Artur Kaczmarski: Różnice pomiędzy wersjami
Z Dubbingpedia
m uzupełnienie |
mNie podano opisu zmian |
||
Linia 34: | Linia 34: | ||
* 2015: ''[[Następcy]]'' | * 2015: ''[[Następcy]]'' | ||
* 2016: ''[[Matka i córka: Droga do marzeń]]'' | * 2016: ''[[Matka i córka: Droga do marzeń]]'' | ||
* 2016: ''[[Mój przyjaciel smok]]'' | |||
* 2016: ''[[Zakwakani]]'' | |||
* 2017: ''[[Dudi: Cała naprzód]]'' | |||
* 2017: ''[[Gang Wiewióra 2]]'' | |||
* 2017: ''[[Mała Wielka Stopa]]'' | |||
* 2017: ''[[Następcy 2]]'' | |||
* 2017: ''[[Rufus 2: Kocia katastrofa]]'' | |||
* 2017: ''[[Twój Vincent]]'' | |||
* 2018: ''[[Uprowadzona księżniczka]]'' | |||
=== Seriale === | === Seriale === | ||
Linia 60: | Linia 69: | ||
* 2010-2013: ''[[Taniec rządzi]]'' | * 2010-2013: ''[[Taniec rządzi]]'' | ||
* 2010: ''[[Connor Heath: Szpieg stażysta]]'' | * 2010: ''[[Connor Heath: Szpieg stażysta]]'' | ||
* 2010: ''[[My Little Pony: Przyjaźń to magia]]'' <small>(odc. 126, 134-136)</small> | |||
* 2011-2014: ''[[Nadzdolni]]'' | * 2011-2014: ''[[Nadzdolni]]'' | ||
* 2011-2013: ''[[Zielona Latarnia]]'' | * 2011-2013: ''[[Zielona Latarnia]]'' | ||
* 2011: ''[[Jessie]]'' | * 2011: ''[[Jessie]]'' | ||
* 2012-2016: ''[[Wodogrzmoty Małe]]'' <small>(odc. 40)</small> | |||
* 2012-2015: ''[[Blog na cztery łapy]]'' <small>(odc. 23-28, 47-59, 64)</small> | * 2012-2015: ''[[Blog na cztery łapy]]'' <small>(odc. 23-28, 47-59, 64)</small> | ||
* 2012-2014: ''[[Crash i Bernstein]]'' | * 2012-2014: ''[[Crash i Bernstein]]'' | ||
Linia 78: | Linia 89: | ||
* 2014: ''[[Dziewczyna poznaje świat]]'' | * 2014: ''[[Dziewczyna poznaje świat]]'' | ||
* 2014: ''[[Agi Bagi]]'' | * 2014: ''[[Agi Bagi]]'' | ||
* 2014-2017: ''[[Niech żyje Król Julian]]'' <small>(odc. 53-62)</small> | |||
* 2014: ''[[Sonic Boom]]'' | * 2014: ''[[Sonic Boom]]'' | ||
* 2015: ''[[Mini ninja]]'' | * 2015: ''[[Mini ninja]]'' | ||
Linia 84: | Linia 96: | ||
* 2015: ''[[Obóz Kikiwaka]]'' | * 2015: ''[[Obóz Kikiwaka]]'' | ||
* 2015: ''[[Krudowie u zarania dziejów]]'' <small>(odc. 7-13)</small> | * 2015: ''[[Krudowie u zarania dziejów]]'' <small>(odc. 7-13)</small> | ||
* 2016: ''[[Atomowy Pacyn]]'' | |||
* 2016: ''[[Backstage]]'' | * 2016: ''[[Backstage]]'' | ||
* 2016: ''[[Bingo i Rolly w akcji]]'' | |||
* 2016: ''[[Zaplątani (serial)|Zaplątani: Serial]]'' <small>(odc. 13-21<!--, 26-49-->)</small> | |||
* 2017: ''[[Bohaterska wyprawa dzielnego księcia Ivandoe]]'' | |||
* 2017: ''[[Klopsiki i inne zjawiska pogodowe (serial animowany)|Klopsiki i inne zjawiska pogodowe]]'' | |||
* 2018: ''[[Mustang: Duch wolności]]'' | |||
=== Programy === | |||
* 2016: ''[[Wkręceni-nakręceni]]'' | |||
== Polski dubbing == | == Polski dubbing == | ||
Linia 153: | Linia 174: | ||
* 2004: ''[[Legenda telewizji]]'' | * 2004: ''[[Legenda telewizji]]'' | ||
* 2004: ''[[Wirtualny ideał]]'' – Max McAllister | * 2004: ''[[Wirtualny ideał]]'' – Max McAllister | ||
* 2004: ''[[RRRrrrr!!!]]'' | * 2004: ''[[RRRrrrr!!!]]'' – Jeden z czystowłosych | ||
* 2004: ''[[Bob budowniczy: Zasypani śniegiem]]'' – Bob | * 2004: ''[[Bob budowniczy: Zasypani śniegiem]]'' – Bob | ||
* 2004: ''[[Noddy i Święty Mikołaj]]'' – Chytrus | * 2004: ''[[Noddy i Święty Mikołaj]]'' – Chytrus | ||
Linia 267: | Linia 288: | ||
* 2015: ''[[Team Hot Wheels: Szalony wyścig]]'' – Bob | * 2015: ''[[Team Hot Wheels: Szalony wyścig]]'' – Bob | ||
* 2015: ''[[Dzielny kogut Maniek]]'' | * 2015: ''[[Dzielny kogut Maniek]]'' | ||
* 2015: ''[[Alex i spółka: Jak dorosnąć pod okiem rodziców]]'' – Diego Leoni | |||
* 2015: ''[[Mumia Dummie i sfinks z Shakaby]]'' – lektor | |||
* 2016: ''[[Monster High – Podwodna straszyprzygoda]]'' – lektor | * 2016: ''[[Monster High – Podwodna straszyprzygoda]]'' – lektor | ||
* 2016: ''[[Ever After High: Smocze Igrzyska]]'' – Narrator | * 2016: ''[[Ever After High: Smocze Igrzyska]]'' – Narrator | ||
* 2016: ''[[Rufus]]'' – lektor | * 2016: ''[[Rufus]]'' – lektor | ||
* 2016: ''[[Matka i córka: Droga do marzeń]]'' – lektor | * 2016: ''[[Matka i córka: Droga do marzeń]]'' – lektor | ||
* 2016: ''[[Mój przyjaciel smok]]'' | |||
* 2016: ''[[Nianie w akcji]]'' – lektor | |||
* 2016: ''[[Kacza gwiazdka: Święta u Mikiego]]'' – lektor | |||
* 2016: ''[[Halloween z Mikim: historia straszliwa]]'' – lektor | |||
* 2016: ''[[Alfa i Omega: Zima zła]]'' – lektor | |||
* 2017: ''[[Alfa i Omega: Dino afera]]'' – lektor | |||
* 2017: ''[[Rufus 2: Kocia katastrofa]]'' – lektor | |||
* 2017: ''[[Alfa i Omega: Wyprawa do królestwa niedźwiedzi]]'' – lektor | |||
* 2017: ''[[LEGO Scooby-Doo! Klątwa piratów]]'' – Dr Najib | |||
* 2017: ''[[Tycia Gwiazdka]]'' – lektor | |||
=== Seriale === | === Seriale === | ||
Linia 299: | Linia 332: | ||
** Klakier, | ** Klakier, | ||
** Farmer <small>(sezon 4, 9, większość 7 i nowa wersja 1 i 2)</small>, | ** Farmer <small>(sezon 4, 9, większość 7 i nowa wersja 1 i 2)</small>, | ||
** | ** Marzyciel <small>(odc. 192)</small>, | ||
** jeden z | ** oprych <small>(odc. 195)</small>, | ||
** jeden z naukowców <small>(odc. 199)</small>, | |||
** Wilhelm <small>(odc. 203)</small>, | |||
** Zirella <small>(odc. 225)</small>, | |||
** Ergo Maximo <small>(odc. 237)</small>, | |||
** Dżin <small>(odc. 240)</small>, | |||
** Piotr <small>(odc. 252)</small> | |||
* 1981-1982: ''[[Heathcliff i Marmaduke]]'' | * 1981-1982: ''[[Heathcliff i Marmaduke]]'' | ||
* 1981-1982: ''[[Dzielna Mysz]]'' – lektor | * 1981-1982: ''[[Dzielna Mysz]]'' – lektor | ||
Linia 383: | Linia 422: | ||
** Mistrz Alfredo <small>(odc. 39)</small> | ** Mistrz Alfredo <small>(odc. 39)</small> | ||
* 1996-2000: ''[[Ogrodnik Pankracy]]'' – Lis | * 1996-2000: ''[[Ogrodnik Pankracy]]'' – Lis | ||
* 1996-2000: ''[[Opowieści z księgi cnót]]'' <small>(druga wersja)</small> – | |||
** trener <small>(odc. 22)</small>, | |||
** tata Ani <small>(odc. 23)</small>, | |||
** tata chłopca <small>(odc. 26)</small> | |||
* 1996-1998: ''[[Kacper (serial animowany 1996-1998)|Kacper]]'' – Dr Harvey | * 1996-1998: ''[[Kacper (serial animowany 1996-1998)|Kacper]]'' – Dr Harvey | ||
* 1996-1998: ''[[Mała księga dżungli]]'' – | * 1996-1998: ''[[Mała księga dżungli]]'' – | ||
Linia 462: | Linia 505: | ||
* 2001-2003: ''[[Legenda Tarzana]]'' – Bob Markham <small>(odc. 31)</small> | * 2001-2003: ''[[Legenda Tarzana]]'' – Bob Markham <small>(odc. 31)</small> | ||
* 2001: ''[[Przygody Timmy'ego|Przygody Timmy’ego / Wróżkowie chrzestni]]'' – | * 2001: ''[[Przygody Timmy'ego|Przygody Timmy’ego / Wróżkowie chrzestni]]'' – | ||
** | ** Pan Denzel (Henryk) Cracker, | ||
** | ** Skrzydłowy (zawodnik z koszulką z numerem 0) <small>(odc. 1a)</small>, | ||
** Prima Aprilis, | ** komputer Jugopotamian <small>(odc. 2a)</small>, | ||
** | ** zarazek turysta (grypa żołądkowa) <small>(odc. 4b)</small>, | ||
** Prezydent USA, | ** Neuronek <small>(odc. 4b)</small>, | ||
** | ** krtań Vicky <small>(odc. 4b)</small>, | ||
** Policjant <small>(odc. 6a)</small>, | |||
** Prima Aprilis <small>(odc. 7)</small>, | |||
** jeden z policjantów <small>(odc. 9a)</small>, | |||
** wampir ze Świata Zimnych Nóżek <small>(odc. 11b)</small>, | |||
** Prezydent USA <small>(odc. 12b)</small>, | |||
** prezenter <small>(odc. 13b)</small>, | |||
** Czarodziej Czyścioch <small>(odc. 15b)</small>, | |||
** tata Remiego <small>(odc. 16a, 20)</small>, | |||
** Benedykt Arnold <small>(odc. 17b)</small>, | |||
** antywirus w kształcie głowy Crockera <small>(odc. 19)</small>, | |||
** Bucky Miernygracz, tata Chestera <small>(odc. 53)</small>, | |||
** spiker kanału biograficznego <small>(odc. 53)</small>, | |||
** gospodarz teleturnieju <small>(odc. 54)</small>, | |||
** komentator <small>(odc. 54)</small>, | |||
** blondyn z Tajnej Szkółki <small>(odc. 54)</small>, | |||
** Ptakman <small>(odc. 54)</small>, | |||
** komentator <small>(odc. 55)</small>, | |||
** sędzia <small>(odc. 56a)</small>, | |||
** Właściciel Kociaka <small>(odc. 61a)</small>, | |||
** listonosz <small>(odc. 61b)</small>, | |||
** kierownik #4 <small>(odc. 67b)</small>, | |||
** Irving Schwab <small>(odc. 117b)</small>, | |||
** Kevin Cracker <small>(odc. 165b, 167a, 170b)</small> | |||
* 2001: ''[[Noddy]]'' – Gobbo | * 2001: ''[[Noddy]]'' – Gobbo | ||
* 2001: ''[[Małe zoo Lucy]]'' – | * 2001: ''[[Małe zoo Lucy]]'' – | ||
Linia 515: | Linia 581: | ||
** lektor, | ** lektor, | ||
** Callahan <small>(odc. 5)</small>, | ** Callahan <small>(odc. 5)</small>, | ||
** dyrektor Karol Rivers <small>(odc. 5, 7-8, 20, 22-23, 42)</small> | ** dyrektor Karol Rivers <small>(odc. 5, 7-8, 20, 22-23, 42-44)</small> | ||
* 2005-2007: ''[[A.T.O.M. Alpha Teens On Machines]]'' – | * 2005-2007: ''[[A.T.O.M. Alpha Teens On Machines]]'' – | ||
** Doktor Recombo <small>(odc. 7, 17)</small>, | ** Doktor Recombo <small>(odc. 7, 17)</small>, | ||
Linia 564: | Linia 630: | ||
** Ray <small>(odc. 56)</small> | ** Ray <small>(odc. 56)</small> | ||
* 2006-2011: ''[[Loopdidoo]]'' – lektor | * 2006-2011: ''[[Loopdidoo]]'' – lektor | ||
* 2006-2009: ''[[H2O - wystarczy kropla|H2O – wystarczy kropla]]'' – | * 2006-2009: ''[[H2O - wystarczy kropla|H2O – wystarczy kropla]]'' <small>(pierwsza wersja)</small> – | ||
** Johnno <small>(odc. 3)</small>, | ** Johnno <small>(odc. 3)</small>, | ||
** Bary <small>(odc. 9)</small>, | ** Bary <small>(odc. 9)</small>, | ||
Linia 581: | Linia 647: | ||
** Sędzia <small>(odc. 15)</small> | ** Sędzia <small>(odc. 15)</small> | ||
* 2007: ''[[Bibi Blocksberg]]'' – Bernard | * 2007: ''[[Bibi Blocksberg]]'' – Bernard | ||
* 2007: ''[[Fineasz i Ferb]]'' – | * 2007-2015: ''[[Fineasz i Ferb]]'' – | ||
** | ** sprzedawca croissantów <small>(odc. 1a)</small>, | ||
** koleś <small>(odc. 2a)</small>, | ** koleś <small>(odc. 2a)</small>, | ||
** spiker w reklamie <small>(odc. 2a)</small>, | ** spiker w reklamie <small>(odc. 2a)</small>, | ||
** prezenter <small>(odc. | ** narrator przewodnika po wystawie skamielin <small>(odc. 7a)</small>, | ||
** jeden z Baddinclappingonów <small>(odc. 8b)</small>, | |||
** prezenter TV <small>(odc. 10a)</small>, | |||
** Gaston le Mode <small>(odc. 12a)</small>, | |||
** prezenter <small>(odc. 13a)</small>, | |||
** farmer <small>(odc. 17b, 117a)</small>, | |||
** prezenter <small>(odc. 21b)</small>, | |||
** Nabywca restauracji <small>(odc. 31b)</small>, | |||
** dozorca <small>(odc. 38)</small>, | |||
** skarżypyta <small>(odc. 38)</small>, | |||
** piosenkarz <small>(odc. 42a)</small>, | |||
** widz #1 <small>(odc. 42a)</small>, | |||
** fan Lindany <small>(odc. 44b)</small>, | |||
** przechodzień #1 <small>(odc. 44b)</small>, | |||
** jeden z kolędników <small>(odc. 48)</small>, | |||
** głos oznajmiający o występie Maxa Modema za pół minuty <small>(odc. 58b)</small>, | |||
** głos prezentera <small>(odc. 58b)</small>, | |||
** jeden z fanów Maxa Modema <small>(odc. 58b)</small>, | |||
** asystent burmistrza <small>(odc. 59)</small>, | |||
** mąż Anabelle <small>(odc. 66a)</small>, | |||
** kelner <small>(odc. 67b)</small>, | |||
** aukcjoner <small>(odc. 72b)</small>, | ** aukcjoner <small>(odc. 72b)</small>, | ||
** Jeff „Swampy” Marsh <small>(odc. 73a)</small>, | |||
** klient w jasnoniebieskiej koszuli <small>(odc. 75b)</small>, | |||
** fotograf <small>(odc. 77b)</small>, | |||
** jeden z zawodników Nozdrzy <small>(odc. 77)</small>, | |||
** mężczyzna <small>(odc. 78b)</small>, | |||
** dostawca <small>(odc. 78b)</small>, | |||
** prezenter <small>(odc. 81a)</small>, | |||
** prezenter <small>(odc. 83ab)</small>, | |||
** farmer <small>(odc. 83a)</small>, | |||
** narrator serialu "Dr Ninja Baljeet" <small>(odc. 83b)</small>, | |||
** facet z hot-dogami <small>(odc. 88b)</small>, | |||
** chłopak <small>(odc. 89a)</small>, | |||
** facet w smokingu <small>(odc. 89a)</small>, | |||
** instruktor jazdy <small>(odc. 90a)</small>, | |||
** Gordon Cichowąs <small>(odc. 91b)</small>, | |||
** obcy w kształcie Ferba <small>(odc. 91b)</small>, | |||
** pomocnik sądowy wrzeszczący na Dundersztyca <small>(odc. 95b)</small>, | |||
** jeden z członków Plecakoszwadronu <small>(odc. 99b)</small>, | |||
** delfin <small>(odc. 100)</small>, | ** delfin <small>(odc. 100)</small>, | ||
** sprzedawca maszyny do lodu <small>(odc. 102a)</small>, | ** sprzedawca maszyny do lodu <small>(odc. 102a)</small>, | ||
** Dan Povenmire <small>(odc. 106b)</small>, | |||
** konferansjer <small>(odc. 110a)</small>, | |||
** dziennikarz <small>(odc. 111)</small>, | ** dziennikarz <small>(odc. 111)</small>, | ||
** narrator <small>(odc. 114b)</small>, | |||
** komentator Marek <small>(odc. 115b)</small>,<!-- | |||
** Florian <small>(pierwsza kwestia w odc. 116b)</small>,--> | |||
** dentysta <small>(odc. 117b)</small>, | |||
** głos <small>(odc. 119b)</small>, | |||
** Sherman "Swampy" <small>(odc. 120)</small>, | |||
** inżynier wyścigowy Paola <small>(odc. 124b)</small>, | |||
** Jeff "Swampy" Marsh <small>(odc. 126)</small>, | ** Jeff "Swampy" Marsh <small>(odc. 126)</small>, | ||
** mężczyzna podważający sens zmieniania się w Dundersztyca #1 <small>(odc. 129-130)</small>, | |||
** jeden ze szturmowców <small>(odc. 131-132)</small> | ** jeden ze szturmowców <small>(odc. 131-132)</small> | ||
* 2008-2010: ''[[Aaron Stone]]'' | * 2008-2010: ''[[Aaron Stone]]'' | ||
* 2008-2009: ''[[Pinky i Perky]]'' – Perky | * 2008-2009: ''[[Pinky i Perky]]'' – Perky | ||
Linia 631: | Linia 741: | ||
* 2009-2010: ''[[Jonas]]'' | * 2009-2010: ''[[Jonas]]'' | ||
* 2009: ''[[Przygody K-9]]'' | * 2009: ''[[Przygody K-9]]'' | ||
* 2010: ''[[Zwyczajny serial]]'' – | |||
** lektor, | |||
** sprzedawca drzwi <small>(odc. 185)</small>, | |||
** Carter <small>(odc. 186-187, 205)</small>, | |||
** lektor reklamy <small>(odc. 186-187)</small>, | |||
** narrator <small>(odc. 186-187)</small>, | |||
** głos Całusokamery i Rzutokamery <small>(odc. 188)</small>, | |||
** mistrz Śmierć Kwon-Do <small>(odc. 189)</small>, | |||
** lektor reklamy płatków <small>(odc. 190)</small>, | |||
** lektor zapowiedzi filmowej Cartera i Briggsa 7 <small>(odc. 205)</small>, | |||
** konferansjer na akademii <small>(odc. 208)</small>, | |||
** lektor w telewizji <small>(odc. 209)</small>, | |||
** Briggs <small>(odc. 210, 242, 260)</small>, | |||
** głos w reklamie wywiadu z kapelą Merkurowy skwar <small>(odc. 226)</small>, | |||
** lektor filmu instruktażowego <small>(odc. 233)</small>, | |||
** lektor reklamy Kosmobutów <small>(odc. 234)</small>, | |||
** lektor Szach TV <small>(odc. 235)</small>, | |||
** lektor reklamy koncertu ''Pięściuchów'' <small>(odc. 244)</small>, | |||
** komentator wyścigu <small>(odc. 245)</small>, | |||
** lektor filmu o duchach <small>(odc. 249)</small> | |||
* 2010-2014: ''[[Powodzenia, Charlie!]]'' – | * 2010-2014: ''[[Powodzenia, Charlie!]]'' – | ||
** lektor, | |||
** Pracownik kurortu prowadzący konkursy <small>(odc. 22)</small>, | ** Pracownik kurortu prowadzący konkursy <small>(odc. 22)</small>, | ||
** głos w filmie <small>(odc. 25)</small>, | ** głos w filmie <small>(odc. 25)</small>, | ||
Linia 639: | Linia 770: | ||
** Arnie <small>(odc. 95)</small> | ** Arnie <small>(odc. 95)</small> | ||
* 2010-2013: ''[[Taniec rządzi]]'' – | * 2010-2013: ''[[Taniec rządzi]]'' – | ||
** lektor, | |||
** fotograf <small>(odc. 54)</small>, | ** fotograf <small>(odc. 54)</small>, | ||
** dorosły Flynn <small>(odc. 58)</small>, | ** dorosły Flynn <small>(odc. 58)</small>, | ||
Linia 689: | Linia 821: | ||
** Smutny delegat <small>(odc. 101)</small>, | ** Smutny delegat <small>(odc. 101)</small>, | ||
** Wściekły delegat <small>(odc. 101)</small>, | ** Wściekły delegat <small>(odc. 101)</small>, | ||
** Cranky Doodle Osioł <small>(odc. 123)</small>, | |||
** Dandy Grandeur <small>(odc. 148)</small>, | |||
** Doktor Caballeron w pelerynie <small>(odc. 160)</small>, | |||
** różne głosy <small>(odc. 66-78)</small> | ** różne głosy <small>(odc. 66-78)</small> | ||
* 2011-2014: ''[[Z kopyta]]'' | * 2011-2014: ''[[Z kopyta]]'' | ||
Linia 726: | Linia 861: | ||
** Żaża <small>(odc. 28)</small>, | ** Żaża <small>(odc. 28)</small>, | ||
** pan Muning <small>(odc. 37)</small> | ** pan Muning <small>(odc. 37)</small> | ||
* 2012-2016: ''[[Wodogrzmoty Małe]]'' – lektor | |||
* 2012-2015: ''[[Violetta]]'' – | * 2012-2015: ''[[Violetta]]'' – | ||
** Ojciec Andrei <small>(odc. 24)</small>, | ** Ojciec Andrei <small>(odc. 24)</small>, | ||
Linia 753: | Linia 889: | ||
** głos komputera laboratorium na kółkach <small>(odc. 15)</small>, | ** głos komputera laboratorium na kółkach <small>(odc. 15)</small>, | ||
** lektor | ** lektor | ||
* 2012: ''[[Klinika dla pluszaków]]'' – lektor | * 2012: ''[[Klinika dla pluszaków]]'' – lektor | ||
* 2012: ''[[Jeźdźcy smoków]]'' – | * 2012: ''[[Jeźdźcy smoków]]'' – | ||
** lektor, | ** lektor, | ||
** jeden z Łupieżców <small>(odc. 21)</small> | ** jeden z Łupieżców <small>(odc. 21)</small> | ||
* 2012: ''[[Transformers: Rescue Bots]]'' | * 2012: ''[[Transformers: Rescue Bots]]'' – lektor <small>(serie II-III)</small> | ||
* 2012: ''[[Max Steel]]'' – | * 2012: ''[[Max Steel]]'' – | ||
** lektor, | ** lektor, | ||
Linia 764: | Linia 899: | ||
* 2012: ''[[Zou]]'' – lektor | * 2012: ''[[Zou]]'' – lektor | ||
* 2012: ''[[Kod 9]]'' – lektor | * 2012: ''[[Kod 9]]'' – lektor | ||
* 2012: ''[[Littlest Pet Shop]]'' | * 2012: ''[[Littlest Pet Shop]]'' – | ||
** profesor #1 <small>(odc. 71)</small>, | |||
** Larry <small>(odc. 82)</small> | |||
* 2012: ''[[Gormiti (serial animowany 2012)|Gormiti]]'' – lektor | * 2012: ''[[Gormiti (serial animowany 2012)|Gormiti]]'' – lektor | ||
* 2012: ''[[Henio Tulistworek]]'' – lektor | * 2012: ''[[Henio Tulistworek]]'' – lektor | ||
* 2012: ''[[Lego Friends]]'' | * 2012: ''[[Lego Friends]]'' | ||
* 2013-2017: ''[[Wujcio Dobra Rada]]'' – lektor <small>(tyłówka odc. 108)</small> | |||
* 2013-2015: ''[[Oddział specjalny]]'' – | * 2013-2015: ''[[Oddział specjalny]]'' – | ||
** lektor, | ** lektor, | ||
Linia 793: | Linia 931: | ||
** Ból-Robot <small>(odc. 38b)</small>, | ** Ból-Robot <small>(odc. 38b)</small>, | ||
** Kierowca z gry ''Łowca placków'' <small>(odc. 47a)</small> | ** Kierowca z gry ''Łowca placków'' <small>(odc. 47a)</small> | ||
* 2013: ''[[W tę i nazad]]'' | * 2013: ''[[W tę i nazad]]'' – lektor | ||
* 2013: ''[[Juliusz Junior]]'' | * 2013: ''[[Juliusz Junior]]'' – lektor | ||
* 2013: ''[[Calimero]]'' – | * 2013: ''[[Calimero]]'' – | ||
** Colbert, | ** Colbert, | ||
Linia 809: | Linia 947: | ||
** Urp | ** Urp | ||
* 2013: ''[[Anna i androidy]]'' – lektor | * 2013: ''[[Anna i androidy]]'' – lektor | ||
* 2014-2017: ''[[Niech żyje Król Julian]]'' – Kajetan <small>(odc. 27-28, 31)</small> | |||
* 2014: ''[[Szeryf Kaja na Dzikim Zachodzie]]'' – | * 2014: ''[[Szeryf Kaja na Dzikim Zachodzie]]'' – | ||
** lektor, | ** lektor, | ||
Linia 826: | Linia 965: | ||
** pan Detweiler <small>(odc. 23)</small> | ** pan Detweiler <small>(odc. 23)</small> | ||
* 2014: ''[[Dziewczyna poznaje świat]]'' – lektor | * 2014: ''[[Dziewczyna poznaje świat]]'' – lektor | ||
* 2014: ''[[Blog kulinarny Angie]]'' | * 2014: ''[[Blog kulinarny Angie]]'' – lektor | ||
* 2014: ''[[7K]]'' – | * 2014: ''[[7K]]'' – | ||
** lektor, | ** lektor, | ||
Linia 843: | Linia 982: | ||
** lektor, | ** lektor, | ||
** Tata | ** Tata | ||
* 2014: ''[[Yo-Kai Watch]]'' – | |||
** medium <small>(odc. 28b)</small>, | |||
** policjant <small>(odc. 29a, 33a)</small>, | |||
** pracownicy firmy <small>(odc. 30a)</small>, | |||
** treser zwierząt <small>(odc. 60a)</small>, | |||
** tata Kena <small>(odc. 64b)</small>, | |||
** szef Phoniusa <small>(odc. 65a)</small>, | |||
** tata Katie <small>(odc. 67a)</small> | |||
* 2015: ''[[Transformers: Robots in Disguise]]'' – | * 2015: ''[[Transformers: Robots in Disguise]]'' – | ||
** lektor, | ** lektor, | ||
Linia 852: | Linia 999: | ||
* 2015: ''[[Penn Zero: Bohater na pół etatu]]'' | * 2015: ''[[Penn Zero: Bohater na pół etatu]]'' | ||
* 2015: ''[[Alex i spółka]]'' – tata Aleksa | * 2015: ''[[Alex i spółka]]'' – tata Aleksa | ||
* 2015: ''[[Między nami, misiami]]'' – szef kina <small>(odc. 11)</small> | * 2015: ''[[Między nami, misiami]]'' – | ||
** szef kina <small>(odc. 11)</small>, | |||
** prezydent <small>(odc. S3)</small>, | |||
** lektor <small>(napis ''Koniec'' w odc. 51)</small> | |||
* 2015: ''[[Nastoletnia agentka]]'' – agent <small>(odc. 15)</small> | * 2015: ''[[Nastoletnia agentka]]'' – agent <small>(odc. 15)</small> | ||
* 2015: ''[[Make it Pop|Make it pop]]'' | * 2015: ''[[Make it Pop|Make it pop]]'' | ||
Linia 858: | Linia 1008: | ||
** lektor, | ** lektor, | ||
** Świnka #3 | ** Świnka #3 | ||
* 2015: ''[[Muppety (serial)|Muppety]]'' – Ian Ziering <small>(odc. 12)</small> | |||
* 2015: ''[[Star Butterfly kontra siły zła]]'' – | |||
** jednorożec <small>(odc. 13)</small>, | |||
** lektor <small>(tłumaczenie w odc. 6 i odc. 13)</small> | |||
* 2015: ''[[Miraculum: Biedronka i Czarny Kot]]'' – | * 2015: ''[[Miraculum: Biedronka i Czarny Kot]]'' – | ||
** lektor, | ** lektor, | ||
Linia 873: | Linia 1027: | ||
** Kopernik <small>(odc. 9)</small> | ** Kopernik <small>(odc. 9)</small> | ||
* 2015: ''[[Krudowie u zarania dziejów]]'' – lektor | * 2015: ''[[Krudowie u zarania dziejów]]'' – lektor | ||
* 2015: ''[[Obóz Kikiwaka]]'' – lektor | * 2015: ''[[Obóz Kikiwaka]]'' – lektor <small>(czołówka, tyłówka w odc. 1-21, 24, 26-42</small> | ||
* 2015: ''[[Projekt Mc²]]'' – lektor <small>(druga wersja)</small> | |||
* 2015: ''[[Szczury laboratoryjne: Jednostka elitarna]]'' – lektor | |||
* 2015: ''[[Kroniki rodziny królewskiej]]'' – lektor | |||
* 2015: ''[[Magiczne magiimiecze]]'' – lektor | |||
* 2015: ''[[Jestem Franky]]'' – Benito Franco | |||
* 2016-2017: ''[[Bunsen, ty bestio!]]'' – Pan Denzel Cracker <small>(odc. 6)</small> | |||
* 2016-2017: ''[[Główka pracuje]]'' – lektor | |||
* 2016: ''[[Atomówki (serial animowany 2016)|Atomówki]]'' – lektor | * 2016: ''[[Atomówki (serial animowany 2016)|Atomówki]]'' – lektor | ||
* 2016: ''[[Backstage]]'' – lektor | * 2016: ''[[Backstage]]'' – lektor | ||
* 2016: ''[[LEGO Friends: Moc przyjaźni]]'' – Snivel | |||
* 2016: ''[[Falsyfikot]]'' – lektor | |||
* 2016: ''[[Era Ronków]]'' – lektor | |||
* 2016: ''[[Rodzinka od środka]]'' – | |||
** lektor, | |||
** Chester Torvilleton <small>(odc. 18-19)</small> | |||
* 2016: ''[[Atomowy Pacyn]]'' – lektor | |||
* 2016: ''[[Bizaardvark]]'' – | |||
** Komendant Pulaski <small>(odc. 20)</small>, | |||
** ojciec Końskiej Twarzy <small>(odc. 20)</small> | |||
* 2016: ''[[Panna Moon]]'' – lektor | |||
* 2016: ''[[Ben 10 (serial animowany 2016)|Ben 10]]'' – | |||
** lektor <small>(tyłówka w odc. 2, 12, tytuł i tłumaczenie napisów w odc. 61-70)</small>, | |||
** Lord Decybel <small>(odc. 20)</small>, | |||
** dentysta <small>(odc. 48)</small>, | |||
** Acid Breath <small>(odc. 49)</small> | |||
* 2016: ''[[Elena z Avaloru]]'' | |||
* 2016: ''[[Kuromukuro]]'' – | |||
** Naoki Takekuma, | |||
** Dr Hausen, | |||
** Takehito Shirahane | |||
* 2016: ''[[Justice League Action]]'' – | |||
** Kain <small>(odc. 13)</small>, | |||
** Brainiac <small>(odc. 17, 22)</small> | |||
* 2016: ''[[Mój rycerz i ja]]'' – lektor | |||
* 2016: ''[[Prawo Milo Murphy’ego]]'' – | |||
** lektor, | |||
** Eugene <small>(odc. 3b)</small>, | |||
** Orton Mahlson <small>(odc. 14)</small> | |||
* 2016: ''[[The Lodge]]'' – lektor | |||
* 2016: ''[[Mech-X4]]'' – lektor | |||
* 2016: ''[[Pikseloza]]'' – Lektor tytułu | |||
* 2016: ''[[Bingo i Rolly w akcji]]'' – lektor | |||
* 2016: ''[[Dom: Przygody Ocha i Tip]]'' | |||
* 2017: ''[[Miki i raźni rajdowcy]]'' – Lektor tytułu serialu | |||
* 2017: ''[[Jedenastka]]'' – Pulpo | |||
* 2017: ''[[Spider-Man (serial animowany 2017)|Spider-Man]]'' – Lektor tytułu | |||
* 2017: ''[[Klopsiki i inne zjawiska pogodowe (serial animowany)|Klopsiki i inne zjawiska pogodowe]]'' – lektor | |||
* 2017: ''[[Vampirina]]'' – lektor | |||
* 2017: ''[[Bohaterska wyprawa dzielnego księcia Ivandoe]]'' – lektor | |||
* 2017: ''[[Raven na chacie]]'' – lektor | |||
* 2017: ''[[Trulli Tales: opowieści ze smakiem]]'' – lektor | |||
* 2017: ''[[Astroekipa]]'' – | |||
** Lektor, | |||
** Narrator, | |||
** inspektor <small>(odc. 25b)</small> | |||
* 2017: ''[[Kacze opowieści (serial animowany 2017)|Kacze opowieści]]'' – lektor | |||
* 2017: ''[[Wielka Szóstka: Serial]]'' – lektor tyłówki | |||
* 2017: ''[[Kicia to nie kot]]'' – Mistrzu | |||
* 2017: ''[[Furiki]]'' – lektor | |||
* 2017: ''[[Mustang: Duch wolności]]'' – lektor | |||
* 2018: ''[[Greenowie w wielkim mieście]]'' – lektor | |||
=== Gry === | === Gry === | ||
* 1998: ''[[Hugo: Magiczna podróż]]'' – Introligator | * 1998: ''[[Hugo: Magiczna podróż]]'' – Introligator | ||
* 1998: ''[[Hugo: Zaczarowany dąb]]'' – Kret | |||
* 2000: ''[[Crusaders of Might and Magic]]'' – Drake | * 2000: ''[[Crusaders of Might and Magic]]'' – Drake | ||
* 2000: ''[[Hugo: Tropikalna wyspa]]'' – Narrator | * 2000: ''[[Hugo: Tropikalna wyspa]]'' – Narrator | ||
* 2000: ''[[Shōgun: Total War]]'' – Posłaniec Wilhelma | * 2000: ''[[Shōgun: Total War]]'' – Posłaniec Wilhelma | ||
* 2000: ''[[Heroes of Might and Magic III#Ostrze Armagedonu|Heroes of Might and Magic III: Ostrze Armagedonu]] – | * 2000: ''[[Heroes of Might and Magic III#Ostrze Armagedonu|Heroes of Might and Magic III: Ostrze Armagedonu]]'' – | ||
** Gelu, | ** Gelu, | ||
** Kilgor, | ** Kilgor, | ||
** Christian | ** Christian | ||
* 2001: ''[[Heroes of Might and Magic III#Cień Śmierci|Heroes of Might and Magic III: Cień Śmierci]]'' – Gelu | * 2001: ''[[Heroes of Might and Magic III#Cień Śmierci|Heroes of Might and Magic III: Cień Śmierci]]'' – Gelu <small>(pierwsza wersja dubbingu)</small> | ||
* 2001: ''[[Woodruff and the Schnibble of Azimuth]]'' – Profesor Azymut | * 2001: ''[[Woodruff and the Schnibble of Azimuth]]'' – Profesor Azymut | ||
* 2003: ''[[Szymek czarodziej]]'' | * 2002: ''[[Bob Budowniczy: Damy radę?]]'' – Bob | ||
* 2003: ''[[Bob budowniczy: Bob buduje park]]'' – Bob | |||
* 2003: ''[[Szymek czarodziej]]'' – | |||
** Zmęczony strażnik, | |||
** Sprzedawca pamiątek, | |||
** Pracownik Pizza Lord, | |||
** Gracz w rzutki, | |||
** Głodny dzieciak, | |||
** Głos testowy | |||
* 2005: ''[[Stubbs the Zombie in Rebel Without a Pulse]]'' – | * 2005: ''[[Stubbs the Zombie in Rebel Without a Pulse]]'' – | ||
** Lektor filmu wprowadzającego, | ** Lektor filmu wprowadzającego, | ||
Linia 894: | Linia 1116: | ||
** Głosy więźniów | ** Głosy więźniów | ||
* 2005: ''[[Kurczak Mały (gra)|Kurczak Mały]]'' | * 2005: ''[[Kurczak Mały (gra)|Kurczak Mały]]'' | ||
* 2005: ''[[Agent Hugo]]'' | * 2005: ''[[Agent Hugo]]'' – Voo | ||
* 2005: ''[[Noody: Szykujemy się do szkoły]]'' – | |||
** Narrator, | |||
** Pan Strow | |||
* 2010: ''[[Dragon Age: Początek#Dragon Age: Początek – Przebudzenie|Dragon Age: Początek – Przebudzenie]]'' – Nathaniel Howe | * 2010: ''[[Dragon Age: Początek#Dragon Age: Początek – Przebudzenie|Dragon Age: Początek – Przebudzenie]]'' – Nathaniel Howe | ||
* 2010: ''[[Bob budowniczy: Budujemy lunapark]]'' – Bob | |||
* 2010: ''[[Bob budowniczy: Budujemy zoo]]'' – Bob | |||
* 2011: ''[[Wiedźmin 2: Zabójcy królów]]'' – | * 2011: ''[[Wiedźmin 2: Zabójcy królów]]'' – | ||
** Lord Seuxen, | ** Lord Seuxen, | ||
Linia 918: | Linia 1145: | ||
* 2012: ''[[Bob Budowniczy: Damy radę?]]'' – Bob | * 2012: ''[[Bob Budowniczy: Damy radę?]]'' – Bob | ||
* 2014: ''[[Diablo III#Diablo III: Reaper of Souls|Diablo III: Reaper of Souls]]'' | * 2014: ''[[Diablo III#Diablo III: Reaper of Souls|Diablo III: Reaper of Souls]]'' | ||
* 2015: ''[[Battlefield Hardline]]'' | * 2015: ''[[Battlefield Hardline]]'' – Cameron Briller | ||
* 2015: ''[[Disney Infinity 3.0]]'' | |||
== Słuchowiska == | * 2016: ''[[Wiedźmin: Dziki Gon#Krew i wino|Wiedźmin: Dziki Gon – Krew i wino]]'' – | ||
** Rębacz z Crinfrid, | |||
** Kowal w jaskini, | |||
** Brat Huga | |||
* 2017: ''[[Horizon Zero Dawn]]'' – Lorund | |||
* 2017: ''[[Star Wars: Battlefront II]]'' | |||
=== Programy === | |||
* 2016: ''[[Wkręceni-nakręceni]]'' – lektor | |||
=== Słuchowiska === | |||
* 2013: ''[[Niezwyciężony]]'' – Jordan | * 2013: ''[[Niezwyciężony]]'' – Jordan | ||
Linia 926: | Linia 1161: | ||
* {{filmpolski|1114148|''Artur Kaczmarski''}} | * {{filmpolski|1114148|''Artur Kaczmarski''}} | ||
* {{filmweb|osoba|255841}} | * {{filmweb|osoba|255841}} | ||
* {{Wikipedia||''Artur Kaczmarski''}} | * {{Wikipedia||''Artur Kaczmarski''}} | ||
Wersja z 15:46, 2 lip 2018
Artur Kaczmarski (ur. 2 września 1962 w Lublinie) – polski aktor filmowy i dubbingowy, reżyser polskiego dubbingu, dziennikarz telewizyjny – był prezenterem Dziennika, Flesza i Wydarzeń w TV 4 oraz stacji informacyjnej Polsat News.
Reżyser dubbingu
Filmy
- 2005: Zathura – Kosmiczna przygoda
- 2005: Księżniczka na lodzie
- 2005: I bądź tu mądra
- 2006: Wpuszczony w kanał
- 2006: High School Musical
- 2006: Skok przez płot
- 2007: High School Musical 2
- 2008: High School Musical 3: Ostatnia klasa
- 2008: Camp Rock
- 2008: Wyspa Nim
- 2008: Kudłaty zaprzęg
- 2009: Hannah Montana. Film
- 2009: Czarodzieje z Waverly Place: Film
- 2010: Randka z gwiazdą
- 2010: Camp Rock 2: Wielki finał
- 2010: Harriet szpieguje: Wojna blogów
- 2010: Liceum Avalon
- 2011: Boska przygoda Sharpay
- 2011: Fineasz i Ferb: Podróż w drugim wymiarze
- 2011: Lemoniada Gada
- 2011: Wymarzony luzer
- 2012: Nie-przyjaciele
- 2012: Dziewczyna kontra potwór
- 2012: Pinokio
- 2012: Mój przyjaciel Drakula
- 2012: Gdzie jest Gwiazdka?
- 2012: Szalone święta
- 2013: Teen Beach Movie
- 2015: Teen Beach 2
- 2015: Następcy
- 2016: Matka i córka: Droga do marzeń
- 2016: Mój przyjaciel smok
- 2016: Zakwakani
- 2017: Dudi: Cała naprzód
- 2017: Gang Wiewióra 2
- 2017: Mała Wielka Stopa
- 2017: Następcy 2
- 2017: Rufus 2: Kocia katastrofa
- 2017: Twój Vincent
- 2018: Uprowadzona księżniczka
Seriale
- 1983: Kaczor Donald przedstawia
- 1997-2004: Witaj, Franklin (odc. 66-78)
- 1998: Olinek Okrąglinek (odc. 47-48)
- 2001-2004: Lizzie McGuire
- 2002-2006: Jimmy Neutron: mały geniusz
- 2002-2004: Fillmore na tropie
- 2002: Bawmy się, Sezamku (odc. 21-25)
- 2004-2008: Drake i Josh
- 2005-2008: Harcerz Lazlo
- 2005-2008: Nie ma to jak hotel (odc. 39-46)
- 2005-2008: Zoey 101 (odc. 1-6, 27, 33)
- 2006-2013: Złota rączka
- 2006-2011: Hannah Montana (odc. 1-5, 16-20)
- 2006-2009: Wymiennicy (II seria)
- 2006-2008: Złota rączka
- 2006-2007: Młodzi mistrzowie Shaolin (odc. 9-12)
- 2006: Opowieści z Kręciołkowa
- 2007-2011: Przygody Sary Jane (druga wersja dubbingu, odc. 40-47, 52-53)
- 2007-2008: Zajączkowo
- 2007: Fineasz i Ferb (odc. 1-10, 14-22, 27-60, 63-64, 81, 87, 97-99, 101-102, 106, 108, 111-113, 115-118, 121, 123, 131-132)
- 2008-2009: Słoneczna Sonny (odc. 15, 17-21)
- 2008-2010: Dzieciak kontra Kot (odc. 27-41, 47-52)
- 2010-2013: Taniec rządzi
- 2010: Connor Heath: Szpieg stażysta
- 2010: My Little Pony: Przyjaźń to magia (odc. 126, 134-136)
- 2011-2014: Nadzdolni
- 2011-2013: Zielona Latarnia
- 2011: Jessie
- 2012-2016: Wodogrzmoty Małe (odc. 40)
- 2012-2015: Blog na cztery łapy (odc. 23-28, 47-59, 64)
- 2012-2014: Crash i Bernstein
- 2012-2013: Marvin Marvin
- 2012: Szczury laboratoryjne
- 2012: Jeźdźcy smoków
- 2012: Max Steel
- 2012: Zou
- 2012: Henio Tulistworek
- 2013: Mako Mermaids: Syreny z Mako
- 2013: Kroniki Xiaolin
- 2013: Częstujcie się!
- 2014: Szeryf Kaja na Dzikim Zachodzie
- 2014: Rysuj i graj
- 2014: Dziewczyna poznaje świat
- 2014: Agi Bagi
- 2014-2017: Niech żyje Król Julian (odc. 53-62)
- 2014: Sonic Boom
- 2015: Mini ninja
- 2015: Następcy: Świat Potępionych
- 2015: LEGO Elves
- 2015: Obóz Kikiwaka
- 2015: Krudowie u zarania dziejów (odc. 7-13)
- 2016: Atomowy Pacyn
- 2016: Backstage
- 2016: Bingo i Rolly w akcji
- 2016: Zaplątani: Serial (odc. 13-21)
- 2017: Bohaterska wyprawa dzielnego księcia Ivandoe
- 2017: Klopsiki i inne zjawiska pogodowe
- 2018: Mustang: Duch wolności
Programy
- 2016: Wkręceni-nakręceni
Polski dubbing
Filmy
- 1987: Kocia ferajna w Beverly Hills – Hyś
- 1987: Miś Yogi i czarodziejski lot Świerkową Gęsią – Firkin
- 1990: Bernard i Bianka w krainie kangurów – Jake
- 1990: Wiedźmy
- 1991: Piękna i Bestia
- 1992: Kometa nad Doliną Muminków – Włóczykij
- 1993: Miasteczko Halloween
- 1994: Strażnik pierwszej damy
- 1995: Rob Roy
- 1995: Pociąg do wolności – Sierżant Stora
- 1995: Power Rangers – Kelman
- 1995: 2112: Narodziny Doraemona –
- lektor,
- Moderator Wielkiego Przesłuchania Robotów,
- Tata Sewashiego
- 1995: Cyrkowa pułapka – Anthony
- 1996: Miłość i wojna
- 1997: Flubber –
- Prezes Forda,
- Ojciec małego chłopca
- 1997: Pożyczalscy – Steady
- 1997: Wirtualni wojownicy
- 1997: Anastazja – Żółty kogucik Cyryl
- 1998: Kirikou i czarownica
- 1998: Camelot – Ksiądz
- 1998: Legenda o Su-Ling –
- Li-Po,
- Tygrysek Tang
- 1999: Wszyscy moi bliscy
- 2000: Franklin i Zielony Książę – Miś
- 2000: Spotkanie z Jezusem – Jair (wersja telewizyjna)
- 2000: Goofy w College’u
- 2000: Bob budowniczy i niezapomniane święta Bożego Narodzenia – Bob
- 2000: Wielkanoc w krainie zajączków – Pan Żółw
- 2000: Świąteczna zadyma w Los Angeles – lektor
- 2001: Scooby Doo i cyberpościg – Eryk
- 2001: Potwory i spółka – Gamoń 1
- 2001: Maluchy spod ciemnej gwiazdki – Chad
- 2001: Dwanaście okrążeń – lektor
- 2001: Czarodziejskie święta Franklina – Miś
- 2001: Lewy Mikołaj – lektor
- 2002: Smocze wzgórze – Ken
- 2002: Tego już za wiele – Alan Harris
- 2002: Mustang z Dzikiej Doliny
- 2002: Trzy małe świnki
- 2002: Możemy wygrać – Alex
- 2002: Mustang z Dzikiej Doliny
- 2003: Gdzie jest Nemo? – Ojciec Tada
- 2003: Świat nonsensów u Stevensów
- 2003: Przepowiednia żab
- 2003: Bob budowniczy: Przygody na zamku – Bob
- 2003: Wakacje, wakacje i po wakacjach Franklinie – Miś
- 2003: Cheetah Girls – lektor
- 2003: Doraemon: Ludzie wiatru – lektor
- 2004: Rybki z ferajny
- 2004: Przygody Lisa Urwisa –
- Kogut,
- Espin,
- Monk #2,
- Gwary
- 2004: Terminal – Frank Dixon
- 2004: Barbie jako Księżniczka i Żebraczka – Wofie
- 2004: Wyprawa po świąteczne pisanki
- 2004: Legenda telewizji
- 2004: Wirtualny ideał – Max McAllister
- 2004: RRRrrrr!!! – Jeden z czystowłosych
- 2004: Bob budowniczy: Zasypani śniegiem – Bob
- 2004: Noddy i Święty Mikołaj – Chytrus
- 2004: Niepochowany
- 2005: Hot Wheels AcceleRacers: Restart
- 2005: Jan Paweł II – dziennikarz ogłaszający w telewizji wybór papieża
- 2005: Kurczak Mały
- 2005: Czerwony Kapturek: Prawdziwa historia
- 2005: Przygoda Noddy’ego na wyspie
- 2005: Garbi – Super bryka – Spiker radiowy
- 2005: Barbie: Wróżkolandia – Paź
- 2005: Księżniczka na lodzie – lektor
- 2005: Dwiedźmy – lektor
- 2005: I bądź tu mądra –
- komentator meczu hokeja w telewizji,
- komentator seniorskich zawodów krajowych w łyżwiarstwie
- 2005: Hot Wheels AcceleRacers: Restart – Gig
- 2006: Magiczna kostka – Ken
- 2006: I Ty możesz zostać bohaterem – Stanley
- 2006: Wpuszczony w kanał − Ojciec Tabithy / Jeden z szczurów
- 2006: Skok przez płot
- 2006: Sezon na misia
- 2006: Gdzie jest Nowy Rok? − Tata
- 2006: Karol − papież, który pozostał człowiekiem − Lektor w telewizji
- 2006: High School Musical − Komentator zawodów naukowych
- 2006: Sekret − James Arthur Ray
- 2006: Lilo i Stich: Liroy i Stich
- 2006: Bob budowniczy na Dzikim Zachodzie − Bob
- 2006: Cheetah Girls 2 −
- lektor,
- Randolph
- 2007: Lucky Luke na Dzikim Zachodzie − Mounsier Pierre
- 2007: High School Musical 2
- 2007: Wskakuj! – Kenneth Daniels
- 2007: Magiczny duet, cz. 2 – lektor
- 2008: Kudłaty zaprzęg – Buddy
- 2008: Tatastrofa − nauczyciel
- 2008: Bob budowniczy: Wyścig po złoto − Bob
- 2008: Doraemon i Zielona Planeta
- 2009: Hannah Montana. Film
- 2009: Mikołajek − Bledurt
- 2009: Jednostka przygotowawcza
- 2009: Bob budowniczy: Legenda Złotego Młota − Bob
- 2010: Szesnaście życzeń − lektor
- 2010: Randka z gwiazdą − Daniel Wilde
- 2010: Jak ukraść księżyc − Fred McDade
- 2010: Brat zastępowy −
- lektor,
- komentator
- 2010: Harriet szpieguje: Wojna blogów − Reżyser
- 2010: Liceum Avalon −
- lektor,
- Lektor filmu na lekcji historii,
- Sędzia meczu
- 2010: Ciekawski George 2: Gońcie tę małpę!
- 2010: Weź Tubę na próbę − lektor
- 2010: Moja niania jest wampirem − lektor
- 2011: Wróżkowie chrzestni: Dorośnij Timmy −
- Crocker,
- lektor
- 2011: Matki w mackach Marsa
- 2011: Lemoniada Gada
- 2011: Boska przygoda Sharpay − lektor
- 2011: Powodzenia, Charlie: Szerokiej drogi − lektor
- 2011: Dziecko Grufołaka − lektor
- 2011: Titeuf − Maniek
- 2011: Toy Story: Wakacje na Hawajach
- 2011: Toy Story: Zestaw pomniejszony − Orzeł
- 2012: Nie-przyjaciele –
- Ojciec Emmy,
- lektor
- 2012: Dziewczyna kontra potwór
- 2012: Monster High: Ucieczka ze skalnej czaszki − Ted
- 2012: Mój przyjaciel Drakula
- 2012: Szalone święta
- 2012: Wróżkowie chrzestni: Timmy ratuje święta −
- Crocker,
- lektor
- 2013: Iron Man 3 − Dziennikarz w TV
- 2013: Jej Wysokość Zosia: Była sobie księżniczka − lektor
- 2013: Powrót czarodziejów: Alex kontra Alex
- 2013: Samoloty
- 2013: Koń by się uśmiał
- 2013: Franklin i przyjaciele: Podwodna wyprawa − Ojciec Franklina
- 2013: Potworniaste Halloween − lektor
- 2013: Alfa i Omega: Święta w wilczym stylu − lektor
- 2013: Czarna lista Świętego Mikołaja − lektor
- 2013: Franklin i przyjaciele: Polarny podróżnik − Ojciec Franklina
- 2013: Toy Story: Horror − Pan Rzepak
- 2013: Alfa i Omega: Igrzyska w wilczym stylu − lektor
- 2014: Cloud 9 − lektor
- 2014: Noe: Wybrany przez Boga
- 2014: Team Hot Wheels −
- Elliot – dziennikarz,
- Jerry,
- Lincoln
- 2014: Samoloty 2
- 2014: Wróżkowie chrzestni: Rajskie tarapaty −
- Crocker,
- lektor
- 2014: Toy Story: Prehistoria – Tata Masona
- 2014: Alfa i Omega: Legenda Zębatej Jaskini − lektor
- 2014: Alfa i Omega: Rodzinne wakacje − lektor
- 2015: Pod włos
- 2015: Violetta: Podróż − lektor
- 2015: Następcy – lektor
- 2015: Następcy: Świat Potępionych – lektor
- 2015: Obrót życia – lektor
- 2015: Zwyczajny film –
- Techmo,
- lektor
- 2015: Team Hot Wheels: Jazda z dreszczykiem – Jerry
- 2015: Team Hot Wheels: Szalony wyścig – Bob
- 2015: Dzielny kogut Maniek
- 2015: Alex i spółka: Jak dorosnąć pod okiem rodziców – Diego Leoni
- 2015: Mumia Dummie i sfinks z Shakaby – lektor
- 2016: Monster High – Podwodna straszyprzygoda – lektor
- 2016: Ever After High: Smocze Igrzyska – Narrator
- 2016: Rufus – lektor
- 2016: Matka i córka: Droga do marzeń – lektor
- 2016: Mój przyjaciel smok
- 2016: Nianie w akcji – lektor
- 2016: Kacza gwiazdka: Święta u Mikiego – lektor
- 2016: Halloween z Mikim: historia straszliwa – lektor
- 2016: Alfa i Omega: Zima zła – lektor
- 2017: Alfa i Omega: Dino afera – lektor
- 2017: Rufus 2: Kocia katastrofa – lektor
- 2017: Alfa i Omega: Wyprawa do królestwa niedźwiedzi – lektor
- 2017: LEGO Scooby-Doo! Klątwa piratów – Dr Najib
- 2017: Tycia Gwiazdka – lektor
Seriale
- 1958: Pies Huckleberry –
- lektor,
- rumak (odc. 11),
- dowódca fortu (odc. 15),
- właściciel psa (odc. 18),
- anglik #2 (odc. 25),
- pocztowcy (odc. 29),
- Al (odc. 33),
- rycerz #2 (odc. 40),
- Błękitny Wykidajło (odc. 42),
- kowboj (odc. 44)
- 1961-1962: Kocia ferajna – Hyś
- 1962-1987: Jetsonowie
- 1972-1973: Nowy Scooby Doo
- 1976: Pinokio – Camillo
- 1980: Mały rycerz El Cid
- 1982: Scooby i Scrappy Doo –
- jeden z Fuksów (odc. 21a),
- jeden z bykokradów (odc. 21c),
- jeden z przebierańców (odc. 22a),
- jeden z aktorów (odc. 24a),
- Bob Morley (odc. 25b),
- Frankie (odc. 29b)
- 1981-1990: Smerfy –
- Klakier,
- Farmer (sezon 4, 9, większość 7 i nowa wersja 1 i 2),
- Marzyciel (odc. 192),
- oprych (odc. 195),
- jeden z naukowców (odc. 199),
- Wilhelm (odc. 203),
- Zirella (odc. 225),
- Ergo Maximo (odc. 237),
- Dżin (odc. 240),
- Piotr (odc. 252)
- 1981-1982: Heathcliff i Marmaduke
- 1981-1982: Dzielna Mysz – lektor
- 1982: Przygody Donalda i Mikiego (druga wersja dubbingu)
- 1983: Dookoła świata z Willym Foggiem
- 1983: Kaczor Donald przedstawia – lektor
- 1984-1985: Tęczowa kraina – Zorza
- 1985-1991: Szopy pracze –
- Leśnik Dan (odc. 2-3, 5, 8-9),
- Gospodarz teleturnieju (odc. 34)
- 1986-1988: Dennis Rozrabiaka – Henry Mitchell
- 1988-1993: Hrabia Kaczula (nowa wersja dubbingu) –
- Scoot,
- Pingwin,
- Lektor
- 1990-1992: Muminki – Włóczykij
- 1990: Przygody Syrenki
- 1990: Pif i Herkules – Herkules
- 1991-2004: Pełzaki – lektor
- 1991-1997: Rupert –
- Pope (odc. 60),
- Cavy (odc. 65)
- 1991-1992: Eerie, Indiana – Edgar Teller
- 1992-1997: Kot Ik! –
- Amor,
- John Heap – ojciec Ryana, Wade’a i Sandee,
- Pan Lentis
- 1992-1993: Mikan – pomarańczowy kot –
- Tōjirō Kusanagi,
- Kenzō
- 1992: Nowe podróże Guliwera – Guliwer
- 1992: Piotruś w krainie czarów, czyli podróż fantastyczna – lektor
- 1993-1995: Dwa głupie pieski – Tajny Agent Wiewiór
- 1993: Bobaskowo
- 1994-1998: Magiczny autobus (druga wersja dubbingu) – lektor
- 1994-1996: Kleszcz (pierwsza wersja dubbingu) – Nietoperz
- 1994-1995: Sylvan
- 1994: Superświnka – Ken Carlsen
- 1994: Bodzio – mały helikopter
- 1994: Karol Wielki
- 1995-1998: Pinky i Mózg –
- Billy Bonjo Angles (odc. 32a),
- Chico (odc. 33a),
- jeden z Butelsów (odc. 34a),
- turysta w motelu (odc. 37),
- chłopak w okularach (odc. 38),
- Prezenter (odc. 40a),
- Niemiecki śpiewak (odc. 41),
- jeden z hippisów (odc. 42),
- naukowiec ACME (odc. 44),
- kapral (odc. 45),
- drwal z reklamy papierosów (odc. 50),
- jeden z klientów (odc. 52a),
- Squuege (odc. 53),
- Tim (odc. 57),
- Hektor (odc. 58),
- jeden z mieszkańców (odc. 59a),
- aktor grający w filmach w rolach dziewczynek (odc. 60a),
- Ed McMahon (odc. 61),
- reżyser (odc. 61),
- Vanilla Ice (odc. 61),
- Bobby Bob (odc. 62),
- Wakko Warner (odc. 65),
- siwowłosy uczeń (odc. 73a),
- sprzedawca w sklepie z zabawkami (odc. 73b),
- asystent szefa stacji (odc. 76b),
- prowadzący paradę (odc. 77b),
- sprzedawca w sklepie warzywnym (odc. 78b),
- reporter (odc. 78b)
- 1995-1998: Gęsia skórka
- 1995-1996: Maska – Eddy
- 1995: Powrót do Wiklinowej Zatoki
- 1995: Księżniczka Tenko
- 1996-2004: Hej Arnold! – Tucker
- 1996-2003: Tabaluga –
- Sęp,
- Drakozaur,
- Królik Leon
- 1996-2001: Billy – kot –
- Alfred (odc. 31),
- Sam (odc. 35),
- Mistrz Alfredo (odc. 39)
- 1996-2000: Ogrodnik Pankracy – Lis
- 1996-2000: Opowieści z księgi cnót (druga wersja) –
- trener (odc. 22),
- tata Ani (odc. 23),
- tata chłopca (odc. 26)
- 1996-1998: Kacper – Dr Harvey
- 1996-1998: Mała księga dżungli –
- Leniu (odc. 17a),
- gepard #2 (odc. 18a),
- małpa (odc. 18a),
- leniwiec (odc. 18b)
- 1996-1997: Incredible Hulk – Gargulec
- 1996-1997: Beetleborgi – Lester "Les" Fortunes
- 1996-1997: Walter Melon
- 1996: Byli sobie odkrywcy
- 1996: Piękna i Bestia – Duch-przewodnik ubrany w zielone szaty
- 1997-2004: Witaj, Franklin – Miś
- 1997-2001: Bobry w akcji – Daget
- 1997-1999: Jam Łasica
- 1997-1998: Traszka Neda –
- Dudek (odc. 18b),
- wujek Bill (odc. 20a),
- prezenter radiowy (odc. 20b)
- 1997-1998: 101 dalmatyńczyków – Roger
- 1997: Żywiołki
- 1998-2004: Atomówki –
- Ojciec Ptak (odc. 20a),
- pan Punktualny (odc. 20b)
- 1998-2001: A to histeria!
- 1998-1999: Zły pies
- 1998-1999: Tajne akta Psiej Agencji – Katastrof (odc. 14-22)
- 1998-1999: Szalony Jack, pirat –
- Jan Clod Evet (odc. 9b),
- Konstabl z wyspy Hanna Barbaria (odc. 10b),
- Jeden z gospodarzy Platynowego Samorodka (odc. 11b),
- Mumia (odc. 13b)
- 1998-1999: Renata – Bysio
- 1998: Eerie, Indiana: Inny wymiar
- 1998: Przygody Kuby Guzika
- 1998: Papirus
- 1999-2005: Smocze opowieści
- 1999-2004: Sabrina
- 1999-2001: Batman przyszłości –
- dr Ira Billing / Orator (odc. 9),
- Aaron Herbst (odc. 12)
- 1999-2000: Mike, Lu i Og – Alfred
- 1999-2000: Rodzina Piratów − Derekin
- 1999-2000: Dilbert −
- Telefon (odc. 14),
- Rusty Shanks (odc. 16)
- 1999: Nieustraszeni ratownicy −
- Sam Sparks (odc. 18a, 19a, 20, 29a, 30b, 34a),
- ratownik medyczny (odc. 19b)
- 1999: Antek Mrówka – Bzyk
- 1999: Mysz aniołek
- 1999: Bob budowniczy – Bob
- 1999: Sonic Underground
- 1999-2000: Medaboty – Seaslug
- 2000-2008: Kredonia – lektor
- 2000-2006: Hamtaro – wielkie przygody małych chomików –
- Hilary,
- Ojciec Laury
- 2000-2003: X-Men: Ewolucja – Trask (odc. 29-30)
- 2000-2002: Owca w Wielkim Mieście
- 2000-2001: Tata lew
- 2000: Łatek – Kogut
- 2000: Sztruksik – Tata Moppy’ego (odc. 4ab, 5b, 7b, 8b, 10b, 11b)
- 2000: Całe zdanie nieboszczyka
- 2000: Marcelino, chleb i wino –
- Brat Ptasznik,
- Lis
- 2001-2008: Titeuf – Maniek
- 2001-2004: Stanley –
- Dennis,
- Lektor
- 2001-2004: Lizzie McGuire – Sam, ojciec Lizzie
- 2001-2004: Liga Sprawiedliwych –
- jeden z sędziów (odc. 4-5),
- Doktor Patel (odc. 8-9),
- Felix Faust (odc. 10-11),
- Snapper Carr (odc. 32, 37, 45)
- 2001-2003: Gadżet i Gadżetinis
- 2001-2003: Legenda Tarzana – Bob Markham (odc. 31)
- 2001: Przygody Timmy’ego / Wróżkowie chrzestni –
- Pan Denzel (Henryk) Cracker,
- Skrzydłowy (zawodnik z koszulką z numerem 0) (odc. 1a),
- komputer Jugopotamian (odc. 2a),
- zarazek turysta (grypa żołądkowa) (odc. 4b),
- Neuronek (odc. 4b),
- krtań Vicky (odc. 4b),
- Policjant (odc. 6a),
- Prima Aprilis (odc. 7),
- jeden z policjantów (odc. 9a),
- wampir ze Świata Zimnych Nóżek (odc. 11b),
- Prezydent USA (odc. 12b),
- prezenter (odc. 13b),
- Czarodziej Czyścioch (odc. 15b),
- tata Remiego (odc. 16a, 20),
- Benedykt Arnold (odc. 17b),
- antywirus w kształcie głowy Crockera (odc. 19),
- Bucky Miernygracz, tata Chestera (odc. 53),
- spiker kanału biograficznego (odc. 53),
- gospodarz teleturnieju (odc. 54),
- komentator (odc. 54),
- blondyn z Tajnej Szkółki (odc. 54),
- Ptakman (odc. 54),
- komentator (odc. 55),
- sędzia (odc. 56a),
- Właściciel Kociaka (odc. 61a),
- listonosz (odc. 61b),
- kierownik #4 (odc. 67b),
- Irving Schwab (odc. 117b),
- Kevin Cracker (odc. 165b, 167a, 170b)
- 2001: Noddy – Gobbo
- 2001: Małe zoo Lucy –
- Toby Żółw (odc. 2, 6, 12, 14, 17, 23, 30, 32, 34-35, 40, 43),
- Sydney Foka (odc. 4, 29),
- Leopoldo Lama (odc. 8, 46, 52),
- Alan Mrównik (odc. 10, 24-25),
- Szymon Bocian (odc. 11),
- Śmiechotek (odc. 44)
- 2002-2007: Kim Kolwiek –
- Martin Smarty,
- Sensei (4 seria)
- 2002-2006: Jimmy Neutron: mały geniusz – Sierżant Tubs
- 2002-2005: Co nowego u Scooby’ego? – Gibek Norton (odc. 19, 25, 30)
- 2002-2004: Fillmore na tropie – Pan Waverly (odc. 3, 21)
- 2002-2004: Misiowanki – Misiu
- 2002-2003: Psie serce –
- pies #4 (odc. Atos),
- pies #15 (odc. Drago),
- pies #18 (odc. Kara)
- 2002: Cyberłowcy –
- właściciel gąski znoszącej złote jaja (odc. 3),
- organizator gry w wyborze robaków (odc. 4)
- 2002: Beyblade V-Force
- 2003-2005: Młodzi Tytani – Czasm (odc. 14)
- 2003: Misiowanki
- 2003: O rety! Psoty Dudusia Wesołka – Duduś (serie 1-3)
- 2004-2006: Liga Sprawiedliwych bez granic – David Clinton – Kronos (odc. 12-13)
- 2004-2006: Na górze i na dole
- 2004: Opowieść z życia lwów – Luca
- 2004: Wymiar Delta – Brodie
- 2004: Małgosia i buciki
- 2004: Lilli czarodziejka – Synoptyk (odc. 4)
- 2005-2009: Mali Einsteini – lektor (odc. 47-67)
- 2005-2008: Nie ma to jak hotel –
- Tłumaczenie (odc. 7, 8, 16, 30, 31, 35),
- Nowojorczyk (odc. 8),
- Lekarz (odc. 10),
- Moris (odc. 11),
- Konferansjer meczu siatkówki (odc. 53),
- Szkot (odc. 77)
- 2005-2008: Ufolągi –
- Swanky,
- Harold – Ojciec Swanky’ego (I seria)
- 2005-2008: Harcerz Lazlo – Jeden z Obcych (odc. 46)
- 2005-2008: Zoey 101 –
- lektor,
- Callahan (odc. 5),
- dyrektor Karol Rivers (odc. 5, 7-8, 20, 22-23, 42-44)
- 2005-2007: A.T.O.M. Alpha Teens On Machines –
- Doktor Recombo (odc. 7, 17),
- Sebastian Manning (odc. 8, 12, 18, 21),
- dostawca pizzy #2 (odc. 8),
- pułkownik Kooper (odc. 9),
- Dr Nimmbus (odc. 11),
- Dragon (odc. 21)
- 2005-2007: Podwójne życie Jagody Lee – Tata Jagody
- 2005-2006: Krypto superpies –
- lektor,
- reporter (odc. 9b),
- Kundelski (odc. 17a, 22b),
- Benny (odc. 28b)
- 2005: Johnny Test −
- Lektor,
- Burmistrz Świnioszyc (III i V seria),
- Dukey (dwie kwestie w odc. 25a),
- Profesor Pomyj (odc. 41b, 45b, 94b),
- naukowiec #2 (odc. 68b, 86b, 90b),
- przedstawiciel "Bzdurnej Księgi" (odc. 83a),
- Monty Buttersworth Sr (odc. 83b),
- francuski ambasador (odc. 88a),
- reżyser filmu z Błyskiem McLuzem (odc. 89a),
- nastoletni kosmita #2 (odc. 89b),
- sprzedawca (odc. 90b),
- Tadeusz Świnioszycki (odc. 97b),
- szef mamy Johnny’ego (odc. 99b)
- 2005: Doraemon
- 2005: Jasiek i Tyćki
- 2005: Baśnie i bajki polskie – Szewc
- 2006-2013: Złota rączka –
- lektor,
- spiker (odc. 1a),
- Szymon (odc. 40b, 42a, 51b, 61a, 85b, 99b)
- 2006-2011: Hannah Montana –
- ochroniarz (odc. 7),
- dziennikarz #1 (odc. 13),
- scenarzysta (odc. 17, 22),
- mama Olivera (odc. 18),
- dyrektor Marsh (odc. 25),
- Agent Kaplan (odc. 36),
- Koleś (odc. 38),
- Imprezowicz (odc. 39),
- Spiker (odc. 52),
- Phil (odc. 54),
- Klient #1 (odc. 55),
- Ray (odc. 56)
- 2006-2011: Loopdidoo – lektor
- 2006-2009: H2O – wystarczy kropla (pierwsza wersja) –
- Johnno (odc. 3),
- Bary (odc. 9),
- Prezenter radiowy (odc. 12)
- 2006-2008: Wiewiórek – Suchy Mike
- 2006: Klub przyjaciół Myszki Miki – lektor (druga wersja; odc. 1-2, 4-11, 14-18, 20, 23-26)
- 2006: Pomocnik św. Mikołaja
- 2006: Powiedz to z Noddym
- 2006: Nowa szkoła króla
- 2006: Wymiennicy − lektor (II seria)
- 2006: Pomocnik św. Mikołaja
- 2006: Szczypta magii − lektor
- 2007-2011: Czarodzieje z Waverly Place –
- Wicedyrektor Clements (odc. 11),
- Lektor (odc. 14),
- Sędzia (odc. 15)
- 2007: Bibi Blocksberg – Bernard
- 2007-2015: Fineasz i Ferb –
- sprzedawca croissantów (odc. 1a),
- koleś (odc. 2a),
- spiker w reklamie (odc. 2a),
- narrator przewodnika po wystawie skamielin (odc. 7a),
- jeden z Baddinclappingonów (odc. 8b),
- prezenter TV (odc. 10a),
- Gaston le Mode (odc. 12a),
- prezenter (odc. 13a),
- farmer (odc. 17b, 117a),
- prezenter (odc. 21b),
- Nabywca restauracji (odc. 31b),
- dozorca (odc. 38),
- skarżypyta (odc. 38),
- piosenkarz (odc. 42a),
- widz #1 (odc. 42a),
- fan Lindany (odc. 44b),
- przechodzień #1 (odc. 44b),
- jeden z kolędników (odc. 48),
- głos oznajmiający o występie Maxa Modema za pół minuty (odc. 58b),
- głos prezentera (odc. 58b),
- jeden z fanów Maxa Modema (odc. 58b),
- asystent burmistrza (odc. 59),
- mąż Anabelle (odc. 66a),
- kelner (odc. 67b),
- aukcjoner (odc. 72b),
- Jeff „Swampy” Marsh (odc. 73a),
- klient w jasnoniebieskiej koszuli (odc. 75b),
- fotograf (odc. 77b),
- jeden z zawodników Nozdrzy (odc. 77),
- mężczyzna (odc. 78b),
- dostawca (odc. 78b),
- prezenter (odc. 81a),
- prezenter (odc. 83ab),
- farmer (odc. 83a),
- narrator serialu "Dr Ninja Baljeet" (odc. 83b),
- facet z hot-dogami (odc. 88b),
- chłopak (odc. 89a),
- facet w smokingu (odc. 89a),
- instruktor jazdy (odc. 90a),
- Gordon Cichowąs (odc. 91b),
- obcy w kształcie Ferba (odc. 91b),
- pomocnik sądowy wrzeszczący na Dundersztyca (odc. 95b),
- jeden z członków Plecakoszwadronu (odc. 99b),
- delfin (odc. 100),
- sprzedawca maszyny do lodu (odc. 102a),
- Dan Povenmire (odc. 106b),
- konferansjer (odc. 110a),
- dziennikarz (odc. 111),
- narrator (odc. 114b),
- komentator Marek (odc. 115b),
- dentysta (odc. 117b),
- głos (odc. 119b),
- Sherman "Swampy" (odc. 120),
- inżynier wyścigowy Paola (odc. 124b),
- Jeff "Swampy" Marsh (odc. 126),
- mężczyzna podważający sens zmieniania się w Dundersztyca #1 (odc. 129-130),
- jeden ze szturmowców (odc. 131-132)
- 2008-2010: Aaron Stone
- 2008-2009: Pinky i Perky – Perky
- 2008-2009: Bob na budowie – Bob
- 2008: Bujdy na resorach – lektor (odc. 8-9)
- 2008: Niezwykła piątka na tropie –
- Ravi (odc. 4, 6-7, 20, 22, 25),
- lektor w filmie dokumentalnym (odc. 25),
- Lektor
- 2008: Inazuma 11 –
- komentator losowania uczestników pierwszego meczu Strefy Futbolu (odc. 5),
- Sonny Raimon (odc. 7, 11, 15, 17, 21-22),
- kierowca ciężarówki (odc. 10),
- jeden z podwładnych detektywa Smitha (odc. 12)
- 2008: Wakfu – Komentator (odc. 10-12)
- 2008: Pingwiny z Madagaskaru – Szerszeń #1 (odc. 19b)
- 2008: Garfield Show –
- Vito,
- Nermal (odc. 1-26),
- Narrator (niektóre odcinki)
- 2008: Stich! – lektor
- 2008: Agent specjalny Oso –
- Tata Sary (odc. 30b),
- pan Jurek Tomczyk (odc. 32a),
- Tata Mikołaja (odc. 33a)
- 2008: Piżamiaki –
- lektor,
- Tata
- 2009-2013: Big Time Rush – francuski nadinspektor (odc. 50)
- 2009-2012: Zeke i Luther
- 2009-2011: Ja w kapeli – lektor
- 2009-2011: Zafalowani – lektor
- 2009-2011: Brygada – Ted (odc. 6)
- 2009-2011: Jake i Blake – Elvis Preston
- 2009-2010: Jonas
- 2009: Przygody K-9
- 2010: Zwyczajny serial –
- lektor,
- sprzedawca drzwi (odc. 185),
- Carter (odc. 186-187, 205),
- lektor reklamy (odc. 186-187),
- narrator (odc. 186-187),
- głos Całusokamery i Rzutokamery (odc. 188),
- mistrz Śmierć Kwon-Do (odc. 189),
- lektor reklamy płatków (odc. 190),
- lektor zapowiedzi filmowej Cartera i Briggsa 7 (odc. 205),
- konferansjer na akademii (odc. 208),
- lektor w telewizji (odc. 209),
- Briggs (odc. 210, 242, 260),
- głos w reklamie wywiadu z kapelą Merkurowy skwar (odc. 226),
- lektor filmu instruktażowego (odc. 233),
- lektor reklamy Kosmobutów (odc. 234),
- lektor Szach TV (odc. 235),
- lektor reklamy koncertu Pięściuchów (odc. 244),
- komentator wyścigu (odc. 245),
- lektor filmu o duchach (odc. 249)
- 2010-2014: Powodzenia, Charlie! –
- lektor,
- Pracownik kurortu prowadzący konkursy (odc. 22),
- głos w filmie (odc. 25),
- pan Piper (odc. 70),
- pan Singer (odc. 84),
- Jerry Graber (odc. 91),
- Arnie (odc. 95)
- 2010-2013: Taniec rządzi –
- lektor,
- fotograf (odc. 54),
- dorosły Flynn (odc. 58),
- WOKBOT 5000 (odc. 58),
- głos z głośnika w centrum handlowym (odc. 60),
- Igor (odc. 63),
- inspektor zdrowia (odc. 65),
- telefon Jamesa (odc. 70)
- 2010-2013: Pound Puppies: Psia paczka –
- Spiker #2 (odc. 27),
- Buford (odc. 30),
- Pan Taco (odc. 30),
- Senator Foster (odc. 30),
- Ralphie (odc. 32),
- Sammy Kegelman (odc. 38),
- Doktor Cooper (odc. 44),
- Eugene (odc. 47),
- Steven (odc. 49),
- Spiker (odc. 57),
- Jeździec (odc. 58),
- Merv Micheals (odc. 59),
- Członek kwartetu #1 (odc. 61),
- Pan Henderson (odc. 63)
- 2010-2012: Mr Young –
- lektor,
- Sergio (odc. 8),
- Malcolm Hastings (odc. 63)
- 2010-2011: Pokémon: Czerń i Biel –
- Pokédex,
- pan Matthews (odc. 38)
- 2010: Kick Strach się bać –
- lektor,
- Bjoergen (odc. 6b),
- Dyrektor szkoły (odc. 20a)
- 2010: Connor Heath: Szpieg stażysta –
- lektor,
- Chudy szpieg (odc. 12),
- prezenter radiowy/głos w centrum handlowym (odc. 36)
- 2010: Para królów – lektor
- 2010: Akwalans – lektor
- 2010: Leci królik –
- lektor,
- kurczak Tadek (odc. 2a),
- jeden z nosnych chomików (odc. 2a),
- David (odc. 2b)
- 2010: Franklin i przyjaciele – Ojciec Franklina
- 2010: My Little Pony: Przyjaźń to magia –
- Boy hotelowy (odc. 73),
- Steven Magnet (odc. 100),
- Smutny delegat (odc. 101),
- Wściekły delegat (odc. 101),
- Cranky Doodle Osioł (odc. 123),
- Dandy Grandeur (odc. 148),
- Doktor Caballeron w pelerynie (odc. 160),
- różne głosy (odc. 66-78)
- 2011-2014: Z kopyta
- 2011-2014: Nadzdolni –
- lektor,
- Bannister (odc. 50)
- 2011-2013: Tajemnice domu Anubisa – John Clark (odc. 86, 89-91, 134, 145, 148-150)
- 2011-2013: Zielona Latarnia – lektor
- 2011-2013: Sadie J. – Ajay (odc. 30)
- 2011-2012: Z innej beczki
- 2011-2012: Pokémon: Czerń i Biel – Ścieżki przeznaczenia –
- Pokédex,
- Jervis (odc. 38-41, 45-46, 48-49),
- menadżer żłobka pokémonów (odc. 47)
- 2011: Jessie –
- głos z głośników w metrze (odc. 10),
- konferansjer konkursu piękności (odc. 22),
- Angelo Ciccolini (odc. 32),
- głos w telewizji (odc. 45)
- 2011: ThunderCats – Kapitan Tygus (odc. 6-7)
- 2011: Austin i Ally – Ojciec Ally
- 2011: Ninjago: Mistrzowie Spinjitzu – lektor (odc. 1-4)
- 2011: Redakai: W poszukiwaniu Kairu – Lokar
- 2011: Moja niania jest wampirem –
- Cyberdonta (odc. 24),
- lektor (odc. 1-13, 23-26)
- 2011: Lękosław Wiewiórka –
- lektor,
- Burmistrz,
- Daniel Kwak,
- Reżyser (odc. 22b),
- Różne postacie
- 2011: Jake i piraci z Nibylandii
- 2011: Podróże Justina –
- lektor,
- wieśniak (odc. 23),
- Żaża (odc. 28),
- pan Muning (odc. 37)
- 2012-2016: Wodogrzmoty Małe – lektor
- 2012-2015: Violetta –
- Ojciec Andrei (odc. 24),
- Diego Caraveli (odc. 80),
- Stylista Alex (odc. 108-109),
- Ojciec Ludmiły (odc. 229-232)
- 2012-2015: Randy Cunningham: nastoletni ninja –
- lektor,
- Greg (odc. 37b, 38a, 42b, 49b),
- Gene Levine (odc. 47b)
- 2012-2014: Ben 10: Omniverse – Will Moralista (odc. 29-30)
- 2012-2014: Crash i Bernstein –
- lektor,
- dziennikarz (odc. 19)
- 2012-2013: Pokémon: Czerń i Biel – Przygody w Unovie i nie tylko –
- Pokédex,
- Jervis (odc. 1),
- Weiss (odc. 17),
- Sprzedawca Magikarpi (odc. 19),
- członek Zespołu Plazma (odc. 21-22, 24),
- asystent profesora Juniper (odc. 25)
- 2012-2013: Marvin Marvin –
- lektor,
- Eric Mitchell (odc. 12)
- 2012: Szczury laboratoryjne –
- nabywca pudełka na biżuterię (odc. 9),
- głos komputera laboratorium na kółkach (odc. 15),
- lektor
- 2012: Klinika dla pluszaków – lektor
- 2012: Jeźdźcy smoków –
- lektor,
- jeden z Łupieżców (odc. 21)
- 2012: Transformers: Rescue Bots – lektor (serie II-III)
- 2012: Max Steel –
- lektor,
- pan Thornhill (odc. 7)
- 2012: Zou – lektor
- 2012: Kod 9 – lektor
- 2012: Littlest Pet Shop –
- profesor #1 (odc. 71),
- Larry (odc. 82)
- 2012: Gormiti – lektor
- 2012: Henio Tulistworek – lektor
- 2012: Lego Friends
- 2013-2017: Wujcio Dobra Rada – lektor (tyłówka odc. 108)
- 2013-2015: Oddział specjalny –
- lektor,
- Bryan (odc. 17, 21)
- 2013-2014: Power Rangers Megaforce – Vrak
- 2013-2014: Pokémon seria: XY –
- Gurkinn, dziadek Korriny (odc. 29-31, 42-43),
- burmistrz (odc. 47)
- 2013-2014: Horronin – lektor
- 2013: Szpiedzy w Warszawie – Armand
- 2013: Jej Wysokość Zosia – lektor (odc. 1-25, 31-55, 57-64, 66)
- 2013: Astro-małpy – lektor (odc. 27-52)
- 2013: Liv i Maddie –
- lektor,
- kurier (odc. 16),
- dziennikarz (odc. 21)
- 2013: Mako Mermaids: Syreny z Mako
- 2013: Paczki z planety X –
- lektor,
- pan Kelvin
- 2013: Młodzi Tytani: Akcja! –
- lektor,
- Narrator (odc. 3b),
- Drugoświąteczny Mikołaj (odc. 15b),
- Ból-Robot (odc. 38b),
- Kierowca z gry Łowca placków (odc. 47a)
- 2013: W tę i nazad – lektor
- 2013: Juliusz Junior – lektor
- 2013: Calimero –
- Colbert,
- Arturo
- 2013: Kroniki Xiaolin – Tubba
- 2013: Sabrina, sekrety nastoletniej czarownicy –
- lektor,
- Harry Evans (odc. 19)
- 2013: Myszka Miki
- 2013: Częstujcie się! – lektor
- 2013: Mój kumpel duch – Ronald Baumann
- 2013: Bystrzaki kontra Paskudy –
- lektor,
- Urp
- 2013: Anna i androidy – lektor
- 2014-2017: Niech żyje Król Julian – Kajetan (odc. 27-28, 31)
- 2014: Szeryf Kaja na Dzikim Zachodzie –
- lektor,
- Dusty
- 2014: Głupczaki –
- lektor,
- krokodyl licytator (odc. 7a),
- właściciel uciekającego pączka (odc. 7b),
- dostarczyciel (odc. 8a),
- instruktor jogi (odc. 8a),
- kierowca śmieciarki (odc. 8b)
- 2014: To nie ja –
- lektor,
- Spiker (odc. 4, 20),
- jeden z biznesmenów (odc. 6),
- pan Clark (odc. 13),
- pan Detweiler (odc. 23)
- 2014: Dziewczyna poznaje świat – lektor
- 2014: Blog kulinarny Angie – lektor
- 2014: 7K –
- lektor,
- sprzedawca luster (odc. 3a)
- 2014: Hank Zipzer –
- lektor,
- telefon Rosy (odc. 4),
- Mick McKelty (odc. 6)
- 2014: Kirby Buckets – lektor
- 2014: Limonka i Kruczek – lektor
- 2014: Evermoor – lektor
- 2014: 100 rzeczy do przeżycia przed liceum – pan Bandt (odc. 21, 24)
- 2014: Lolirock – lektor
- 2014: Sonic Boom – lektor
- 2014: Galaktyka Supersmyka –
- lektor,
- Tata
- 2014: Yo-Kai Watch –
- medium (odc. 28b),
- policjant (odc. 29a, 33a),
- pracownicy firmy (odc. 30a),
- treser zwierząt (odc. 60a),
- tata Kena (odc. 64b),
- szef Phoniusa (odc. 65a),
- tata Katie (odc. 67a)
- 2015: Transformers: Robots in Disguise –
- lektor,
- Denny
- 2015: Mini ninja – lektor
- 2015: The Returned –
- Kierowca autobusu (odc. 1, 8),
- Doktor Alan Hiromoto (odc. 4, 6, 10)
- 2015: Penn Zero: Bohater na pół etatu
- 2015: Alex i spółka – tata Aleksa
- 2015: Między nami, misiami –
- szef kina (odc. 11),
- prezydent (odc. S3),
- lektor (napis Koniec w odc. 51)
- 2015: Nastoletnia agentka – agent (odc. 15)
- 2015: Make it pop
- 2015: Złotowłosa i Miś –
- lektor,
- Świnka #3
- 2015: Muppety – Ian Ziering (odc. 12)
- 2015: Star Butterfly kontra siły zła –
- jednorożec (odc. 13),
- lektor (tłumaczenie w odc. 6 i odc. 13)
- 2015: Miraculum: Biedronka i Czarny Kot –
- lektor,
- pan Kubdel (odc. 15-16),
- Fred Haprèle (odc. 19)
- 2015: Nexo Knights – lektor
- 2015: Poradnik zakręconego gracza –
- lektor,
- narrator audiobooku (odc. 10),
- fan Kid Furry’ego (odc. 14)
- 2015: Superciapy – lektor
- 2015: Pan Peabody i Sherman Show –
- Vladimir Zworykin (odc. 1),
- cesarz (odc. 2),
- Kopernik (odc. 9)
- 2015: Krudowie u zarania dziejów – lektor
- 2015: Obóz Kikiwaka – lektor (czołówka, tyłówka w odc. 1-21, 24, 26-42
- 2015: Projekt Mc² – lektor (druga wersja)
- 2015: Szczury laboratoryjne: Jednostka elitarna – lektor
- 2015: Kroniki rodziny królewskiej – lektor
- 2015: Magiczne magiimiecze – lektor
- 2015: Jestem Franky – Benito Franco
- 2016-2017: Bunsen, ty bestio! – Pan Denzel Cracker (odc. 6)
- 2016-2017: Główka pracuje – lektor
- 2016: Atomówki – lektor
- 2016: Backstage – lektor
- 2016: LEGO Friends: Moc przyjaźni – Snivel
- 2016: Falsyfikot – lektor
- 2016: Era Ronków – lektor
- 2016: Rodzinka od środka –
- lektor,
- Chester Torvilleton (odc. 18-19)
- 2016: Atomowy Pacyn – lektor
- 2016: Bizaardvark –
- Komendant Pulaski (odc. 20),
- ojciec Końskiej Twarzy (odc. 20)
- 2016: Panna Moon – lektor
- 2016: Ben 10 –
- lektor (tyłówka w odc. 2, 12, tytuł i tłumaczenie napisów w odc. 61-70),
- Lord Decybel (odc. 20),
- dentysta (odc. 48),
- Acid Breath (odc. 49)
- 2016: Elena z Avaloru
- 2016: Kuromukuro –
- Naoki Takekuma,
- Dr Hausen,
- Takehito Shirahane
- 2016: Justice League Action –
- Kain (odc. 13),
- Brainiac (odc. 17, 22)
- 2016: Mój rycerz i ja – lektor
- 2016: Prawo Milo Murphy’ego –
- lektor,
- Eugene (odc. 3b),
- Orton Mahlson (odc. 14)
- 2016: The Lodge – lektor
- 2016: Mech-X4 – lektor
- 2016: Pikseloza – Lektor tytułu
- 2016: Bingo i Rolly w akcji – lektor
- 2016: Dom: Przygody Ocha i Tip
- 2017: Miki i raźni rajdowcy – Lektor tytułu serialu
- 2017: Jedenastka – Pulpo
- 2017: Spider-Man – Lektor tytułu
- 2017: Klopsiki i inne zjawiska pogodowe – lektor
- 2017: Vampirina – lektor
- 2017: Bohaterska wyprawa dzielnego księcia Ivandoe – lektor
- 2017: Raven na chacie – lektor
- 2017: Trulli Tales: opowieści ze smakiem – lektor
- 2017: Astroekipa –
- Lektor,
- Narrator,
- inspektor (odc. 25b)
- 2017: Kacze opowieści – lektor
- 2017: Wielka Szóstka: Serial – lektor tyłówki
- 2017: Kicia to nie kot – Mistrzu
- 2017: Furiki – lektor
- 2017: Mustang: Duch wolności – lektor
- 2018: Greenowie w wielkim mieście – lektor
Gry
- 1998: Hugo: Magiczna podróż – Introligator
- 1998: Hugo: Zaczarowany dąb – Kret
- 2000: Crusaders of Might and Magic – Drake
- 2000: Hugo: Tropikalna wyspa – Narrator
- 2000: Shōgun: Total War – Posłaniec Wilhelma
- 2000: Heroes of Might and Magic III: Ostrze Armagedonu –
- Gelu,
- Kilgor,
- Christian
- 2001: Heroes of Might and Magic III: Cień Śmierci – Gelu (pierwsza wersja dubbingu)
- 2001: Woodruff and the Schnibble of Azimuth – Profesor Azymut
- 2002: Bob Budowniczy: Damy radę? – Bob
- 2003: Bob budowniczy: Bob buduje park – Bob
- 2003: Szymek czarodziej –
- Zmęczony strażnik,
- Sprzedawca pamiątek,
- Pracownik Pizza Lord,
- Gracz w rzutki,
- Głodny dzieciak,
- Głos testowy
- 2005: Stubbs the Zombie in Rebel Without a Pulse –
- Lektor filmu wprowadzającego,
- Robomleczarz,
- Głosy więźniów
- 2005: Kurczak Mały
- 2005: Agent Hugo – Voo
- 2005: Noody: Szykujemy się do szkoły –
- Narrator,
- Pan Strow
- 2010: Dragon Age: Początek – Przebudzenie – Nathaniel Howe
- 2010: Bob budowniczy: Budujemy lunapark – Bob
- 2010: Bob budowniczy: Budujemy zoo – Bob
- 2011: Wiedźmin 2: Zabójcy królów –
- Lord Seuxen,
- Anton
- 2011: Battlefield 3 – Sierżant sztabowy Henry „Black” Blackburn
- 2011: The Elder Scrolls V: Skyrim –
- Amren,
- Faendal,
- Maramal,
- Malborn,
- Marcurio,
- Giraud Gemane,
- Corpulus Vinius,
- Ulundil,
- Ainethach,
- Kematu,
- Vantus Loreius,
- Więzień Alik’r,
- Valdr
- 2012: Diablo III
- 2012: The Elder Scrolls V: Skyrim – Dawnguard – Celann
- 2012: Bob Budowniczy: Damy radę? – Bob
- 2014: Diablo III: Reaper of Souls
- 2015: Battlefield Hardline – Cameron Briller
- 2015: Disney Infinity 3.0
- 2016: Wiedźmin: Dziki Gon – Krew i wino –
- Rębacz z Crinfrid,
- Kowal w jaskini,
- Brat Huga
- 2017: Horizon Zero Dawn – Lorund
- 2017: Star Wars: Battlefront II
Programy
- 2016: Wkręceni-nakręceni – lektor
Słuchowiska
- 2013: Niezwyciężony – Jordan
Linki zewnętrzne
- Artur Kaczmarski w bazie filmpolski.pl
- Artur Kaczmarski w bazie filmweb.pl
- Artur Kaczmarski w polskiej Wikipedii