, 56, 61 – druga wersja dubbingu; z 2022 roku)</small>,
** Bellerofon <small>(odc. 45 – druga wersja dubbingu; z 2022 roku)</small>,
** Tragarz <small>(odc. 51 – druga wersja dubbingu; z 2022 roku)</small>,
** Sfinks Ibisman <small>(odc. 55 – druga wersja dubbingu; z 2022 roku)</small>,
** Pimentokles <small>(odc. 58 – druga wersja dubbingu; z 2022 roku)</small>
* 1999: ''[[Bob budowniczy]]''
* 1999: ''[[Bob budowniczy]]''
* 1999: ''[[Twipsy]]''
* 1999: ''[[Twipsy]]'' <small>(dubbing z 2000 roku)</small>
* 2001: ''[[Andzia]]''
* 2000: ''[[Pettson i Findus]]'' – Stworek 3 <small>(dubbing z 2006 roku)</small>
* 2002: ''[[Król Maciuś Pierwszy (serial animowany)|Król Maciuś Pierwszy]]''
* 2002: ''[[Król Maciuś Pierwszy (serial animowany)|Król Maciuś Pierwszy]]''
** Piekarz <small>(odc. 15, 21)</small>,
** Strażak <small>(odc. 26)</small>
* 2003-2004: ''[[Andzia]]'' –
** konduktor <small>(odc. 8 – dubbing z 2008 roku)</small>,
** kret przewodnik <small>(odc. 9 – dubbing z 2008 roku)</small>,
** krasnoludek #7 <small>(odc. 9 – dubbing z 2008 roku)</small>,
** jeden z ludzi złodziei <small>(odc. 10 – dubbing z 2008 roku)</small>,
** bóbr <small>(odc. 15 – dubbing z 2008 roku)</small>,
** łoś <small>(odc. 15 – dubbing z 2008 roku)</small>,
** koala lodziarz <small>(odc. 16 – dubbing z 2008 roku)</small>,
** dingo <small>(odc. 16 – dubbing z 2008 roku)</small>,
** jeden z aborygenów <small>(odc. 16 – dubbing z 2008 roku)</small>,
** pomocnik Kriszbauma <small>(odc. 17 – dubbing z 2008 roku)</small>,
** sprzedawca pianki z mumii <small>(odc. 17 – dubbing z 2008 roku)</small>,
** lew <small>(odc. 20 – dubbing z 2008 roku)</small>,
** paryski kret <small>(odc. 21 – dubbing z 2008 roku)</small>,
** paryski kot <small>(odc. 21 – dubbing z 2008 roku)</small>,
** kucharz <small>(odc. 22 – dubbing z 2008 roku)</small>,
** małpa z Las Bambas <small>(odc. 23 – dubbing z 2008 roku)</small>,
** prosiak z Las Piranas <small>(odc. 23 – dubbing z 2008 roku)</small>,
** bogaty kret <small>(odc. 24 – dubbing z 2008 roku)</small>,
** kot raper <small>(odc. 25 – dubbing z 2008 roku)</small>,
** koń w zielonym swetrze <small>(odc. 26 – dubbing z 2008 roku)</small>,
** koń w płaszczu <small>(odc. 26 – dubbing z 2008 roku)</small>,
** adwokat wróżki <small>(odc. 26 – dubbing z 2008 roku)</small>
* 2003: ''[[Legenda Nezha]]'' –
* 2003: ''[[Legenda Nezha]]'' –
** Kuafu,
** Kuafu <small>(dubbing z 2008 roku)</small>,
** Erlang Shen
** Erlang Shen <small>(dubbing z 2008 roku)</small>
* 2003: ''[[Małgosia i buciki]]'' –
* 2003: ''[[Małgosia i buciki]]'' –
** Bart <small>(odc. 10b)</small>,
** Bart <small>(odc. 10b – dubbing z 2005 roku)</small>,
** Ramir <small>(odc. 12b)</small>
** Ramir <small>(odc. 12b – dubbing z 2005 roku)</small>
* 2004-2006: ''[[Na górze i na dole]]''
* 2003-2007: ''[[O rety! Psoty Dudusia Wesołka]]'' – Eustachy <small>(odc. 12, 20)</small>
* 2004: ''[[Lilli czarodziejka]]''
* 2003-2007: ''[[Świat Raven]]'' – Pan Petracelli <small>(odc. 1, 19 − dubbing z 2022 roku)</small>
* 2005-2008: ''[[Spadkobiercy tytanów]]'' – Hers
* 2004-2010: ''[[Przyjaciele z podwórka]]''
* 2004-2007: ''[[Danny Phantom]]'' −
** Lance Max Kolanko <small>(odc. 38, 44 − dubbing z 2009 roku)</small>,
** Nerd na ComicFab #2 <small>(odc. 38 − dubbing z 2009 roku)</small>,
** Kierowca autobusu <small>(odc. 45 − dubbing z 2009 roku)</small>,
** Pan Foley <small>(odc. 45 − dubbing z 2009 roku)</small>
* 2004-2006: ''[[Na górze i na dole]]''
** jeden z Hebrajczyków <small>(odc. 4 – dubbing z 2007 roku)</small>,
** jeden z filistyńskich żołnierzy <small>(odc. 5 – dubbing z 2007 roku)</small>
* 2004: ''[[Lilli czarodziejka]]'' <small>(dubbing z 2006 roku)</small>
* 2005-2008: ''[[Spadkobiercy tytanów]]'' – Hers <small>(dubbing z 2008 roku)</small>
* 2006: ''[[Ciekawski George (serial animowany)|Ciekawski George]]'' –
** Doktor Einstein <small>(serie XIII-XV)</small>,
** Kurier <small>(odc. 158a)</small>,
** Pan Parkowski <small>(odc. 159b)</small>,
** Flint Quint <small>(odc. 173b, 174b, 175a, 177b, 181b, 183a, 188a, 190b, 195b)</small>,
** John <small>(odc. 177a)</small>,
** Stig <small>(odc. 186)</small>,
** Mechanik Mick <small>(odc. 194a)</small>
* 2006: ''[[Świat Elmo]]'' – Niedźwiadek <small>(odc. 23, 26, 41, 43)</small>
* 2006: ''[[Świat Elmo]]'' – Niedźwiadek <small>(odc. 23, 26, 41, 43)</small>
* 2007: ''[[Rajdek - mała wyścigówka|Rajdek – mała wyścigówka]]''
* 2007: ''[[Rajdek - mała wyścigówka|Rajdek – mała wyścigówka]]'' <small>(pierwsza wersja dubbingu; z 2010 roku)</small>
* 2007-2014: ''[[S.A.W. Szkolna Agencja Wywiadowcza|M.I. High]]'' <small>(druga wersja dubbingu)</small>
* 2007-2014: ''[[S.A.W. Szkolna Agencja Wywiadowcza|M.I. High]]''
** Abergavenny <small>(odc. 48)</small>,
** Abergavenny <small>(odc. 48 – druga wersja dubbingu; z 2014 roku)</small>,
** kurator <small>(odc. 56)</small>,
** Kurator <small>(odc. 56 – druga wersja dubbingu; z 2014 roku)</small>,
** Głos Wasp <small>(odc. 57)</small>
** Głos Wasp <small>(odc. 57 druga wersja dubbingu; z 2014 roku)</small>,
** Tajemniczy głos <small>(odc. 77 – druga wersja dubbingu; z 2014 roku)</small>,
** Von Hades <small>(odc. 80 – druga wersja dubbingu; z 2014 roku)</small>,
** Komputer <small>(odc. 82 – druga wersja dubbingu; z 2014 roku)</small>
* 2008-2011: ''[[Batman: Odważni i bezwzględni]]'' – Manhunter <small>(odc. 50)</small>
* 2008-2011: ''[[Batman: Odważni i bezwzględni]]'' – Manhunter <small>(odc. 50)</small>
* 2008-2009: ''[[Pinky i Perky]]''
* 2008-2009: ''[[Pinky i Perky]]'' <small>(dubbing z 2009 roku)</small>
* 2009: ''[[Fanboy i Chum Chum]]'' –
* 2008: ''[[Stacyjkowo]]'' – Florek <small>(odc. 94-95, 97, 99-104, 107, 110, 112-114, 116-117, 119-120, 124, 127-128, SP2, MC04, MC15)</small>
* 2009-2011: ''[[Fanboy i Chum Chum]]'' –
** Globalne Ocieplenie <small>(odc. 20, 27)</small>,
** Globalne Ocieplenie <small>(odc. 20, 27)</small>,
** Dolarnator <small>(odc. 22, 23, 26, 29, 32, 33, 35)</small>,
** Dolarnator <small>(odc. 22, 23, 26, 29, 32, 33, 35)</small>,
** Radny Bidet <small>(odc. 31)</small>
** Radny Bidet <small>(odc. 31)</small>
* 2010: ''[[Mike i Molly]]'' – Marty <small>(odc. 4)</small>
* 2010: ''[[Mike i Molly]]'' – Marty <small>(odc. 4 – dubbing z 2015 roku)</small>
* 2010: ''[[My Little Pony: Przyjaźń to magia]]'' – Sludge <small>(odc. 193)</small>
* 2010-2019: ''[[My Little Pony: Przyjaźń to magia]]'' – Sludge <small>(odc. 193)</small>
* 2012: ''[[Jadagrace]]'' – tata <small>(odc. 3)</small>
* 2012-2013: ''[[Jadagrace]]'' – tata <small>(odc. 3)</small>
* 2012: ''[[Lato w mieście]]'' – Noah Horowitz
* 2012: ''[[Lato w mieście]]'' – Noah Horowitz <small>(dubbing z 2015 roku)</small>
* 2013: ''[[Avengers: Zjednoczeni]]'' – Klaue <small>(odc. 58, 69)</small>
* 2013-2018: ''[[Avengers: Zjednoczeni]]'' – Klaue <small>(odc. 58, 69)</small>
* 2013: ''[[Bystrzaki kontra Paskudy]]'' – Zarg
* 2013: ''[[Bystrzaki kontra Paskudy]]'' – Zarg
* 2013: ''[[Kosmoloty]]'' – dyrektor Żuraw
* 2013: ''[[Kosmoloty]]'' – dyrektor Żuraw
* 2013: ''[[Młodzi Tytani: Akcja!]]'' – Gol <small>(odc. 48a)</small>
* 2013-2017: ''[[Liv i Maddie]]'' – Jim Breuer <small>(odc. 79)</small>
* 2013: ''[[Młodzi Tytani: Akcja!]]'' – Gol <small>(odc. 95)</small>
* 2013: ''[[Pac-Man i upiorne przygody]]'' – sekretarz ds. bezpieczeństwa
* 2013: ''[[Pac-Man i upiorne przygody]]'' – sekretarz ds. bezpieczeństwa
* 2013: ''[[Rick i Morty]]'' – Szeryf <small>(odc. 62)</small>
* 2013-2017: ''[[Wujcio Dobra Rada]]'' –
* 2013-2017: ''[[Wujcio Dobra Rada]]'' –
** Torba Śmorba <small>(odc. 69)</small>,
** Torba Śmorba <small>(odc. 69)</small>,
Linia 121: Linia 274:
** Tommy Grzmot (Erwin Bąbelmajster) <small>(odc. 53, 78, 102-103)</small>,
** Tommy Grzmot (Erwin Bąbelmajster) <small>(odc. 53, 78, 102-103)</small>,
** Mocarz <small>(odc. 73, 75-76)</small>
** Mocarz <small>(odc. 73, 75-76)</small>
* 2015: ''[[Dodaj magii]]''
* 2015: ''[[Dodaj magii]]'' – Scott Quinn <small>(część odcinków)</small>
* 2015: ''[[Miraculum: Biedronka i Czarny Kot]]'' – Władca ciem
* 2015-2018: ''[[Dragon Ball Super]]'' – Champa <small>(dubbing z 2018 roku)</small>
* 2015-2017: ''[[K.C. Nastoletnia agentka]]'' –
** Jackson Cleveland <small>(odc. 35-36)</small>,
** Pan Sherman <small>(odc. 41)</small>,
** Boss <small>(odc. 42)</small>,
** Bandyta #2 <small>(odc. 45)</small>,
** Mitch Bishop <small>(odc. 76-79)</small>
* 2015-2019: ''[[Lwia Straż]]'' –
** Bupu <small>(odc. 37, 40, 46, 55, 57, 59-60)</small>,
** Domog <small>(odc. 62)</small>,
** Krokodyl
* 2015: ''[[Miraculum: Biedronka i Czarny Kot]]'' – Gabriel Agreste / Władca Ciem / Kolekcjoner / Władca Mroku / Monarcha <small>(wszystkie kwestie Władcy Ciem i Władcy Mroku; wszystkie kwestie Kolekcjonera oprócz odc. 87 i 109; część kwestii Gabriela Agresta w odc. 45; wszystkie kwestie Monarchy oprócz odc. 109)</small>
* 2015: ''[[Overwatch (serial)|Overwatch]]'' – Żołnierz <small>(odc. P13)</small>
* 2015: ''[[Super Naukoledzy]]'' – Henry Ford <small>(odc. 2, GŻ1-GŻ4 – dubbing z 2019 roku)</small>
* 2015: ''[[The Returned]]'' – Tony Darrow
* 2015: ''[[The Returned]]'' – Tony Darrow
* 2015: ''[[Transformers: Robots in Disguise]]'' – Groundpounder <small>(odc. 19, 39)</small>
* 2015: ''[[Transformers: Robots in Disguise]]'' – Groundpounder <small>(odc. 19, 39)</small>
Linia 131: Linia 297:
* 2016-2017: ''[[Główka pracuje]]'' – Lodzio
* 2016-2017: ''[[Główka pracuje]]'' – Lodzio
* 2016: ''[[Kazoops!]]'' – Stan
* 2016: ''[[Kazoops!]]'' – Stan
* 2016: ''[[Like Me]]'' – Declou <small>(odc. 5 – dubbing z 2022 roku)</small>
* 2016-2021: ''[[Matklocki]]'' – Lektor <small>(dubbing z 2024 roku)</small>
* 2016-2021: ''[[Noddy: Detektyw w krainie zabawek]]'' –
** Lektor <small>(druga wersja dubbingu – seria II; z 2023 roku)</small>,
** Maszynista Dylan <small>(druga wersja dubbingu – seria II; z 2023 roku)</small>,
** Brygadzista <small>(druga wersja dubbingu – seria II; z 2023 roku)</small>
* 2016: ''[[Prawo Milo Murphy’ego]]'' –
* 2016: ''[[Prawo Milo Murphy’ego]]'' –
** maszynista <small>(odc. 20a)</small>,
** maszynista <small>(odc. 20a)</small>,
** producent <small>(odc. 21)</small>
** producent <small>(odc. 21)</small>
* 2016: ''[[Voltron: Legendarny Obrońca]]'' – Haxus <small>(odc. 4-5)</small>
* 2016: ''[[Voltron: Legendarny Obrońca]]'' – Haxus <small>(odc. 4-5)</small>
* 2017-2021: ''[[Kacze opowieści (serial animowany 2017)|Kacze opowieści]]'' –
** Mikołaj <small>(odc. 52)</small>,
** Książę Przypraw <small>(odc. 66)</small>
* 2017: ''[[Kot Pete]]''
* 2017: ''[[Little Witch Academia]]''
* 2017: ''[[Little Witch Academia]]''
* 2017: ''[[Odlotowe wyścigi (serial animowany 2017)|Odlotowe wyścigi]]'' – Piękny Piotruś
* 2017: ''[[Odlotowe wyścigi (serial animowany 2017)|Odlotowe wyścigi]]'' – Piękny Piotruś
* 2017: ''[[Vampirina]]'' – Bogdan
* 2017: ''[[Vampirina]]'' – Bogdan Strachulesku
* 2018; ''[[Cupcake i Dino – do usług]]'' – Greggy Naturo
* 2017-2020: ''[[Zaplątane przygody Roszpunki]]'' −
* D2018: ''[[Dragon Ball Super]]'' – Champa
** Król Edmund <small>(odc. 26-27, 40-41, 48-50, 52, 62, 67-70)</small>,
* 2018: ''[[Nowe legendy o Małpim Królu]]'' – Scott Quinn
** Juniper <small>(odc. 51)</small>
* 2018: ''[[Rozczarowani]]'' –  
* 2018: ''[[Banda Beti]]'' – tata Beti
* 2018-2020: ''[[Chilling Adventures of Sabrina]]'' – Adam Masters
* 2018: ''[[Cupcake i Dino – do usług]]'' – Greggy Naturo
* 2018-2021: ''[[Fancy Nancy Clancy]]''
* 2018: ''[[Nowe legendy o Małpim Królu]]'' – Fung Crawford <small>(odc. 31, 33-34, 36, 38-39)</small>
* 2018-2022: ''[[Paradise PD]]''
* 2018: ''[[Polly Pocket (serial animowany 2018)|Polly Pocket]]'' –
** Tata Lili <small>(odc. 67, 124)</small>,
** Aktor <small>(odc. 68)</small>,
** Lord Edward <small>(odc. 69, 120)</small>,
** Wielka Stopa <small>(odc. 81, 94)</small>,
** Staszek <small>(odc. 99)</small>
* 2018-2023: ''[[Rozczarowani]]'' –
** Elf-żołnierz <small>(odc. 1)</small>,
** Elf-żołnierz <small>(odc. 1)</small>,
** Jeleń <small>(odc. 1)</small>,
** Jeleń <small>(odc. 1)</small>,
Linia 151: Linia 339:
** Wiking <small>(odc. 4)</small>,
** Wiking <small>(odc. 4)</small>,
** Tata chłopca <small>(odc. 5)</small>,
** Tata chłopca <small>(odc. 5)</small>,
** Dankmiraińczyk <small>(odc. 6)</small>,
** Dankmiriańczyk <small>(odc. 6)</small>,
** Błazen <small>(odc. 8)</small>,
** Błazen <small>(odc. 8)</small>,
** Szkot <small>(odc. 8)</small>
** Szkot <small>(odc. 8)</small>,
** Jeden z elfów <small>(odc. 14)</small>,
** Niebieski elf <small>(odc. 14)</small>,
** Jeden z elfów <small>(odc. 16)</small>,
** Slappo <small>(odc. 16)</small>
* 2018: ''[[Taffy]]'' – Mikołaj <small>(odc. 133)</small>
* 2018: ''[[Tinpo]]'' – Lektor <small>(odc. 40-78 – dubbing z 2021 roku)</small>
* 2018: ''[[Wiking Tappi]]'' – Haste <small>(odc. 8)</small>
* 2019-2022: ''[[Bąbelkowy świat gupików]]'' – Blagier <small>(odc. 95)</small>
* 2019: ''[[Biznesiarze]]'' – Bryan Graham
* 2019: ''[[Grace i niezwykłe pojazdy]]''
* 2019: ''[[Gus. Mały – wielki rycerz]]'' –
** Lektor <small>(odc. 27-65 – dubbing z 2021 roku)</small>,
** Egzaminator <small>(odc. 51 – dubbing z 2021 roku)</small>
* 2019: ''[[Kiri i Lou]]'' – Lektor <small>(dubbing z 2024 roku)</small>
* 2019: ''[[Leo da Vinci]]'' <small>(dubbing z 2021 roku)</small>
* 2019-2022: ''[[Pomagadła]]''
* 2019: ''[[Tęczowy Motylokotorożec]]''
* 2020-2023: ''[[Gazu, pieski, gazu!]]'' –
** Studzienek,
** Trener
* 2020: ''[[Henrietta]]'' <small>(dubbing z 2022 roku)</small>
* 2020: ''[[JoJo i Babcia]]'' –
** Ezra <small>(odc. 13)</small>,
** Lektor tyłówki <small>(odc. 85-95)</small>
* 2020: ''[[Karol (serial animowany)|Karol]]''
* 2020: ''[[Kochający Potworek]]'' – Dziadek Kocur <small>(dubbing z 2022 roku)</small>
* 2020: ''[[Pan Robótka w domu]]'' – Dodge <small>(odc. 1, 8 – dubbing z 2021 roku)</small>
* 2020-2021: ''[[Pfffiraci]]'' – Pan Duncan <small>(dubbing z 2023 roku)</small>
* 2020: ''[[Podbój kosmosu]]'' – Bob <small>(odc. 1)</small>
* 2020: ''[[Star Trek: Lower Decks]]''
* 2020: ''[[Świat Miraculum]]'' – Władca Ciem / Monarcha
* 2020: ''[[ThunderCats Roar!]]'' – Tygra
* 2020: ''[[Wilk na 100 procent – legenda Księżycowego Kamienia]]'' –
** Claude Pawsley <small>(odc. 23 – dubbing z 2023 roku)</small>,
** Właściciel Księżnej <small>(odc. 23 – dubbing z 2023 roku)</small>
* 2020: ''[[Ziemia u Neda]]'' – Howard Fine <small>(odc. 12)</small>
* 2021: ''[[Bohaterska superklasa]]'' –
** Pan O <small>(dubbing z 2023 roku)</small>,
** Generał w filmie ''Atak dwudziestometrowego pączka'' <small>(odc. 5 – dubbing z 2023 roku)</small>,
** Mikołaj <small>(odc. 8 – dubbing z 2023 roku)</small>,
** Krampus <small>(odc. 8 – dubbing z 2023 roku)</small>,
** Tito Jackson <small>(odc. 11 – dubbing z 2023 roku)</small>,
** Stan Lee <small>(odc. 17 – dubbing z 2023 roku)</small>,
** Stary policjant <small>(odc. 26 – dubbing z 2023 roku)</small>
* 2021: ''[[Doogie Kameāloha, lekarka]]'' – Pan Hsiao <small>(odc. 9-10)</small>
* 2021: ''[[Drużyna]]'' – Johnny <small>(odc. 1, 3)</small>
* 2021: ''[[Dzieciak rządzi: Powrót do kolebki]]'' – Dez
* 2021: ''[[Hawkeye]]'' – Derek Bishop <small>(odc. 1)</small>
* 2021: ''[[Idefiks i Nieugięci]]'' <small>(dubbing z 2022 roku)</small>
* 2021: ''[[Kajko i Kokosz (serial animowany)|Kajko i Kokosz]]'' – Barnaba <small>(odc. 6)</small>
* 2021: ''[[Myszka Miki: Frajdomek]]'' – Kapitan Kościasty <small>(odc. 29a, 31a, 32a, 34a, 36ab)</small>
* 2021: ''[[Nasze zwierzaki: maleńkie stworzenia]]'' – Ken <small>(odc. 8)</small>
* 2021-2022: ''[[Power Rangers Dino Fury]]'' – Mikołaj <small>(odc. 22)</small>
* 2021: ''[[Summer i Todd – Na słonecznej farmie]]'' – Burmistrz
* 2021: ''[[Świat centaurów]]'' –
** Zimtaur <small>(odc. 12-13, 17)</small>,
** Dziurtaur <small>(odc. 14)</small>
* 2021: ''[[Turner i Hooch]]'' – Stephan <small>(odc. 8)</small>
* 2021: ''[[Uliczka Newtona]]'' –
** Lektor,
** Dziadek Józia <small>(odc. 3, 7, 11, 14, 19, 22)</small>
* 2022: ''[[BASTARD‼ -Heavy Metal, Dark Fantasy-]]'' – Abigail <small>(odc. 3-6, 8-24, 35-39)</small>
* 2022: ''[[Colin From Accounts]]''
* 2022: ''[[Dragon Age: Rozgrzeszenie]]'' – Dolph
* 2022: ''[[Kolorklocki]]'' – Lektor <small>(dubbing z 2024 roku)</small>
* 2022: ''[[Kung Fu Panda: Smoczy rycerz]]'' – Cesarz <small>(odc. 35)</small>
* 2022: ''[[Mecenas She-Hulk]]'' – Wujek <small>(odc. 2, 9)</small>
* 2022: ''[[Mecha Builders]]'' – Maszynista <small>(dubbing z 2024 roku)</small>
* 2022: ''[[Moon Knight]]'' – Szef ochrony <small>(odc. 2)</small>
* 2022: ''[[Rodzina Dumnych: Głośniej i dumniej]]'' – Detektyw Igloo <small>(odc. 19-20)</small>
* 2022: ''[[Skarb narodów: Na skraju historii]]''
* 2022: ''[[Sonic Prime]]'' – Doktor Ramol
* 2022: ''[[Świnka Peppa]]'' –
** Pan Byk <small>(odc. 341)</small>,
** Doktor Słoń <small>(odc. 344, 349, 359)</small>,
** Pan Lis <small>(odc. 349, 351, 363)</small>,
** Dziadek Nosorożec <small>(odc. 354)</small>,
** Dziadek Żyrafa <small>(odc. 354)</small>,
** Pan Ziemniak <small>(odc. 361)</small>
* 2022: ''[[Uncle from Another World]]'' – Grant <small>(odc. 10-12)</small>
* 2023: ''[[Akuma Kun]]'' – Demura
* 2023: ''[[Baki Hanma]]'' – Strydum
* 2023: ''[[Bakugan: Battle Planet#Seria V – Legendy|Bakugan: Legendy]]''
* 2023: ''[[Doktor Who (serial 2023)|Doktor Who]]'' – Shaun Temple <small>(odc. S01, S03)</small>
* 2023: ''[[Kizazi Moto: Generacja ognia]]'' – Jangula <small>(odc. 2)</small>
* 2023: ''[[Mulligan]]'' – Chadman <small>(odc. 9)</small>
* 2023: ''[[Ōoku: The Inner Chambers]]'' – Fujinami
* 2023: ''[[Percy Jackson i bogowie olimpijscy]]'' –
** Kierowca autobusu <small>(odc. 3)</small>,
** Strażnik <small>(odc. 4)</small>,
** Charon <small>(odc. 7)</small>
* 2023: ''[[Psia brygada]]'' – Hubert <small>(odc. 1-3, 5-6, 8, 11, 14)</small>
* 2023: ''[[Strażak Sam]]'' –
** Trevor Evans <small>(odc. 210, 212-213, 216, 220)</small>,
** Charlie Jones <small>(odc. 215)</small>,
** Garet, dziadek Jamesa i Sary <small>(w jednej scenie odc. 216)</small>,
** Arnold McKinley <small>(odc. 229, 231)</small>
* 2023: ''[[Szefcio Miś]]'' – Lektor
* 2023: ''[[Uliczka CoComelon]]'' – Dziadek Cece
* 2023: ''[[Yakitori: Żołnierze niedoli]]'' – Vasa Pupkin
* 2024: ''[[Echo]]''


=== Gry ===
=== Gry ===
* 1999: ''[[Driver]]'' – Gangsterzy <small>(dubbing z 2004 roku)</small>
* 2001: ''[[Pszczółka Maja: Urodzinowa niespodzianka]]'' –
* 2001: ''[[Pszczółka Maja: Urodzinowa niespodzianka]]'' –
** Wyższy strażnik pszczoła,
** Wyższy strażnik pszczoła,
Linia 179: Linia 469:
** Włócznik
** Włócznik
* 2009: ''[[League of Legends]]'' – Thresh
* 2009: ''[[League of Legends]]'' – Thresh
* 2012: ''[[Risen 2: Dark Waters]]''
* 2012: ''[[Kinect Rush: Przygoda ze studiem Disney Pixar]]'' – Profesor Z
* 2012: ''[[Risen 2: Mroczne wody]]''
* 2013: ''[[Crysis 3]]'' – Członek drużyny #8
* 2013: ''[[Crysis 3]]'' – Członek drużyny #8
* 2013: ''[[Beyond: Dwie dusze]]'' – Jeden z policjantów
* 2013: ''[[Beyond: Dwie dusze]]'' – Policjant
* 2013: ''[[God of War: Wstąpienie]]'' – Orkos
* 2013: ''[[The Last of Us]]'' – Żołnierz
* 2014: ''[[Hearthstone]]'' – Analityk z Otchłani
* 2015: ''[[Disney Infinity 3.0]]''
* 2015: ''[[Disney Infinity 3.0]]''
* 2015: ''[[Wiedźmin: Dziki Gon]]'' –
* 2015: ''[[Wiedźmin: Dziki Gon]]'' –
Linia 187: Linia 481:
** Kapitan Peter Saaw Gwynlew,
** Kapitan Peter Saaw Gwynlew,
** Pijacy
** Pijacy
* 2015: ''[[Wiedźmin: Dziki Gon]]''
* 2015: ''[[Wiedźmin 3: Dziki Gon|Wiedźmin: Dziki Gon]]''
* 2015: ''[[Wiedźmin: Dziki Gon#Serca z kamienia|Wiedźmin: Dziki Gon – Serca z kamienia]]'' – Witold von Everec
* 2015: ''[[Wiedźmin 3: Dziki Gon Serca z kamienia|Wiedźmin: Dziki Gon – Serca z kamieniakamienia]]'' – Witold von Everec
* 2015: ''[[Until Dawn]]'' – Doktor Hill
* 2015: ''[[Until Dawn]]'' – Doktor Hill
* 2016: ''[[Ratchet & Clank (gra 2016)|Ratchet & Clank]]''
* 2016: ''[[Ratchet & Clank (gra 2016)|Ratchet & Clank]]''
* 2016: ''[[Wiedźmin: Dziki Gon#Krew i wino|Wiedźmin: Dziki Gon – Krew i wino]]'' –
* 2016: ''[[Wiedźmin 3: Dziki Gon Krew i wino|Wiedźmin: Dziki Gon – Krew i wino]]'' –
** François,
** François,
** Kamerarius,
** Kamerarius,
Linia 225: Linia 519:
** Heinrich,
** Heinrich,
** Spiker radiowy
** Spiker radiowy
* 2017: ''[[Horizon Zero Dawn|Horizon Zero Dawn – The Frozen Wilds]]'' – Banucki wieśniak
* 2017: ''[[Horizon Zero Dawn – The Frozen Wilds]]'' – Banucki wieśniak
* 2017: ''[[Need for Speed: Payback]]''
* 2017: ''[[Need for Speed: Payback]]''
* 2017: ''[[LEGO Marvel Super Heroes 2]]'' –
* 2017: ''[[LEGO Marvel Super Heroes 2]]'' –
Linia 240: Linia 534:
* 2018: ''[[Darksiders III]]'' – Jones
* 2018: ''[[Darksiders III]]'' – Jones
* 2018: ''[[God of War (2018)|God of War]]''
* 2018: ''[[God of War (2018)|God of War]]''
* 2018: ''[[LEGO DC Super-Villains Złoczyńcy]]'' –
* 2018: ''[[Gwint: Wiedźmińska gra karciana]]'' –
** Witold von Everec,
** Troll,
** Vabjorn,
** Jan Calveit
* 2018: ''[[Jagged Alliance: Rage!]]'' – J.P. „La Malice” Viau
* 2018: ''[[LEGO Superzłoczyńcy DC]]'' –
** Komisarz Jim Gordon,
** Komisarz Jim Gordon,
** Steppenwolf
** Steppenwolf
Linia 254: Linia 554:
** Mieszkańcy Paititi,
** Mieszkańcy Paititi,
** Sprzedawca z Paititi  
** Sprzedawca z Paititi  
* 2018: ''[[Spyro Reignited Trilogy]]''
* 2018: ''[[Spyro Reignited Trilogy]]'' <small>(''Spyro: Year of the Dragon'')</small>
=== Słuchowiska ===
* 2018: ''[[Starlink: Battle for Atlas]]'' – Odkrywca Liosh
* 2019: ''[[Call of Duty: Modern Warfare]]'' – Kapitan John Price
* 2019: ''[[Crossroads Inn]]'' – Klient
* 2019: ''[[Darksiders Genesis]]'' – Waśń
* 2019: ''[[Days Gone]]'' – Ocaleniec
* 2019: ''[[Death Stranding]]'' – Sam Porter Bridges
* 2019: ''[[Need for Speed: Heat]]'' – Porucznik Frank Mercer
* 2019: ''[[RAGE 2]]'' –
** Wujcio Lucek Piątucha,
** gwary
* 2019: ''[[Star Wars Jedi: Upadły zakon]]'' – Taron Malicos
* 2019: ''[[WARSAW]]''
* 2020: ''[[Cyberpunk 2077]]'' – Jefferson Peralez
* 2020: ''[[Ghost of Tsushima]]'' –
** Ujimasa,
** Wieśniacy
* 2020: ''[[Iron Harvest]]'' – Saksoński żołnierz
* 2020: ''[[The Last of Us Part II]]''
* 2021: ''[[Battlefield 2042]]''
* 2021: ''[[New World]]'' –
** Alchemik Olivera,
** Kim Jihoon,
** Oberżysta Cormack
* 2021: ''[[Ruined King: A League of Legends Story]]'' – Thresh
* 2022: ''[[Dying Light 2: Stay Human]]''
* 2022: ''[[Call of Duty: Modern Warfare II]]'' – Kapitan John Price
* 2022: ''[[LEGO Gwiezdne wojny: Saga Skywalkerów]]'' –
** Miłośnik mechaniki,
** Natręt z Naboo,
** Cywil z Theed #4,
** Cywile
* 2022: ''[[Syberia: The World Before]]'' – Oskar
* 2023: ''[[Atomic Heart]]''
* 2023: ''[[Call of Duty: Modern Warfare III]]'' – Kapitan John Price
* 2023: ''[[Cyberpunk 2077: Widmo wolności]]''
* 2023: ''[[Dead Space]]''
* 2023: ''[[Diablo IV]]''
* 2023: ''[[LEGO 2K Drive]]'' – Robert Chłodnica
* 2023: ''[[New World: Powstanie wściekłej ziemi]]'' – Gilgamesz
* 2023: ''[[The Inquisitor]]''
=== Programy ===
* 2016: ''[[Disney On Ice – 100 lat magii]]'' – Luzak
== Słuchowiska ==
* ''[[Pożarcie królewny Bluetki]]'' – Paź
* 2016: ''[[Biblia Audio. Superprodukcja]]''
* 2016: ''[[Biblia Audio. Superprodukcja]]''
=== Wykonanie piosenek ===
* 2022: ''[[Wichrowe Wzgórza (słuchowisko 2022)|Wichrowe Wzgórza]]''
* 2010: ''[[My Little Pony: Przyjaźń to magia]]'' <small>(odc. 193)</small>
* 2022: ''[[Zasłyszane morderstwo]]'' – Andrzej Korbka
* 2023: ''[[Error]]''
* 2023: ''[[Fantom (audioserial 2023)|Fantom]]'' – Matt Kellog
== Wykonanie piosenek ==
=== Filmy ===
* 2013: ''[[Czarnoksiężnik z Oz: Powrót Dorotki]]''
* 2013: ''[[Czarnoksiężnik z Oz: Powrót Dorotki]]''
* 2016: ''[[Główka pracuje]]''
* 2023: ''[[Miraculous: Biedronka i Czarny Kot. Film]]'' – Gabriel Agreste / Władca Ciem <small>(''„Chaos rodzi się”'')</small>
=== Seriale ===
* 2010-2019: ''[[My Little Pony: Przyjaźń to magia]]'' – Sludge <small>(odc. 193)</small>
* 2013: ''[[Rick i Morty]]'' – Szeryf <small>(odc. 62)</small>
* 2016-2017: ''[[Główka pracuje]]'' – Lodzio
* 2017-2021: ''[[Kacze opowieści (serial animowany 2017)|Kacze opowieści]]'' – Mikołaj <small>(odc. 52)</small>
* 2017: ''[[Vampirina]]'' – Bogdan Strachulesku <small>(czołówka, odc. 3b, 6a, 8b, 15, 17a, 20a, 21a, 22a, 26ab, 46b, 47b, 49ab, 50, 57b, 61)</small>
* 2017-2020: ''[[Zaplątane przygody Roszpunki]]'' − Król Edmund <small>(odc. 68-70)</small>
* 2018-2021: ''[[Fancy Nancy Clancy]]'' <small>(''„Frenchy, Mon Amour”'')</small>
* 2019-2022: ''[[Bąbelkowy świat gupików]]'' – Blagier <small>(odc. 95)</small>
== Reżyseria dubbingu ==
== Reżyseria dubbingu ==
=== Filmy ===
=== Filmy ===
* 1961: ''[[Rodzice, miejcie się na baczności]]'' <small>(dubbing z 2020 roku)</small>
* 2015: ''[[Ciekawski George 3: Powrót do dżungli]]'' <small>(druga wersja dubbingu; z 2021 roku)</small>
* 2017: ''[[Mikołaj i spółka]]''
* 2017: ''[[Mikołaj i spółka]]''
* 2019: ''[[Ciekawski George: Królewska małpka]]'' <small>(druga wersja dubbingu; z 2021 roku)</small>
* 2021: ''[[Dziennik cwaniaczka (film 2021)|Dziennik cwaniaczka]]''
* 2021: ''[[Launchpad]]'': ''[[Na progu wampirosłości]]''
* 2021: ''[[Launchpad]]'': ''[[Ostatni chupacabra]]''
* 2021: ''[[Launchpad]]'': ''[[Podano do stołu]]''
* 2021: ''[[Uliczka Newtona]]''
* 2022: ''[[Dzieciak rządzi: Świąteczny bonus]]''
* 2022: ''[[Fałszywa dwunastka (film 2022)|Fałszywa dwunastka]]''
* 2022: ''[[Hokus Pokus 2]]''
* 2023: ''[[Meg 2: Głębia]]''
* 2023: ''[[Święto ognia]]'' <small>(postsynchrony)</small>
=== Seriale ===
=== Seriale ===
* 2010: ''[[Mike i Molly]]'' <small>(odc. 1-4, 11-24)</small>
* 2006: ''[[Ciekawski George (serial animowany)|Ciekawski George]]'' <small>(serie XIII-XV)</small>
* 2010: ''[[Mike i Molly]]'' <small>(odc. 1-4, 11-24 – dubbing z 2015 roku)</small>
* 2016: ''[[Like Me]]'' <small>(dubbing z 2022 roku)</small>
* 2018: ''[[Tinpo]]'' <small>(odc. 59, 61-78 – dubbing z 2021 roku)</small>
* 2020-2023: ''[[Gazu, pieski, gazu!]]''
* 2020: ''[[Pies uwielbia książki]]'' <small>(odc. 1-26)</small>
* 2020: ''[[Wilk na 100 procent – legenda Księżycowego Kamienia]]'' <small>(dubbing z 2023 roku)</small>
* 2021: ''[[Bohaterska superklasa]]'' <small>(dubbing z 2023 roku)</small>
* 2021: ''[[Dzieciak rządzi: Powrót do kolebki]]''
* 2022: ''[[Drużyna Zenko]]'' <small>(odc. 1-14, 17, 20-22)</small>
* 2022: ''[[Mecha Builders]]'' <small>(dubbing z 2024 roku)</small>
* 2022: ''[[Skarb narodów: Na skraju historii]]''
* 2022: ''[[W Papierowej Krainie]]'' <small>(dubbing z 2024 roku)</small>
* 2022: ''[[Wschodząca gwiazda]]''
* 2023: ''[[Kizazi Moto: Generacja ognia]]''
* 2023: ''[[Percy Jackson i bogowie olimpijscy]]''
* 2023: ''[[Strażak Sam]]'' <small>(seria XV)</small>
=== Gry ===
=== Gry ===
* 2011: ''[[League of Legends]]''
* 2013: ''[[Ratchet & Clank: NEXUS]]''
* 2014: ''[[InFamous: Second Son|inFamous: Second Son]]''
* 2014: ''[[The Last of Us#Left Behind|The Last of Us: Left Behind]]''
* 2015: ''[[Wiedźmin: Dziki Gon]]''
* 2015: ''[[Wiedźmin: Dziki Gon]]''
* 2015: ''[[Wiedźmin: Dziki Gon#Serca z kamienia|Wiedźmin: Dziki Gon – Serca z kamienia]]''
* 2015: ''[[Wiedźmin 3: Dziki Gon Serca z kamienia|Wiedźmin: Dziki Gon – Serca z kamienia]]''
* 2015: ''[[Uncharted: Fortuna Drake’a]]''
* 2015: ''[[Uncharted: Fortuna Drake’a]]''
* 2016: ''[[Uncharted 4: Kres złodzieja‎]]''
* 2016: ''[[Uncharted 4: Kres złodzieja‎]]''
* 2016: ''[[Wiedźmin: Dziki Gon#Krew i wino|Wiedźmin: Dziki Gon – Krew i wino]]''
* 2016: ''[[Wiedźmin 3: Dziki Gon Krew i wino|Wiedźmin: Dziki Gon – Krew i wino]]''
* 2016: ''[[LEGO Gwiezdne wojny: Przebudzenie Mocy]]''
* 2016: ''[[LEGO Gwiezdne wojny: Przebudzenie Mocy]]''
* 2016: ''[[Titanfall 2]]''
* 2016: ''[[Titanfall 2]]''
Linia 278: Linia 667:
* 2017: ''[[Uncharted: Zaginione dziedzictwo]]''
* 2017: ''[[Uncharted: Zaginione dziedzictwo]]''
* 2017: ''[[Call of Duty: WWII]]''
* 2017: ''[[Call of Duty: WWII]]''
* 2019: ''[[WARSAW]]''


== Linki zewnętrzne ==
== Linki zewnętrzne ==
Linia 288: Linia 678:
[[Kategoria: Reżyserzy dubbingu]]
[[Kategoria: Reżyserzy dubbingu]]
[[Kategoria: Wokaliści]]
[[Kategoria: Wokaliści]]
[[Kategoria: Lektorzy]]

Aktualna wersja na dzień 12:17, 8 lis 2024

Michał Konarski

aktor, reżyser, wokalista

Data i miejsce urodzenia 15 stycznia 1972
Warszawa

Michał Konarski (ur. 15 stycznia 1972 roku w Warszawie) – aktor i reżyser dubbingu.

Absolwent Wydziału Aktorskiego Państwowej Wyższej Szkoły Teatralnej im. Ludwika Solskiego w Krakowie (1996). Tata Emilii Konarskiej.

Polski dubbing

Filmy

Seriale

  • 1969: Perypetie Penelopy – Chlipek (dubbing z 2002 roku)
  • 1980: Mały rycerz El Cid (dubbing z 2005 roku)
  • 1981-1983: Człowiek Pająk i jego niezwykli przyjaciele
    • Doktor Strange (odc. 5 – dubbing z 2022 roku),
    • Buzz Mason (odc. 24 – dubbing z 2022 roku)
  • 1981: Spider-Man
  • 1981-1989: Smerfy
    • różne głosy (odc. 30-31, 51, 54, 77, 96-101, 103, 108-110 – dubbing z 2006 roku),
    • Bombast (odc. 19 – dubbing z 2006 roku),
    • Chorowitek (odc. 65 – dubbing z 2006 roku),
    • Krawiec (odc. 110 – dubbing z 2006 roku)
  • 1983-1984: Nowe przygody Scooby'ego (odc. 16b – dubbing z 2013 roku)
  • 1988-1994: Garfield i przyjaciele – właściciel stacji benzynowej (odc. 47c – dubbing z 2008 roku)
  • 1988: Stary Testament
    • jeden z braci Józefa (odc. 3 – druga wersja dubbingu; z 2011 roku),
    • król Dariusz (odc. 5 – druga wersja dubbingu; z 2011 roku),
    • Haman (odc. 6 – druga wersja dubbingu; z 2011 roku),
    • Mojżesz (odc. 7 – druga wersja dubbingu; z 2011 roku),
    • Daniel (odc. 9 – druga wersja dubbingu; z 2011 roku),
    • Potifar (odc. 11 – druga wersja dubbingu; z 2011 roku)
  • 1988: Opowieści z Nowego Testamentu – Joel, ojciec Caleba (odc. 6 – dubbing z 2011 roku)
  • 1991-1997: Rupert
    • jeden z rekinów (odc. 10 – druga wersja dubbingu; z 2003 roku),
    • jeden z bałwanów (odc. 12 – druga wersja dubbingu; z 2003 roku)
  • 1991-1996: Owocowe ludki (pierwsza wersja dubbingu; z 2008 roku)
  • 1991-1993: Taz-Mania – Bull (druga wersja dubbingu; z 2012 roku)
  • 1995: Biblia dla najmłodszych (dubbing z 1998 roku)
  • 1995-2000: Sylwester i Tweety na tropie
    • Signore Malvoce (odc. 41a – dubbing z 2013 roku),
    • spiker na turnieju rycerskim (odc. 44b – dubbing z 2013 roku),
    • Szczytosław 2K (odc. 45b – dubbing z 2013 roku),
    • Harry (odc. 48a – dubbing z 2013 roku)
  • 1996-1998: Kacper − Stretch (druga wersja dubbingu; z 2008 roku)
  • 1997: Księżniczka Sissi – Gyula Andrassy (dubbing z 1999 roku)
  • 1997-2004: Tabaluga
  • 1998: Dziesięcioro Przykazań – opowieści dla dzieci (pierwsza wersja dubbingu; z 2008 roku)
  • 1998-1999: Herkules
    • Hipokrates (odc. 1 – druga wersja dubbingu; z 2022 roku),
    • Apollo (odc. 9, 13, 51 – druga wersja dubbingu; z 2022 roku),
    • Struś (odc. 12 – druga wersja dubbingu; z 2022 roku),
    • Artysta (odc. 17 – druga wersja dubbingu; z 2022 roku),
    • Gimnastykus (odc. 28, 35, 54 – druga wersja dubbingu; z 2022 roku),
    • Antaeus (odc. 28 – druga wersja dubbingu; z 2022 roku),
    • Król Cymiras (odc. 31, 56, 61 – druga wersja dubbingu; z 2022 roku),
    • Bellerofon (odc. 45 – druga wersja dubbingu; z 2022 roku),
    • Tragarz (odc. 51 – druga wersja dubbingu; z 2022 roku),
    • Sfinks Ibisman (odc. 55 – druga wersja dubbingu; z 2022 roku),
    • Pimentokles (odc. 58 – druga wersja dubbingu; z 2022 roku)
  • 1999: Bob budowniczy
  • 1999: Twipsy (dubbing z 2000 roku)
  • 2000: Pettson i Findus – Stworek 3 (dubbing z 2006 roku)
  • 2002: Król Maciuś Pierwszy
    • Piekarz (odc. 15, 21),
    • Strażak (odc. 26)
  • 2003-2004: Andzia
    • konduktor (odc. 8 – dubbing z 2008 roku),
    • kret przewodnik (odc. 9 – dubbing z 2008 roku),
    • krasnoludek #7 (odc. 9 – dubbing z 2008 roku),
    • jeden z ludzi złodziei (odc. 10 – dubbing z 2008 roku),
    • bóbr (odc. 15 – dubbing z 2008 roku),
    • łoś (odc. 15 – dubbing z 2008 roku),
    • koala lodziarz (odc. 16 – dubbing z 2008 roku),
    • dingo (odc. 16 – dubbing z 2008 roku),
    • jeden z aborygenów (odc. 16 – dubbing z 2008 roku),
    • pomocnik Kriszbauma (odc. 17 – dubbing z 2008 roku),
    • sprzedawca pianki z mumii (odc. 17 – dubbing z 2008 roku),
    • lew (odc. 20 – dubbing z 2008 roku),
    • paryski kret (odc. 21 – dubbing z 2008 roku),
    • paryski kot (odc. 21 – dubbing z 2008 roku),
    • kucharz (odc. 22 – dubbing z 2008 roku),
    • małpa z Las Bambas (odc. 23 – dubbing z 2008 roku),
    • prosiak z Las Piranas (odc. 23 – dubbing z 2008 roku),
    • bogaty kret (odc. 24 – dubbing z 2008 roku),
    • kot raper (odc. 25 – dubbing z 2008 roku),
    • koń w zielonym swetrze (odc. 26 – dubbing z 2008 roku),
    • koń w płaszczu (odc. 26 – dubbing z 2008 roku),
    • adwokat wróżki (odc. 26 – dubbing z 2008 roku)
  • 2003: Legenda Nezha
    • Kuafu (dubbing z 2008 roku),
    • Erlang Shen (dubbing z 2008 roku)
  • 2003: Małgosia i buciki
    • Bart (odc. 10b – dubbing z 2005 roku),
    • Ramir (odc. 12b – dubbing z 2005 roku)
  • 2003-2007: O rety! Psoty Dudusia Wesołka – Eustachy (odc. 12, 20)
  • 2003-2007: Świat Raven – Pan Petracelli (odc. 1, 19 − dubbing z 2022 roku)
  • 2004-2010: Przyjaciele z podwórka
  • 2004-2007: Danny Phantom
    • Lance Max Kolanko (odc. 38, 44 − dubbing z 2009 roku),
    • Nerd na ComicFab #2 (odc. 38 − dubbing z 2009 roku),
    • Kierowca autobusu (odc. 45 − dubbing z 2009 roku),
    • Pan Foley (odc. 45 − dubbing z 2009 roku)
  • 2004-2006: Na górze i na dole
    • jeden z Hebrajczyków (odc. 4 – dubbing z 2007 roku),
    • jeden z filistyńskich żołnierzy (odc. 5 – dubbing z 2007 roku)
  • 2004: Lilli czarodziejka (dubbing z 2006 roku)
  • 2005-2008: Spadkobiercy tytanów – Hers (dubbing z 2008 roku)
  • 2006: Ciekawski George
    • Doktor Einstein (serie XIII-XV),
    • Kurier (odc. 158a),
    • Pan Parkowski (odc. 159b),
    • Flint Quint (odc. 173b, 174b, 175a, 177b, 181b, 183a, 188a, 190b, 195b),
    • John (odc. 177a),
    • Stig (odc. 186),
    • Mechanik Mick (odc. 194a)
  • 2006: Świat Elmo – Niedźwiadek (odc. 23, 26, 41, 43)
  • 2007: Rajdek – mała wyścigówka (pierwsza wersja dubbingu; z 2010 roku)
  • 2007-2014: M.I. High
    • Abergavenny (odc. 48 – druga wersja dubbingu; z 2014 roku),
    • Kurator (odc. 56 – druga wersja dubbingu; z 2014 roku),
    • Głos Wasp (odc. 57 – druga wersja dubbingu; z 2014 roku),
    • Tajemniczy głos (odc. 77 – druga wersja dubbingu; z 2014 roku),
    • Von Hades (odc. 80 – druga wersja dubbingu; z 2014 roku),
    • Komputer (odc. 82 – druga wersja dubbingu; z 2014 roku)
  • 2008-2011: Batman: Odważni i bezwzględni – Manhunter (odc. 50)
  • 2008-2009: Pinky i Perky (dubbing z 2009 roku)
  • 2008: Stacyjkowo – Florek (odc. 94-95, 97, 99-104, 107, 110, 112-114, 116-117, 119-120, 124, 127-128, SP2, MC04, MC15)
  • 2009-2011: Fanboy i Chum Chum
    • Globalne Ocieplenie (odc. 20, 27),
    • Dolarnator (odc. 22, 23, 26, 29, 32, 33, 35),
    • Radny Bidet (odc. 31)
  • 2010: Mike i Molly – Marty (odc. 4 – dubbing z 2015 roku)
  • 2010-2019: My Little Pony: Przyjaźń to magia – Sludge (odc. 193)
  • 2012-2013: Jadagrace – tata (odc. 3)
  • 2012: Lato w mieście – Noah Horowitz (dubbing z 2015 roku)
  • 2013-2018: Avengers: Zjednoczeni – Klaue (odc. 58, 69)
  • 2013: Bystrzaki kontra Paskudy – Zarg
  • 2013: Kosmoloty – dyrektor Żuraw
  • 2013-2017: Liv i Maddie – Jim Breuer (odc. 79)
  • 2013: Młodzi Tytani: Akcja! – Gol (odc. 95)
  • 2013: Pac-Man i upiorne przygody – sekretarz ds. bezpieczeństwa
  • 2013: Rick i Morty – Szeryf (odc. 62)
  • 2013-2017: Wujcio Dobra Rada
    • Torba Śmorba (odc. 69),
    • prezenter pogody (odc. 72),
    • jeden ze strażników (odc. 73),
    • pilot helikoptera (odc. 73),
    • Dick Dastardly (odc. 75-76),
    • komentator (odc. 75-76),
    • Król Lasu (odc. 81),
    • Zając Wielkanocny (odc. 83),
    • głos konsoli Game Station (odc. 84)
  • 2014: 7K – Wesołek
  • 2014: Sonic Boom
    • Tommy Grzmot (Erwin Bąbelmajster) (odc. 53, 78, 102-103),
    • Mocarz (odc. 73, 75-76)
  • 2015: Dodaj magii – Scott Quinn (część odcinków)
  • 2015-2018: Dragon Ball Super – Champa (dubbing z 2018 roku)
  • 2015-2017: K.C. Nastoletnia agentka
    • Jackson Cleveland (odc. 35-36),
    • Pan Sherman (odc. 41),
    • Boss (odc. 42),
    • Bandyta #2 (odc. 45),
    • Mitch Bishop (odc. 76-79)
  • 2015-2019: Lwia Straż
    • Bupu (odc. 37, 40, 46, 55, 57, 59-60),
    • Domog (odc. 62),
    • Krokodyl
  • 2015: Miraculum: Biedronka i Czarny Kot – Gabriel Agreste / Władca Ciem / Kolekcjoner / Władca Mroku / Monarcha (wszystkie kwestie Władcy Ciem i Władcy Mroku; wszystkie kwestie Kolekcjonera oprócz odc. 87 i 109; część kwestii Gabriela Agresta w odc. 45; wszystkie kwestie Monarchy oprócz odc. 109)
  • 2015: Overwatch – Żołnierz (odc. P13)
  • 2015: Super Naukoledzy – Henry Ford (odc. 2, GŻ1-GŻ4 – dubbing z 2019 roku)
  • 2015: The Returned – Tony Darrow
  • 2015: Transformers: Robots in Disguise – Groundpounder (odc. 19, 39)
  • 2015: Złotowłosa i Miś
    • Gnom,
    • drwal (odc. 17b)
  • 2016: Ben 10 – Gax (odc. 37-39)
  • 2016-2017: Główka pracuje – Lodzio
  • 2016: Kazoops! – Stan
  • 2016: Like Me – Declou (odc. 5 – dubbing z 2022 roku)
  • 2016-2021: Matklocki – Lektor (dubbing z 2024 roku)
  • 2016-2021: Noddy: Detektyw w krainie zabawek
    • Lektor (druga wersja dubbingu – seria II; z 2023 roku),
    • Maszynista Dylan (druga wersja dubbingu – seria II; z 2023 roku),
    • Brygadzista (druga wersja dubbingu – seria II; z 2023 roku)
  • 2016: Prawo Milo Murphy’ego
    • maszynista (odc. 20a),
    • producent (odc. 21)
  • 2016: Voltron: Legendarny Obrońca – Haxus (odc. 4-5)
  • 2017-2021: Kacze opowieści
    • Mikołaj (odc. 52),
    • Książę Przypraw (odc. 66)
  • 2017: Kot Pete
  • 2017: Little Witch Academia
  • 2017: Odlotowe wyścigi – Piękny Piotruś
  • 2017: Vampirina – Bogdan Strachulesku
  • 2017-2020: Zaplątane przygody Roszpunki
    • Król Edmund (odc. 26-27, 40-41, 48-50, 52, 62, 67-70),
    • Juniper (odc. 51)
  • 2018: Banda Beti – tata Beti
  • 2018-2020: Chilling Adventures of Sabrina – Adam Masters
  • 2018: Cupcake i Dino – do usług – Greggy Naturo
  • 2018-2021: Fancy Nancy Clancy
  • 2018: Nowe legendy o Małpim Królu – Fung Crawford (odc. 31, 33-34, 36, 38-39)
  • 2018-2022: Paradise PD
  • 2018: Polly Pocket
    • Tata Lili (odc. 67, 124),
    • Aktor (odc. 68),
    • Lord Edward (odc. 69, 120),
    • Wielka Stopa (odc. 81, 94),
    • Staszek (odc. 99)
  • 2018-2023: Rozczarowani
    • Elf-żołnierz (odc. 1),
    • Jeleń (odc. 1),
    • Lorenzo I (odc. 1-2),
    • Ogr (odc. 1),
    • Związany rycerz (odc. 1),
    • Członek gangu #2 (odc. 3),
    • Niedoszły złodziej (odc. 3),
    • Wiking (odc. 4),
    • Tata chłopca (odc. 5),
    • Dankmiriańczyk (odc. 6),
    • Błazen (odc. 8),
    • Szkot (odc. 8),
    • Jeden z elfów (odc. 14),
    • Niebieski elf (odc. 14),
    • Jeden z elfów (odc. 16),
    • Slappo (odc. 16)
  • 2018: Taffy – Mikołaj (odc. 133)
  • 2018: Tinpo – Lektor (odc. 40-78 – dubbing z 2021 roku)
  • 2018: Wiking Tappi – Haste (odc. 8)
  • 2019-2022: Bąbelkowy świat gupików – Blagier (odc. 95)
  • 2019: Biznesiarze – Bryan Graham
  • 2019: Grace i niezwykłe pojazdy
  • 2019: Gus. Mały – wielki rycerz
    • Lektor (odc. 27-65 – dubbing z 2021 roku),
    • Egzaminator (odc. 51 – dubbing z 2021 roku)
  • 2019: Kiri i Lou – Lektor (dubbing z 2024 roku)
  • 2019: Leo da Vinci (dubbing z 2021 roku)
  • 2019-2022: Pomagadła
  • 2019: Tęczowy Motylokotorożec
  • 2020-2023: Gazu, pieski, gazu!
    • Studzienek,
    • Trener
  • 2020: Henrietta (dubbing z 2022 roku)
  • 2020: JoJo i Babcia
    • Ezra (odc. 13),
    • Lektor tyłówki (odc. 85-95)
  • 2020: Karol
  • 2020: Kochający Potworek – Dziadek Kocur (dubbing z 2022 roku)
  • 2020: Pan Robótka w domu – Dodge (odc. 1, 8 – dubbing z 2021 roku)
  • 2020-2021: Pfffiraci – Pan Duncan (dubbing z 2023 roku)
  • 2020: Podbój kosmosu – Bob (odc. 1)
  • 2020: Star Trek: Lower Decks
  • 2020: Świat Miraculum – Władca Ciem / Monarcha
  • 2020: ThunderCats Roar! – Tygra
  • 2020: Wilk na 100 procent – legenda Księżycowego Kamienia
    • Claude Pawsley (odc. 23 – dubbing z 2023 roku),
    • Właściciel Księżnej (odc. 23 – dubbing z 2023 roku)
  • 2020: Ziemia u Neda – Howard Fine (odc. 12)
  • 2021: Bohaterska superklasa
    • Pan O (dubbing z 2023 roku),
    • Generał w filmie Atak dwudziestometrowego pączka (odc. 5 – dubbing z 2023 roku),
    • Mikołaj (odc. 8 – dubbing z 2023 roku),
    • Krampus (odc. 8 – dubbing z 2023 roku),
    • Tito Jackson (odc. 11 – dubbing z 2023 roku),
    • Stan Lee (odc. 17 – dubbing z 2023 roku),
    • Stary policjant (odc. 26 – dubbing z 2023 roku)
  • 2021: Doogie Kameāloha, lekarka – Pan Hsiao (odc. 9-10)
  • 2021: Drużyna – Johnny (odc. 1, 3)
  • 2021: Dzieciak rządzi: Powrót do kolebki – Dez
  • 2021: Hawkeye – Derek Bishop (odc. 1)
  • 2021: Idefiks i Nieugięci (dubbing z 2022 roku)
  • 2021: Kajko i Kokosz – Barnaba (odc. 6)
  • 2021: Myszka Miki: Frajdomek – Kapitan Kościasty (odc. 29a, 31a, 32a, 34a, 36ab)
  • 2021: Nasze zwierzaki: maleńkie stworzenia – Ken (odc. 8)
  • 2021-2022: Power Rangers Dino Fury – Mikołaj (odc. 22)
  • 2021: Summer i Todd – Na słonecznej farmie – Burmistrz
  • 2021: Świat centaurów
    • Zimtaur (odc. 12-13, 17),
    • Dziurtaur (odc. 14)
  • 2021: Turner i Hooch – Stephan (odc. 8)
  • 2021: Uliczka Newtona
    • Lektor,
    • Dziadek Józia (odc. 3, 7, 11, 14, 19, 22)
  • 2022: BASTARD‼ -Heavy Metal, Dark Fantasy- – Abigail (odc. 3-6, 8-24, 35-39)
  • 2022: Colin From Accounts
  • 2022: Dragon Age: Rozgrzeszenie – Dolph
  • 2022: Kolorklocki – Lektor (dubbing z 2024 roku)
  • 2022: Kung Fu Panda: Smoczy rycerz – Cesarz (odc. 35)
  • 2022: Mecenas She-Hulk – Wujek (odc. 2, 9)
  • 2022: Mecha Builders – Maszynista (dubbing z 2024 roku)
  • 2022: Moon Knight – Szef ochrony (odc. 2)
  • 2022: Rodzina Dumnych: Głośniej i dumniej – Detektyw Igloo (odc. 19-20)
  • 2022: Skarb narodów: Na skraju historii
  • 2022: Sonic Prime – Doktor Ramol
  • 2022: Świnka Peppa
    • Pan Byk (odc. 341),
    • Doktor Słoń (odc. 344, 349, 359),
    • Pan Lis (odc. 349, 351, 363),
    • Dziadek Nosorożec (odc. 354),
    • Dziadek Żyrafa (odc. 354),
    • Pan Ziemniak (odc. 361)
  • 2022: Uncle from Another World – Grant (odc. 10-12)
  • 2023: Akuma Kun – Demura
  • 2023: Baki Hanma – Strydum
  • 2023: Bakugan: Legendy
  • 2023: Doktor Who – Shaun Temple (odc. S01, S03)
  • 2023: Kizazi Moto: Generacja ognia – Jangula (odc. 2)
  • 2023: Mulligan – Chadman (odc. 9)
  • 2023: Ōoku: The Inner Chambers – Fujinami
  • 2023: Percy Jackson i bogowie olimpijscy
    • Kierowca autobusu (odc. 3),
    • Strażnik (odc. 4),
    • Charon (odc. 7)
  • 2023: Psia brygada – Hubert (odc. 1-3, 5-6, 8, 11, 14)
  • 2023: Strażak Sam
    • Trevor Evans (odc. 210, 212-213, 216, 220),
    • Charlie Jones (odc. 215),
    • Garet, dziadek Jamesa i Sary (w jednej scenie odc. 216),
    • Arnold McKinley (odc. 229, 231)
  • 2023: Szefcio Miś – Lektor
  • 2023: Uliczka CoComelon – Dziadek Cece
  • 2023: Yakitori: Żołnierze niedoli – Vasa Pupkin
  • 2024: Echo

Gry

Programy

Słuchowiska

Wykonanie piosenek

Filmy

Seriale

Reżyseria dubbingu

Filmy

Seriale

Gry

Linki zewnętrzne