Janusz Zadura: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj
MinisterDubu (dyskusja | edycje)
MinisterDubu (dyskusja | edycje)
Nie podano opisu zmian
 
(Nie pokazano 3 wersji utworzonych przez 2 użytkowników)
Linia 4: Linia 4:
|data i miejsce urodzenia=23 grudnia 1968<br />Puławy
|data i miejsce urodzenia=23 grudnia 1968<br />Puławy
|data śmierci=
|data śmierci=
|zawody=aktor, lektor
|zawody=aktor, lektor, wokalista
}}'''Janusz Zadura''' (ur. 23 grudnia [[1968]] roku w Puławach) – aktor, prezenter, dziennikarz i lektor.
}}'''Janusz Zadura''' (ur. 23 grudnia [[1968]] roku w Puławach) – aktor, prezenter, dziennikarz i lektor.


Linia 12: Linia 12:
== Polski dubbing ==
== Polski dubbing ==
=== Filmy ===
=== Filmy ===
* 1996: ''[[Elmo ratuje Boże Narodzenie]]'' – Grover
* 1929-1969: ''[[Zwariowane melodie]]'':
* 1996: ''[[Jakubek i brzoskwinia olbrzymka]]'' – Policjant
** 1939: ''[[Kinomaniak]]'' – Piękniś w masce <small>([[Looney Tunes Złota kolekcja: Część 3|dubbing z 2006 roku]])</small>
* 1996: ''[[Przypowieści biblijne]]''
** 1949: ''[[Dmuchnięty królik]]'' – Świnka #1 <small>([[Looney Tunes Złota kolekcja: Część 3|druga wersja dubbingu; z 2006 roku]])</small>
* 1990: ''[[Książę i żebrak (film 1990)|Książę i żebrak]]'' – Rycerz-łasica #2 <small>(pierwsza wersja dubbingu; z 2004 roku)</small>
* 1990: ''[[Tajemnica zaginionej skarbonki]]'' – Kolega Michała <small>(dubbing z 1998 roku)</small>
* 1996: ''[[Elmo ratuje Boże Narodzenie]]'' – Grover <small>(dubbing z 2007 roku)</small>
* 1996: ''[[Jakubek i brzoskwinia olbrzymka]]'' – Policjant <small>(dubbing z 2017 roku)</small>
* 1996: ''[[Przypowieści biblijne]]'' <small>(filmy nr 1-4 – dubbing z 2002 roku)</small>
* 1997: ''[[Herkules]]'' – Hermes
* 1997: ''[[Herkules]]'' – Hermes
* 1998: ''[[Piękna i Bestia: Zaczarowany świat Belli]]'' – Le Piór
* 1998: ''[[Piękna i Bestia: Zaczarowany świat Belli]]'' – Le Piór
* D1998: ''[[Tajemnica zaginionej skarbonki]]'' – jeden z kolegów Michała
* 1999: ''[[Inspektor Gadżet (film 1999)|Inspektor Gadżet]]''
* 1999: ''[[Inspektor Gadżet (film 1999)|Inspektor Gadżet]]''
* 1999: ''[[Przygody Elma w Krainie Zrzęd]]'' – Grover
* 1999: ''[[Przygody Elma w Krainie Zrzęd]]'' – Grover <small>(dubbing z 2009 roku)</small>
* 2000: ''[[KopciuchElmo]]'' – Grover
* 2000: ''[[KopciuchElmo]]'' – Grover <small>(dubbing z 2008 roku)</small>
* 2001: ''[[Elmo i magia gotowania]]'' – Grover
* 2001: ''[[Elmo i magia gotowania]]'' – Grover <small>(dubbing z 2008 roku)</small>
* 2001: ''[[Harry Potter i Kamień Filozoficzny]]''
* 2001: ''[[Harry Potter i Kamień Filozoficzny]]''
* 2001: ''[[Psy i koty]]'' – Pers
* 2001: ''[[Psy i koty]]'' – Pers
* 2001: ''[[Shrek]]'' – Robin Hood
* 2001: ''[[Shrek]]'' – Robin Hood
* 2002: ''[[Balto II: Wilcza wyprawa]]''
* 2002: ''[[Balto II: Wilcza wyprawa]]'' – Niju <small>(dubbing z 2009 roku)</small>
* 2002: ''[[Lilo i Stich]]''
* 2002: ''[[Lilo i Stich]]''
** Pułkownik Sledge,
** Pan Kalakini
* 2002: ''[[Planeta skarbów]]'' – Onus
* 2002: ''[[Planeta skarbów]]'' – Onus
* 2002: ''[[Tarzan i Jane (film 2002)|Tarzan i Jane]]'' – Renard Dumont
* 2002: ''[[Tarzan i Jane (film 2002)|Tarzan i Jane]]'' – Renard Dumont <small>(dubbing z 2018 roku)</small>
* 2002: ''[[Tytus, Romek i A'Tomek wśród złodziei marzeń]]'' – Sługa #1
* 2002: ''[[Tytus, Romek i A'Tomek wśród złodziei marzeń]]'' – Sługa #1
* 2004: ''[[Gwiezdne jaja: Część I - Zemsta świrów|Gwiezdne jaja: Część I – Zemsta świrów]]'' – Dzidzia
* 2003: ''[[Koty mówią!]]'' – Barch <small>(dubbing z 2013 roku)</small>
* 2004: ''[[Barbie jako księżniczka i żebraczka]]'' – Midas
* 2004: ''[[Gwiezdne jaja: Część I - Zemsta świrów|Gwiezdne jaja: Część I – Zemsta świrów]]'' – Dzidzia <small>(dubbing z 2005 roku)</small>
* 2004: ''[[Nascar 3D]]'' –
* 2004: ''[[Nascar 3D]]'' –
** Spiker #1,
** Spiker #1,
** Fan #11,
** Fan #11,
** Com
** Com
* 2004: ''[[Przygody Lisa Urwisa]]'' – Szczur
* 2004: ''[[Przygody Lisa Urwisa]]'' – Szczur <small>(dubbing z 2005 roku)</small>
* 2004: ''[[Rybki z ferajny]]''
* 2004: ''[[Rybki z ferajny]]''
* 2004: ''[[Yu-Gi-Oh! Ostateczne starcie]]''
* 2004: ''[[Yu-Gi-Oh! Ostateczne starcie]]'' – Spiker <small>(dubbing z 2005 roku)</small>
* 2005: ''[[Czerwony Kapturek: Prawdziwa historia]]''
* 2005: ''[[Club Oscar]]'' – Bernie
* 2005: ''[[Czerwony Kapturek: Prawdziwa historia]]'' <small>(dubbing z 2006 roku)</small>
* 2005: ''[[Garbi - superbryka]]''
* 2005: ''[[Garbi - superbryka]]''
* 2005: ''[[Kurczak Mały]]'' – Obcy
* 2005: ''[[Kurczak Mały]]'' – Obcy
* 2005: ''[[Madagaskar]]''
* 2005: ''[[Madagaskar]]'' – Owad
* 2005: ''[[My Scene: Gwiazdy Hollywood]]'' – Jim
* 2005: ''[[My Scene: Gwiazdy Hollywood]]'' – Jim
* 2005: ''[[Pingwiny z Madagaskaru: Misja Świąteczna]]'' – Rico
* 2005: ''[[Pingwiny z Madagaskaru: Misja Świąteczna]]'' – Rico
* 2006: ''[[Bambi 2]]''
* 2006: ''[[Bambi 2]]''
* 2006: ''[[Ciekawski George]]'' – Junior
* 2006: ''[[Ciekawski George]]'' – Junior
* 2006: ''[[Co gryzie Jimmy'ego? (film)|Co gryzie Jimmy'ego?]]''
* 2006: ''[[Co gryzie Jimmy'ego? (film)|Co gryzie Jimmy'ego?]]'' <small>(dubbing z 2008 roku)</small>
* 2006: ''[[High School Musical]]''
* 2006: ''[[High School Musical]]''
* 2006: ''[[Kryptonim: Klan na drzewie – Operacja: Z.E.R.O.]]'' – Tomuś
* 2006: ''[[Kryptonim: Klan na drzewie – Operacja: Z.E.R.O.]]'' – Tomuś
Linia 85: Linia 94:
* 2015: ''[[Kuba i sekretna receptura]]'' – Jens Ebbesen / Krata
* 2015: ''[[Kuba i sekretna receptura]]'' – Jens Ebbesen / Krata
* 2015: ''[[Pies, który uratował lato]]'' – pies Zeus
* 2015: ''[[Pies, który uratował lato]]'' – pies Zeus
* 2015: ''[[Rysio Raper i skąpy wujek]]'' – Arnold
* 2015: ''[[Tomek i przyjaciele: Legenda o zaginionym skarbie]]'' – Tomek
* 2015: ''[[Tomek i przyjaciele: Legenda o zaginionym skarbie]]'' – Tomek
* 2015: ''[[Zimowe przygody Jill i Joy]]'' – pan Malutki
* 2015: ''[[Zimowe przygody Jill i Joy]]'' – pan Malutki
* 2016: ''[[Angry Birds Film]]'' – Chuck
* 2016: ''[[Angry Birds Film]]'' – Chuck
* 2016: ''[[Bruno i Bucior: Wskakujcie do basenu]]'' – Hartley
* 2016: ''[[Bruno i Bucior: Wskakujcie do basenu]]'' – Hartley
* 2016: ''[[Legendy ukrytej świątyni]]'' – Chet
* 2016: ''[[Tajemnica pobożności]]''
* 2016: ''[[Tomek i przyjaciele: Wielki wyścig]]'' – Tomek
* 2016: ''[[Tomek i przyjaciele: Wielki wyścig]]'' – Tomek
* 2017: ''[[Bruno i Bucior: To niemożliwe w Macdonald Hall]]'' – Hartley
* 2017: ''[[Bruno i Bucior: To niemożliwe w Macdonald Hall]]'' – Hartley
* 2017: ''[[Co w trawie piszczy]]'' – Incognito
* 2017: ''[[Co w trawie piszczy]]'' – Incognito
* 2017: ''[[Jill i Joy. Tajemniczy nieznajomy]]'' – pan Malutki
* 2017: ''[[Jestem William]]'' –
** Bertil <small>(dubbing z 2019 roku)</small>,
** Komentator wyścigów konnych <small>(dubbing z 2019 roku)</small>
* 2017: ''[[Kto ponownie przybija Boga do krzyża?]]''
* 2017: ''[[Tomek i przyjaciele: Wyprawa poza wyspę Sodor]]'' – Tomek
* 2017: ''[[Tomek i przyjaciele: Wyprawa poza wyspę Sodor]]'' – Tomek
* 2018: ''[[Mirai]]'' – Głos z głośnika na dworcu
* 2018: ''[[Mirai]]'' –
** Alarm na dworcu,
** Stajenny 2,
** Spiker 2,
** Pociąg 1
* 2018: ''[[Paweł, apostoł Chrystusa]]'' – Chrześcijanin
* 2018: ''[[Paweł, apostoł Chrystusa]]'' – Chrześcijanin
* 2018: ''[[Ralph Demolka w internecie]]'' – Aukcjoner 1
* 2018: ''[[Sekretny świat kotów]]'' – Szop
* 2018: ''[[Tomek i przyjaciele: Wielki świat! Wielkie przygody!]]'' – Tomek
* 2018: ''[[Zombi]]'' – Tata Zeda i Zoey
* 2018: ''[[Zombi]]'' – Tata Zeda i Zoey
* 2019: ''[[Angry Birds 2 Film]]'' – Chuck
* 2019: ''[[Binti]]'' –
** Floris,
** Policjant 2,
** Squater 1,
** Policjant 3,
** Policjant 5,
** Tata Eliasa,
** Eskorta 1
* 2019: ''[[Mikołaj w każdym z nas 2]]'' –
** Dziadzio Tarald,
** Raymond Kverken
* 2020: ''[[Czarna Piękność]]'' – Komentator
* 2020: ''[[Kronika świąteczna 2]]'' – Ochroniarz
* 2020: ''[[Linia obrony]]'' – Pan Potts
* 2020: ''[[Moje życie to cyrk]]'' –
** Daniel,
** Tata ucznia,
** Ochroniarz 1
* 2020: ''[[Napiętnowana]]''
* 2020: ''[[Potrafię teraz odróżnić prawdziwego Chrystusa od fałszywych]]''
* 2020: ''[[Yakari i wielka podróż]]'' –
** Szczery Wzrok,
** Indianin 1
* 2020: ''[[Zombi 2]]'' – Tata Zeda i Zoey
* 2021: ''[[Gdzie jest Anne Frank]]''
* 2021: ''[[Guliwer]]''
* 2021: ''[[Gwiezdne wojny: Wizje]]'': ''[[Akakiri]]'' – Kamahachi
* 2021: ''[[Moja Gwiazdka]]'' – Lektor <small>(dubbing z 2023 roku)</small>
* 2021: ''[[Ogliki]]'' –
** Tata Oglik,
** Budowlaniec 4
* 2021: ''[[Pokuta buntownika]]'' – Chrześcijanin
* 2021: ''[[Pożegnanie z wyścigiem szczurów]]''
* 2021: ''[[Skarb Mikołajka]]'' – Grifaton
* 2021: ''[[Umocnienie]]'' – Mąż Liang
* 2021: ''[[Wspomnienia z mojej młodości]]''
* 2021: ''[[Wyprawa do dżungli]]'' – Sir James Hobbs-Coddington
* 2022: ''[[Biuro Detektywistyczne Lassego i Mai. Tajemnica Skorpiona]]'' –
** Kapłan,
** Strażak,
** Staruszek,
** Ludzie
* 2022: ''[[Czy naprawdę można powitać Pana, wpatrując się w niebo?]]'' – Jin Cheng
* 2022: ''[[Jak zostać Świętym Mikołajem 3]]'' – Jens Boye
* 2022: ''[[Jak zrezygnowałem z dobrej pracy]]'' – Chrześcijanin
* 2022: ''[[Katak. Podwodna przygoda]]'' –
** Ostry Jack,
** Foka 4
* 2022: ''[[Król Shakir: Recykling]]''
* 2022: ''[[Kto jak nie Nate]]'' – Rex
* 2022: ''[[Mia i ja. Film]]'' – Capek
* 2022: ''[[Moja historia, nasza historia]]''
* 2022: ''[[Moje dni na oddziale psychiatrycznym]]'' – Yu Zhongmin
* 2022: ''[[Na ratunek piłkarzom]]'' – Zlatan Ibrahimović
* 2022: ''[[Podróż do Krainy Jutra]]''
* 2022: ''[[Rozmyślania nad zbawieniem]]''
* 2022: ''[[Zadziwiający kot Maurycy]]'' – Burmistrz
* 2023: ''[[Ania z Zielonego Wzgórza (film 2023)|Ania z Zielonego Wzgórza]]'' −
** Fritz,
** Minister Swan,
** Sprzedawca
* 2023: ''[[Asteriks i Obeliks: Imperium smoka]]'' – Ktorus Befirius
* 2023: ''[[Jajko czy kura?]]''
* 2023: ''[[Kosmici w mojej szkole]]''
* 2023: ''[[LEGO Disney Księżniczka: Zamek przygód]]'' – Magiczne Zwierciadło
* 2023: ''[[Mamy tu ducha]]''
* 2023: ''[[Misja: Bal]]'' – Senator Lansing
* 2023: ''[[Najpiękniejsze Święta]]''
* 2023: ''[[Powstrzymywany w wierze]]'' – Chrześcijanin #1
* 2023: ''[[Święta rządzą!]]'' – Gerald
* 2023: ''[[Wielkie marzenia]]''
* 2024: ''[[Borderlands]]'' –
** Krieg,
** Marcus
* 2024: ''[[LEGO Marvel Avengers: Misja demolka]]'' – Rocket
* 2024: ''[[Mój mąż pastor i ja]]'' – Pastor Xinhui
* 2024: ''[[Uczeń tygrysa]]'' – Kogut
* 2024: ''[[Zwierzaki na ratunek]]'' –
** Pan Douglass,
** Conrad,
** Hejter
=== Seriale ===
=== Seriale ===
* 1970: ''[[Josie i Kociaki]]'' – Alan
* 1970: ''[[Josie i Kociaki]]'' – Alan M. Mayberry <small>(dubbing z 2005 roku)</small>
* 1981-1989: ''[[Smerfy]]'' – Wścibski Smerf <small>(odc. 46)</small>
* 1976: ''[[Jabberjaw]]'' <small>(dubbing z 2008 roku)</small>
* 1981-1989: ''[[Smerfy]]'' – Wścibski Smerf <small>(odc. 46 – dubbing z 2010 roku)</small>
* 1981: ''[[Spider-Man (serial animowany 1981)|Spider-Man]]'' – Sęp <small>(odc. 23 – dubbing z 2022 roku)</small>
* 1982: ''[[Scooby i Scrappy-Doo]]'' –
* 1982: ''[[Scooby i Scrappy-Doo]]'' –
** komentator meczu <small>(odc. 21a)</small>,
** komentator meczu <small>(odc. 21a – dubbing z lat 2000.)</small>,
** złodziej 1 <small>(odc. 23a)</small>,
** złodziej 1 <small>(odc. 23a – dubbing z lat 2000.)</small>,
** reporter <small>(odc. 23c)</small>,
** reporter <small>(odc. 23c – dubbing z lat 2000.)</small>,
** Robuś <small>(odc. 26b)</small>,
** Robuś <small>(odc. 26b – dubbing z lat 2000.)</small>,
** prowadzący zawody <small>(odc. 28a)</small>,
** prowadzący zawody <small>(odc. 28a – dubbing z lat 2000.)</small>,
** kosmita 1 <small>(odc. 29b)</small>
** kosmita 1 <small>(odc. 29b – dubbing z lat 2000.)</small>
* 1984-1987: ''[[Łebski Harry]]'' –
* 1984-1987: ''[[Łebski Harry]]'' –
** Buddy <small>(odc. 4a)</small>,
** Buddy <small>(odc. 4a – dubbing z 1998 roku)</small>,
** Jonatan <small>(odc. 8a)</small>,
** Jonatan <small>(odc. 8a – dubbing z 1998 roku)</small>,
** reporter <small>(odc. 24b)</small>,
** reporter <small>(odc. 24b – dubbing z 1998 roku)</small>,
** kot #3 <small>(odc. 25a, 80a)</small>,
** kot #3 <small>(odc. 25a, 80a – dubbing z 1998 roku)</small>,
** dziennikarz radiowy <small>(odc. 25b)</small>,
** dziennikarz radiowy <small>(odc. 25b – dubbing z 1998 roku)</small>,
** przywódca kotów mieszkających za klubem ''Piżama'' <small>(odc. 26b)</small>,
** przywódca kotów mieszkających za klubem ''Piżama'' <small>(odc. 26b – dubbing z 1998 roku)</small>,
** Kociak <small>(odc. 28b)</small>,
** Kociak <small>(odc. 28b – dubbing z 1998 roku)</small>,
** Muggsy <small>(odc. 80a)</small>
** Muggsy <small>(odc. 80a – dubbing z 1998 roku)</small>
* 1984: ''[[Tomek i przyjaciele]]'' – Tomek
* 1984-2018: ''[[Tomek i przyjaciele]]'' – Tomek
* 1987: ''[[Było sobie życie]]'' –
** Brązowłosy kadet <small>(odc. 3 – pierwsza wersja dubbingu; z 1997 roku)</small>,
** Pracownik w niebieskim stroju roboczym <small>(odc. 4 – pierwsza wersja dubbingu; z 1997 roku)</small>
* 1987-1990: ''[[Kacze opowieści]]'' –
* 1987-1990: ''[[Kacze opowieści]]'' –
** krasnal Dusigrosik <small>(druga wersja; odc. 45)</small>,
** krasnal Dusigrosik <small>(odc. 45 – druga wersja dubbingu; z 2004 roku)</small>,
** Bystry Bajt <small>(druga wersja; odc. 73)</small>,
** Bystry Bajt <small>(odc. 73 – druga wersja dubbingu; z 2004 roku)</small>,
** lekarz z serialu "Na dobre i na kacze" <small>(druga wersja; odc. 77)</small>
** lekarz z serialu "Na dobre i na kacze" <small>(odc. 77 – druga wersja dubbingu; z 2004 roku)</small>
* 1990-1991: ''[[Latające misie]]'' – Chwatek
* 1990-1991: ''[[Latające misie]]'' – Chwatek <small>(dubbing z 2002 roku)</small>
* 1991-1993: ''[[Taz-Mania]]'' <small>(wersja Boomeranga)</small>
* 1991-1993: ''[[Taz-Mania]]''
** Axl''',
** Axl <small>(druga wersja dubbingu; z 2012 roku)</small>,
** dr Duckbreath <small>(odc. 14b)</small>,
** Doktor Duckbreath <small>(odc. 14b – druga wersja dubbingu; z 2012 roku)</small>,
** Gordon <small>(odc. 15a)</small>,
** Gordon <small>(odc. 15a – druga wersja dubbingu; z 2012 roku)</small>,
** Zygfryd <small>(odc. 23a)</small>,
** Zygfryd <small>(odc. 23a – druga wersja dubbingu; z 2012 roku)</small>,
** Nelson <small>(odc. 24b)</small>,
** Nelson <small>(odc. 24b – druga wersja dubbingu; z 2012 roku)</small>,
** George Buszsmyk <small>(odc. 37a)</small>,
** George Buszsmyk <small>(odc. 37a – druga wersja dubbingu; z 2012 roku)</small>,
** senator Fred <small>(odc. 54b)</small>,
** senator Fred <small>(odc. 54b – druga wersja dubbingu; z 2012 roku)</small>,
** Richard <small>(odc. 59b)</small>
** Richard <small>(odc. 59b – druga wersja dubbingu; z 2012 roku)</small>
* 1991-1992: ''[[Agent Kuper]]'' –
** Doktor Gary <small>(odc. 65 – druga wersja dubbingu; z 2004 roku)</small>,
** Antoś Małpa <small>(odc. 67 – druga wersja dubbingu; z 2004 roku)</small>,
** Widz #2 <small>(odc. 68 – druga wersja dubbingu; z 2004 roku)</small>,
** Kaczymilrzanin #1 <small>(odc. 68 – druga wersja dubbingu; z 2004 roku)</small>
* 1991-1992: ''[[Przygody Tintina]]'' – Jawniak <small>(trzecia wersja dubbingu; z 2021 roku)</small>
* 1992-1998: ''[[Batman (serial animowany 1992)|Batman]]'' – Emile Dorian <small>(odc. 42 – druga wersja dubbingu; z 2005 roku)</small>
* 1992-1997: ''[[Kot Ik!]]'' –
* 1992-1997: ''[[Kot Ik!]]'' –
** Saggy,
** Saggy <small>(dubbing z 1998 roku)</small>,
** Kopp
** Kopp <small>(dubbing z 1998 roku)</small>
* 1992-1994: ''[[Mała Syrenka (serial animowany)|Mała Syrenka]]'' – Krewetek <small>(druga wersja; odc. 4-5, 10)</small>
* 1992-1994: ''[[Mała Syrenka (serial animowany)|Mała Syrenka]]'' – Krewetek <small>(odc. 4-5, 10 – druga wersja dubbingu; z 2004 roku)</small>
* 1993-1997: ''[[Beavis i Butt-head (serial animowany 1993)|Beavis i Butt-head]]'' –
* 1993-1997: ''[[Beavis i Butt-head (serial animowany 1993)|Beavis i Butt-head]]'' –
** Stan <small>(odc. 99)</small>,
** Stan <small>(odc. 99 – pierwsza wersja dubbingu; z 2000 roku)</small>,
** Zwiedzający galerię sztuki <small>(odc. 100)</small>,
** Zwiedzający galerię sztuki <small>(odc. 100 – pierwsza wersja dubbingu; z 2000 roku)</small>,
** Bohater filmu #2 <small>(odc. 105)</small>,
** Bohater filmu #2 <small>(odc. 105 – pierwsza wersja dubbingu; z 2000 roku)</small>,
** Gregory <small>(odc. 107)</small>,
** Gregory <small>(odc. 107 – pierwsza wersja dubbingu; z 2000 roku)</small>,
** Okularnik <small>(odc. 119)</small>,
** Okularnik <small>(odc. 119 – pierwsza wersja dubbingu; z 2000 roku)</small>,
** Przechodzień #3 <small>(odc. 123)</small>,
** Przechodzień #3 <small>(odc. 123 – pierwsza wersja dubbingu; z 2000 roku)</small>,
** Przechodzień #6 <small>(odc. 123)</small>,
** Przechodzień #6 <small>(odc. 123 – pierwsza wersja dubbingu; z 2000 roku)</small>,
** Kelner <small>(odc. 126)</small>,
** Kelner <small>(odc. 126 – pierwsza wersja dubbingu; z 2000 roku)</small>,
** Prowadzący klub <small>(odc. 126)</small>,
** Prowadzący klub <small>(odc. 126 – pierwsza wersja dubbingu; z 2000 roku)</small>,
** Bębniarz <small>(odc. 127)</small>,
** Bębniarz <small>(odc. 127 – pierwsza wersja dubbingu; z 2000 roku)</small>,
** Chłopak z Młodzieży Dobrego Uczynku #1 <small>(odc. 135)</small>,
** Chłopak z Młodzieży Dobrego Uczynku #1 <small>(odc. 135 – pierwsza wersja dubbingu; z 2000 roku)</small>,
** Pracownik sklepu <small>(odc. 146)</small>
** Pracownik sklepu <small>(odc. 146 – pierwsza wersja dubbingu; z 2000 roku)</small>
* 1993-1997: ''[[Nowe przygody Supermana]]'' – Jimmy Olsen
* 1993-1997: ''[[Nowe przygody Supermana]]'' – Jimmy Olsen <small>(dubbing z 1994 roku)</small>
* 1995-2002: ''[[Timon i Pumba]]'' –
* 1995-2002: ''[[Timon i Pumba]]'' –
** sęp #2 <small>(odc. 2b)</small>,
** sęp #2 <small>(odc. 2b)</small>,
Linia 163: Linia 281:
** chłopcy <small>(odc. 65b)</small>,
** chłopcy <small>(odc. 65b)</small>,
** chłopaczek <small>(odc. 65b)</small>
** chłopaczek <small>(odc. 65b)</small>
* 1996: ''[[Arsene Lupin: Czarna peleryna]]'' – Max Leblanc
* 1996-2001: ''[[Billy – kot]]'' –
* 1996-2001: ''[[Billy – kot]]'' –
** Manx <small>(odc. 37)</small>,
** Manx <small>(odc. 37 – druga wersja dubbingu; z 2013 roku)</small>,
** Oskar Doobie <small>(odc. 47)</small>,
** Oskar Doobie <small>(odc. 47 – druga wersja dubbingu; z 2013 roku)</small>,
** Burch <small>(odc. 48)</small>
** Burch <small>(odc. 48 – druga wersja dubbingu; z 2013 roku)</small>
* 1997: ''[[Miasteczko South Park]]'' –
** Jimbo Kern <small>(odc. 2, 5, 10, 13 – pierwsza wersja dubbingu; z 2001 roku)</small>,
** Clyde Donovan <small>(odc. 2, 6 – pierwsza wersja dubbingu; z 2001 roku)</small>,
** Bill Denkins <small>(odc. 1 – pierwsza wersja dubbingu; z 2001 roku)</small>,
** Reporter <small>(odc. 1 – pierwsza wersja dubbingu; z 2001 roku)</small>,
** Gość z reklamy ''Megakarku 2000'' <small>(odc. 2 – pierwsza wersja dubbingu; z 2001 roku)</small>,
** Prezenter <small>(odc. 5-6 – pierwsza wersja dubbingu; z 2001 roku)</small>
* 1997-2001: ''[[Byle do przerwy]]'' –
* 1997-2001: ''[[Byle do przerwy]]'' –
** Pułkownik Griswold <small>(odc. 17, 33, 43, 50, 58, 60)</small>,
** Pułkownik Griswold <small>(odc. 17, 33, 43, 50, 58, 60 – dubbing z lat 2002-2003)</small>,
** Peters <small>(odc. 32)</small>,
** Peters <small>(odc. 32 – dubbing z lat 2002-2003)</small>,
** Norris <small>(odc. 56)</small>
** Norris <small>(odc. 56 – dubbing z lat 2002-2003)</small>
* 1997-2004: ''[[Johnny Bravo]]'' –
* 1997-2004: ''[[Johnny Bravo]]'' –
** Skippy <small>(odc. 4b)</small>,
** Skippy <small>(odc. 4b)</small>,
Linia 183: Linia 309:
** Grosik,
** Grosik,
** Zegar
** Zegar
* 1997: ''[[Pokémon: Diament i Perła|Pokémon DP: Wymiar Walki]]'' – Yuzo <small>(odc. 36-39)</small>
* 1998-2004: ''[[Atomówki]]'' – Profesor Him <small>(odc. 45)</small>
* 1998-2004: ''[[Atomówki]]'' – Profesor Him <small>(odc. 45)</small>
* 1998-1999: ''[[Herkules (serial animowany)|Herkules]]'' – Hermes
* 1998-1999: ''[[Herkules (serial animowany)|Herkules]]'' – Hermes <small>(pierwsza wersja dubbingu; z 2003 roku)</small>
* 1998-2001: ''[[Olinek Okrąglinek]]'' – Baxter – Pan Kanciak <small>(odc. 26-39)</small>
* 1998-2001: ''[[Olinek Okrąglinek]]'' – Baxter – Pan Kanciak <small>(odc. 26-39)</small>
* 1999: ''[[Bracia Flub]]''
* 1999: ''[[Bracia Flub]]''
Linia 194: Linia 319:
** Chińczyk <small>(odc. 35, 40)</small>,
** Chińczyk <small>(odc. 35, 40)</small>,
** Kalmar <small>(odc. 36)</small>
** Kalmar <small>(odc. 36)</small>
* 1999: ''[[Sesame English]]'' – Narrator <small>(odc. 26 − dubbing z 2005 roku)</small>
* 1999: ''[[Wszechświat Blastera]]'' – Blaster
* 1999: ''[[Wszechświat Blastera]]'' – Blaster
* 2001-2003: ''[[Aparatka]]'' – Alden
* 2001-2003: ''[[Aparatka]]'' – Alden Jones
* 2001-2008, 2013: ''[[Odlotowe agentki]]'' –
* 2001-2003: ''[[Cafe Myszka]]'' – Hermes <small>(odc. 17)</small>
** Ronald <small>(odc. 135)</small>,
** mężczyzna udzielający ślubu <small>(odc. 137)</small>,
** bankowiec <small>(odc. 139)</small>
* 2001-2004, 2017: ''[[Samuraj Jack]]'' –  
* 2001-2004, 2017: ''[[Samuraj Jack]]'' –  
** Przechodzień <small>(odc. 2)</small>,
** Przechodzień <small>(odc. 2)</small>,
Linia 209: Linia 332:
** Robin Hood <small>(odc. 6b)</small>,
** Robin Hood <small>(odc. 6b)</small>,
** Orville Wright <small>(odc. 7a)</small>
** Orville Wright <small>(odc. 7a)</small>
* 2001-2003: ''[[Legenda Tarzana]]'' – Renard Dumont
* 2001: ''[[Przygody Timmy'ego|Wróżkowie chrzestni]]'' – Capuś <small>(odc. 154b)</small>
* 2001: ''[[Przygody Timmy'ego|Wróżkowie chrzestni]]'' – Capuś <small>(odc. 154b)</small>
* 2002: ''[[Beyblade V-Force]]'' –
* 2002: ''[[Beyblade V-Force]]'' –
** Tyson <small>(pierwsza wersja)</small>,
** Lektor <small>(pierwsza wersja dubbingu; z 2004 roku)</small>,
** Lektor <small>(pierwsza wersja)</small>
** Tyson Granger <small>(pierwsza wersja dubbingu; z 2004 roku)</small>,
* 2002-2007: ''[[Kim Kolwiek]]'' – Larry <small>(seria I-III)</small>
** Dunga <small>(odc. 1, 5, 12-13, 15 – pierwsza wersja dubbingu; z 2004 roku)</small>,
** Naukowiec 1 <small>(odc. 4, 7, 9-11 – pierwsza wersja dubbingu; z 2004 roku)</small>,
** Dark Emperor Bat <small>(odc. 10 – pierwsza wersja dubbingu; z 2004 roku)</small>,
** Ryu Granger <small>(odc. 12 – pierwsza wersja dubbingu; z 2004 roku)</small>,
** sługa Doktora B <small>(odc. 58 – pierwsza wersja dubbingu; z 2004 roku)</small>
* 2002-2007: ''[[Kim Kolwiek]]'' –
** Naukowiec <small>(odc. 2)</small>,
** Larry <small>(odc. 24)</small>,
** Prowadzący teleturniej <small>(odc. 60)</small>,
** Spiker #1 <small>(odc. 60)</small>
* 2002-2008: ''[[Kryptonim: Klan na drzewie]]'' –
* 2002-2008: ''[[Kryptonim: Klan na drzewie]]'' –
** Tomuś <small>(seria III i IV)</small>,
** Tomuś <small>(odc. 31b, 36, 41b, 44, 45a)</small>,
** Numer 65.3 <small>(odc. 28b)</small>
** Członek Braci na Drzewie <small>(odc. 27)</small>,
* 2003: ''[[Dziesięcioro Przykazań - opowieści dla dzieci]]''
** Członek Braci na Drzewie przemieniony w dziewczynę <small>(odc. 27)</small>,
** Herbie / Numer 65,3 <small>(odc. 28b)</small>,
** Dzieciak wymieniający się kartami #2 <small>(odc. 29b)</small>,
** Wilbur <small>(odc. 29b)</small>,
** Dorosły, który przybił swój kciuk młotkiem <small>(odc. 32a)</small>,
** Sędzia dzieciak #2 <small>(odc. 32a)</small>,
** Kupiec #2 <small>(odc. 35b)</small>,
** Lekarz #3 <small>(odc. 38b)</small>,
** Numer 44 #1 <small>(odc. 65)</small>
* 2003: ''[[Dziesięcioro Przykazań - opowieści dla dzieci]]'' <small>(pierwsza wersja dubbingu; z 2008 roku)</small>
* 2003: ''[[Legenda Nezha]]''
* 2003: ''[[Legenda Nezha]]''
* 2003: ''[[O rety! Psoty Dudusia Wesołka]]'' – Lektor <small>(druga wersja serii 4.)</small>
* 2003: ''[[O rety! Psoty Dudusia Wesołka]]'' – Lektor <small>(seria IV – druga wersja dubbingu; z 2010 roku)</small>
* 2003-2005: ''[[Radiostacja Roscoe]]'' – Mark <small>(odc. 37)</small>
* 2003-2005: ''[[Radiostacja Roscoe]]'' – Mark <small>(odc. 37)</small>
* 2003: ''[[Truskawkowe ciastko]]''
* 2003: ''[[Truskawkowe ciastko]]''
Linia 245: Linia 387:
** Rodeo Joe <small>(odc. 65)</small>,
** Rodeo Joe <small>(odc. 65)</small>,
** Hermes <small>(odc. 68)</small>
** Hermes <small>(odc. 68)</small>
* 2005-2007: ''[[Amerykański smok Jake Long]]''
* 2005-2007: ''[[Amerykański smok Jake Long]]'' – Clooney <small>(odc. 20-21)</small>
* 2005-2008: ''[[Awatar: Legenda Aanga]]'' - Jet <small>(odc. 10)</small>
* 2005-2008: ''[[Awatar: Legenda Aanga]]'' Jet <small>(odc. 10)</small>
* 2005-2007: ''[[Bratz]]''
* 2005-2007: ''[[Bratz]]''
* 2005: ''[[Globtroter Grover]]'' – Grover
* 2005: ''[[Globtroter Grover]]'' – Grover
* 2005: ''[[Karol do kwadratu]]'' – Jamie James
* 2005: ''[[Karol do kwadratu]]'' – Jamie James
* 2005: ''[[Magiczne przygody misia Ruperta]]''
* 2005: ''[[Magiczne przygody misia Ruperta]]''
* 2005-2008: ''[[Robotboy]]'' –
** Constantine <small>(serie III-IV)</small>,
** Chłopiec #1 <small>(odc. 35b)</small>,
** Narrator zapowiadający serial o Człowieku Pięści <small>(odc. 40a)</small>,
** Artur <small>(odc. 40a)</small>,
** Pies <small>(odc. 41a)</small>
* 2005-2008: ''[[Spadkobiercy tytanów]]'' – Aki
* 2005-2008: ''[[Spadkobiercy tytanów]]'' – Aki
* 2005: ''[[Świat Elmo]]'' – Grover/Super Grover
* 2005: ''[[Świat Elmo]]'' – Grover/Super Grover
* 2005: ''[[Yakari]]'' –
** Szybka Wiewiórka <small>(odc. 55 – odcinki nagrane w 2020 roku)</small>,
** Łoś <small>(odc. 55, 60, 75, 98-99 – odcinki nagrane w 2020 roku)</small>,
** Osioł <small>(odc. 62, 81 – odcinki nagrane w 2020 roku)</small>,
** Łowca z plemienia <small>(odc. 73 – odcinki nagrane w 2020 roku)</small>,
** Czarna Noc <small>(odc. 78 – odcinki nagrane w 2020 roku)</small>,
** Wilk 2 <small>(odc. 95 – odcinki nagrane w 2020 roku)</small>,
** Wędrowny ptak <small>(odc. 98 – odcinki nagrane w 2020 roku)</small>
* 2006-2008: ''[[Kudłaty i Scooby-Doo na tropie]]'' – Agent 1
* 2006-2008: ''[[Kudłaty i Scooby-Doo na tropie]]'' – Agent 1
* 2006-2009: ''[[Wymiennicy]]''
* 2006: ''[[Moonzy]]'' – Pan Kopacz <small>(dubbing z 2019 roku)</small>
* 2006-2009: ''[[Wymiennicy]]''
** Maskotka <small>(odc. 1b)</small>,
** Robo Fleem S-G-X <small>(odc. 2a)</small>,
** Johnny Hitswell <small>(odc. 3a)</small>,
** Fabiano Ciopello <small>(odc. 4a)</small>,
** Kolega Trevora <small>(odc. 4b)</small>
* 2007: ''[[George prosto z drzewa (serial animowany)|George prosto z drzewa]]'' − Tuki Tuki <small>(odc. 35b)</small>
* 2007: ''[[George prosto z drzewa (serial animowany)|George prosto z drzewa]]'' − Tuki Tuki <small>(odc. 35b)</small>
* 2007: ''[[Nina i Neuronki]]'' − Felix <small>(serie I-IV)</small>
* 2007-2008: ''[[Pokémon: Diament i Perła#Seria XI – Wymiar Walki|Pokémon Diament i Perła: Wymiar Walki]]'' – Yuzo <small>(odc. 36-39)</small>
* 2007-2014: ''[[S.A.W. Szkolna Agencja Wywiadowcza|M.I. High / S.A.W. Szkolna Agencja Wywiadowcza]]'' –
* 2007-2014: ''[[S.A.W. Szkolna Agencja Wywiadowcza|M.I. High / S.A.W. Szkolna Agencja Wywiadowcza]]'' –
** Kyle <small>(pierwsza wersja)</small>,
** Kyle <small>(pierwsza wersja)</small>,
Linia 263: Linia 427:
* 2008: ''[[Stacyjkowo]]'' – narrator <small>(odc. MC01-MC52)</small>
* 2008: ''[[Stacyjkowo]]'' – narrator <small>(odc. MC01-MC52)</small>
* 2008-2009: ''[[Tajemniczy Sobotowie]]'' – Shoji Fuzen <small>(odc. 3, 19)</small>
* 2008-2009: ''[[Tajemniczy Sobotowie]]'' – Shoji Fuzen <small>(odc. 3, 19)</small>
* 2009: ''[[Archer]]''
* 2009: ''[[Dinopociąg]]'' –
* 2009: ''[[Dinopociąg]]'' –
** Maciek Masjakazaur <small>(odc. 32a, 73a)</small>,
** Maciek Masjakazaur <small>(odc. 32a, 73a)</small>,
Linia 268: Linia 433:
* 2009-2010: ''[[Rozmowy nieoswojone]]''
* 2009-2010: ''[[Rozmowy nieoswojone]]''
* 2009: ''[[SuperSprytek i Sprytusie]]'' – SuperSprytek
* 2009: ''[[SuperSprytek i Sprytusie]]'' – SuperSprytek
* 2009: ''[[To jest żart]]''
* 2009: ''[[To jest żart]]'' – Justin Fletcher <small>(serie I-II)</small>
* 2010: ''[[Kot Prot na wszystko odpowie w lot]]'' –
* 2010: ''[[Kot Prot na wszystko odpowie w lot]]'' –
** renifer Rolf <small>(odc. 21a)</small>,
** renifer Rolf <small>(odc. 21a)</small>,
Linia 277: Linia 442:
* 2010: ''[[Umizoomi]]''
* 2010: ''[[Umizoomi]]''
* 2011: ''[[Fred szczęściarz]]'' – pan Fraktal
* 2011: ''[[Fred szczęściarz]]'' – pan Fraktal
* 2011-2014: ''[[Inazuma Eleven Go]]'' – Doktor Crossword Cryptix <small>(odc. 88, 94, 97 – dubbing z 2023 roku)</small>
* 2011: ''[[Kumple z dżungli - na ratunek]]'' –
* 2011: ''[[Kumple z dżungli - na ratunek]]'' –
** bóbr <small>(odc. 27)</small>,
** bóbr <small>(odc. 27)</small>,
Linia 283: Linia 449:
** Nostraminus <small>(odc. 39)</small>
** Nostraminus <small>(odc. 39)</small>
* 2011-2014: ''[[Kung Fu Panda: Legenda o niezwykłości]]'' – Pan Feng <small>(odc. 77)</small>
* 2011-2014: ''[[Kung Fu Panda: Legenda o niezwykłości]]'' – Pan Feng <small>(odc. 77)</small>
* 2011-2019: ''[[Niesamowity świat Gumballa]]'' –
** Banana Joe <small>(odc. S07, S10)</small>,
** Facet <small>(odc. S07)</small>,
** Policjant-pączek <small>(odc. S07, S14)</small>,
** Ojciec Nicole <small>(odc. S12)</small>
* 2011-2012: ''[[Power Rangers Samurai]]'' –
* 2011-2012: ''[[Power Rangers Samurai]]'' –
** ojciec Ryana <small>(odc. 2)</small>,
** ojciec Ryana <small>(odc. 2)</small>,
** Negatron <small>(odc. 4, 21)</small>
** Negatron <small>(odc. 4, 21)</small>
* 2011: ''[[Święta, święta!]]'' – Thomas Ticker
* 2012: ''[[Gormiti (serial animowany 2012)|Gormiti]]'' – Petrifus <small>(odc. 4, 6, 18, 20, 23)</small>
* 2012: ''[[Gormiti (serial animowany 2012)|Gormiti]]'' – Petrifus <small>(odc. 4, 6, 18, 20, 23)</small>
* 2012: ''[[Kaijudo - Mistrzowie pojedynków]]'' –
* 2012: ''[[Kaijudo - Mistrzowie pojedynków]]'' –
Linia 325: Linia 497:
** Generał Rossazaurus <small>(odc. 45)</small>
** Generał Rossazaurus <small>(odc. 45)</small>
* 2013: ''[[Inwazja Kórlików]]''
* 2013: ''[[Inwazja Kórlików]]''
* 2013: ''[[Odlotowe agentki]]'' –
** Ronald <small>(odc. 135)</small>,
** mężczyzna udzielający ślubu <small>(odc. 137)</small>,
** bankowiec <small>(odc. 139)</small>
* 2013: ''[[Pac-Man i upiorne przygody]]'' –
* 2013: ''[[Pac-Man i upiorne przygody]]'' –
** hrabia Pacula,
** hrabia Pacula,
Linia 331: Linia 507:
** dostawca nawozu <small>(odc. 15 serii XVIII)</small>,
** dostawca nawozu <small>(odc. 15 serii XVIII)</small>,
** łowca pokémonów <small>(odc. 15 serii XVIII)</small>
** łowca pokémonów <small>(odc. 15 serii XVIII)</small>
* 2013: ''[[Sowa i spółka]]'' – Żaba <small>(wersja Boomeranga)</small>
* 2013: ''[[Sowa i spółka]]'' – Żaba <small>(druga wersja dubbingu)</small>
* 2013: ''[[Super Grover 2.0]]'' – Grover
* 2013: ''[[Super Grover 2.0]]'' – Grover
* 2013: ''[[Turbo FAST]]'' –
* 2013: ''[[Turbo FAST]]'' –
Linia 347: Linia 523:
** ślimak #3 <small>(odc. 41b)</small>
** ślimak #3 <small>(odc. 41b)</small>
* 2014: ''[[Ciasteczkowe filmy]]'' – Grover
* 2014: ''[[Ciasteczkowe filmy]]'' – Grover
* 2014: ''[[Niebezpieczny Henryk]]'' – Dzieciaczek <small>(odc. 1-2)</small>
* 2014: ''[[Niebezpieczny Henryk]]'' – Dzieciaczek <small>(odc. 1-2, 120, 122)</small>
* 2014-2018: ''[[Star Wars: Rebelianci]]''
* 2014: ''[[Robin Hood – Draka w Sherwood|Robin Hood]]'' – Szeryf <small>(druga wersja dubbingu; z 2024 roku)</small>
* 2014-2018: ''[[Star Wars: Rebelianci]]'' – Oficer Imperialny <small>(odc. 31)</small>
* 2014: ''[[Yo-Kai Watch]]'' –
* 2014: ''[[Yo-Kai Watch]]'' –
** policjant #1 <small>(odc. 3b, 6a, 7a)</small>,
** policjant #1 <small>(odc. 3b, 6a, 7a)</small>,
Linia 385: Linia 562:
* 2015: ''[[Wyluzuj, Scooby-Doo!]]'' –
* 2015: ''[[Wyluzuj, Scooby-Doo!]]'' –
** Piero <small>(odc. 16)</small>,
** Piero <small>(odc. 16)</small>,
** dr Kenneth Mason <small>(pdc. 18)</small>,
** dr Kenneth Mason <small>(odc. 18)</small>,
** dr Mezmit <small>(odc. 19)</small>
** dr Mezmit <small>(odc. 19)</small>
* 2016-2017: ''[[Lexi i Lottie: Bliźniaczki na tropie]]'' –  
* 2016-2017: ''[[Lexi i Lottie: Bliźniaczki na tropie]]'' –  
Linia 412: Linia 589:
* 2016: ''[[Panna Moon]]'' – sprzątacz <small>(odc. 2)</small>
* 2016: ''[[Panna Moon]]'' – sprzątacz <small>(odc. 2)</small>
* 2016: ''[[Prawo Milo Murphy’ego]]'' –
* 2016: ''[[Prawo Milo Murphy’ego]]'' –
** Elliot <small>(odc. 12ab, 14, 18a, 19, 22, 26b, 31a)</small>,
** Elliot Decker <small>(odc. 12ab, 14, 18a, 19, 22, 26b, 31a, 32a, 33a, 36b, 38a)</small>,
** Jerry <small>(odc. 14)</small>
** Jerry Pistacjon <small>(odc. 13-14)</small>,
** Nieskończony Podział <small>(odc. 39b)</small>,
** Ted <small>(odc. 40b)</small>
* 2016: ''[[Ucz się z Tomkiem]]'' – Tomek
* 2017-2018: ''[[Avengers Przyszłości]]'' – M.O.D.O.K. <small>(odc. 32-34)</small>
* 2017-2023: ''[[Bingo i Rolly w akcji]]''
* 2017: ''[[Castlevania]]'' – Varney
* 2017-2019: ''[[Jedenastka]]''
* 2017-2020: ''[[Marvel. Przygody superbohaterów]]'' – Rocket <small>(odc. 22)</small>
* 2017: ''[[Oli i Luna]]'' –
** Pan Lew <small>(odc. 56)</small>,
** Chris <small>(odc. 58)</small>,
** Ochroniarz <small>(odc. 61)</small>,
** Nosorożec <small>(odc. 66, 76)</small>,
** Ratu <small>(odc. 71)</small>,
** Ślimak <small>(odc. 75)</small>
* 2017-2023: ''[[Raven na chacie]]'' –
** Chris Spring-Lake <small>(odc. 52, 60)</small>,
** Leonard Stevenson <small>(odc. 95)</small>
* 2017: ''[[Rocket i Groot]]'' – Rocket
* 2017: ''[[Rocket i Groot]]'' – Rocket
* 2017: ''[[Strażnicy Galaktyki: Nikczemny plan Thanosa]]'' – Rocket
* 2017: ''[[Strażnicy Galaktyki: Nikczemny plan Thanosa]]'' – Rocket
* 2017-2021: ''[[Vampirina]]'' –
** Trener Wadim <small>(odc. 73a)</small>,
** Sfinks <small>(odc. 74b)</small>
* 2018-2021: ''[[44 koty]]'' –
** Mistrz LaPalette <small>(odc. 28, 36, 53, 58, 79-80, 99)</small>,
** Facet 1 <small>(odc. 85)</small>
* 2018: ''[[Bakugan: Battle Planet]]'' – Sędzia <small>(odc. 39)</small>
* 2018: ''[[Przygody młodego Marco Polo]]'' –
** Tata Marco <small>(odc. 27 – dubbing z 2021 roku)</small>,
** Mistrz Shen <small>(odc. 35 – dubbing z 2021 roku)</small>,
** Król Parakrambachu II <small>(odc. 37 – dubbing z 2021 roku)</small>,
** Sułtan <small>(odc. 39 – dubbing z 2021 roku)</small>
* 2018-2020: ''[[Tofik, pies na medal]]'' – Dziadek <small>(dubbing z 2021 roku)</small>
* 2019: ''[[Bakugan: Battle Planet#Seria II – Przymierze wojowników|Bakugan: Przymierze wojowników]]'' – Pharol
* 2019: ''[[Dolina Muminków]]''
* 2019-2021: ''[[Gdzie jest Wally? (serial animowany 2019)|Gdzie jest Wally?]]'' –
** Fryć,
** Bruce <small>(odc. 27)</small>,
** Rycerz <small>(odc. 28)</small>,
** Czarodziej Skalnobrody <small>(odc. 32)</small>,
** Książę 3 <small>(odc. 36)</small>
* 2019: ''[[Harley Quinn]]'' –
** Doktor Sidło <small>(odc. 16, 42)</small>,
** Król Przypraw <small>(odc. 17, 26)</small>,
** Darryl Brown <small>(odc. 21)</small>,
** Leslie <small>(odc. 23)</small>
* 2019: ''[[Legenda Isla Nublar]]'' – Vic Hoskins <small>(odc. 14-15)</small>
* 2019-2020: ''[[Ogarnij to!]]'' – Pan Penworth <small>(odc. 1-2, 4, 7, 11-12, 16, 18-19, 22, 26-27, 33, 35-38, 40, 42)</small>
* 2019-2020: ''[[Pokémon: Podróże – Seria]]'' – Dan <small>(odc. 12-13)</small>
* 2019: ''[[Tajemnicze Złote Miasta]]'' <small>(seria III – dubbing z 2022 roku)</small>
* 2019: ''[[The Mandalorian]]'' –
** Ryjek,
** Paszczak <small>(odc. 17)</small>
* 2019: ''[[Tropiciele skarbów]]'' – Leprikon <small>(odc. 2 – dubbing z 2021 roku)</small>
* 2019: ''[[Troskliwe Misie: Uwolnić magię]]'' –
** Gnom Grad <small>(odc. 16, 27)</small>,
** Kamienne Serce <small>(odc. S6)</small>
* 2019: ''[[Wiedźmin (serial 2019)|Wiedźmin]]'' – Seething Lord <small>(odc. 4)</small>
* 2019: ''[[Wilq Superbohater]]'' –
** Spiker <small>(odc. 5)</small>,
** Europarlamentarzysta <small>(odc. 9)</small>,
** TDZC <small>(odc. 10)</small>
* 2020: ''[[Fantastyczne lato Mikołajka]]'' – Pan Lanternau
* 2020: ''[[Glitch Tech]]''
* 2020-2022: ''[[Madagaskar: mała dżungla]]'' – Ant’ney
* 2020: ''[[Monster Beach]]'' –
** Butterfield <small>(odc. 1)</small>,
** Micko <small>(odc. 2)</small>,
** Stress leave <small>(odc. 3)</small>,
** Maślak <small>(odc. 30, 33)</small>
* 2020: ''[[Monkie Kid]]'' – Łowca <small>(odc. 12, 14, 20-21)</small>
* 2020: ''[[Niebezpieczny Oddział]]'' –
** Dzieciaczek <small>(odc. 1, 3, 5, 7, 31, 35)</small>,
** Chłopak Jaszczur <small>(odc. 4)</small>,
** Kyle <small>(odc. 20)</small>
* 2020-2021: ''[[Pokémon: Podróże – Seria#Seria XXIV − Podróże Mistrzów – Serial|Pokémon: Podróże Mistrzów – Serial]]'' – Staruszek <small>(odc. 35)</small>
* 2020: ''[[Star Stable: Mistfall]]''
* 2020-2022: ''[[Trolle: TrolleTopia]]'' – Barnald <small>(odc. 34a)</small>
* 2021: ''[[Arcane]]'' – Huck <small>(odc. 1, 6, 11, 15)</small>
* 2021: ''[[Bakugan: Battle Planet#Seria IV – Ewolucje|Bakugan: Ewolucje]]'' – Pharol
* 2021: ''[[Boonie Bears: Poszukiwacze przygód]]''
* 2021: ''[[Chicago Party Aunt]]''
* 2021: ''[[Czarodziejska cukiernia Alicji]]'' – Marcowy Zając (Henryk / Harry)
* 2021: ''[[Dziesięcioletni Tom]]'' –
** Kevorh <small>(odc. 2b)</small>,
** Lekarz <small>(odc. 3b)</small>,
** Hugh Merchant <small>(odc. 8a)</small>
* 2021: ''[[Ghostforce]]'' –
** Profesor Pascal,
** Porucznik Tim Callaghan <small>(odc. 2a)</small>
* 2021: ''[[Gofcia i Mochi]]'' –
** Bill <small>(odc. 11)</small>,
** Rick Martinez <small>(odc. 13)</small>
* 2021: ''[[Kocie wiedźmy]]''
* 2021: ''[[Korporacja Konspiracja]]'' – Skullfinger <small>(odc. 6)</small>
* 2021: ''[[Ninja Express]]'' –
** Ochroniarz <small>(odc. 21)</small>,
** Ochroniarz w muzeum <small>(odc. 28)</small>,
** Sprzątacz <small>(odc. 34)</small>
* 2021: ''[[Oderwij wzdłuż linii]]'' – Pancernik
* 2021-2023: ''[[Pokémon: Podróże – Seria#Seria XXV − Najwspanialsze podróże – Seria|Pokémon: Najwspanialsze podróże – Seria]]'' – Dan <small>(odc. 19, 25-27)</small>
* 2021: ''[[Zouk]]'' –
** Kot,
** Szef kuchni <small>(odc. 2)</small>
* 2022: ''[[Angry Birds: Letnie szaleństwo]]'' – Chuck
* 2022: ''[[Ania z Zielonego Wzgórza (serial fabularny 2022)|Ania z Zielonego Wzgórza]]'' –
** Fritz,
** Minister Swan
* 2022: ''[[Bakugan: Battle Planet#Seria V – Legendy|Bakugan: Legendy]]'' – Pharol
* 2022: ''[[Chomi i Greta]]'' – Doktor Węgorz <small>(odc. 6b)</small>
* 2022: ''[[Farzar]]'' –
** Renzo,
** Duży Bob Rodzyn <small>(odc. 1)</small>,
** Klaun <small>(odc. 2)</small>,
** Aktor w ''Wspaniałej pani Maisel'' <small>(odc. 8)</small>,
** Ozner <small>(odc. 8)</small>,
** Starzec <small>(odc. 10)</small>
* 2022: ''[[Jade Armor]]'' – Xinyan <small>(odc. 12-26)</small>
* 2022: ''[[Królik Bugs: nowe konstrukcje]]'' – Kaczor Daffy
* 2022: ''[[Transformers – Iskra Ziemi]]'' – Optimus Prime <small>(seria I)</small>
* 2022: ''[[Wiedźmin: Rodowód krwi]]'' – Bankier <small>(odc. 2)</small>
* 2022: ''[[Willow (serial fabularny)|Willow]]'' – Willow Ufgood
* 2023: ''[[Moon Girl i Diabelski Dinozaur]]'' –
** Gravitas <small>(odc. 3)</small>,
** Dyrektor Nelson <small>(odc. 4, 6, 20)</small>,
** Żabol <small>(odc. 9)</small>,
** Kosmita z gangu #1 <small>(odc. 17)</small>,
** Jovianin #1 <small>(odc. 17)</small>,
** Pasażer #1 <small>(odc. 20)</small>
* 2023: ''[[Muppetowa Masakra]]'' – Barista <small>(odc. 1)</small>
* 2023: ''[[Mój tata jest łowcą kosmitów]]'' – Kryll
* 2024: ''[[Latawiec: W pytkę!]]'' – Darryl <small>(odc. 1-2, 7)</small>
* 2024: ''[[X-Men '97]]'' – Mojo <small>(odc. 4)</small>
* 2025: ''[[Asteriks i Obeliks: Walka wodzów]]'' – Potus
=== Gry ===
=== Gry ===
* 1998: ''[[Hopkins FBI]]'' –
* 1998: ''[[Hopkins FBI]]'' –
Linia 433: Linia 742:
** Tsu-Tang  
** Tsu-Tang  
* 1999: ''[[Alien Nations]]'' – Narrator
* 1999: ''[[Alien Nations]]'' – Narrator
* 2000: ''[[The Settlers III|The Settlers III: Misja Amazonek]]'' – Horus
* 2000: ''[[The Settlers III: Misja Amazonek]]'' – Horus
* 2000: ''[[Hokus pokus Różowa Pantera]]'' –
* 2000: ''[[Hokus pokus Różowa Pantera]]'' –
** Zenon Wielka-Wydma,
** Zenon Wielka-Wydma,
Linia 482: Linia 791:
* 2002: ''[[Królik Bystrzak dla zerówki: Lot do Balonii]]'' – Gwiazdor
* 2002: ''[[Królik Bystrzak dla zerówki: Lot do Balonii]]'' – Gwiazdor
* 2002: ''[[Królik Bystrzak dla drugoklasisty: Misja na Ser-io]]'' – Janko Ziołek
* 2002: ''[[Królik Bystrzak dla drugoklasisty: Misja na Ser-io]]'' – Janko Ziołek
* 2002: ''[[Królik Bystrzak dla pierwszaka: Przygoda pod chmurką]]'' – Pan Głaz
* 2003: ''[[Robin Hood: Legenda Sherwood]]'' – Robin Hood
* 2003: ''[[Robin Hood: Legenda Sherwood]]'' – Robin Hood
* 2003: ''[[Droga do Indii]]'' –
* 2003: ''[[Droga do Indii]]'' –
Linia 502: Linia 812:
** Wicherek,
** Wicherek,
** Głosy śmiertelników
** Głosy śmiertelników
* 2003: ''[[Neverwinter Nights#Shadows of Undrentide|Neverwinter Nights: Shadows of Undrentide]]'' –
* 2003: ''[[Restaurant Empire]]'' – Szef <small>(intro)</small>
* 2003: ''[[Cold Zero: Ostatni sprawiedliwy]]'' – Shark
* 2003: ''[[Neverwinter Nights: Shadows of Undrentide]]'' –
** Deekin Scalesinger,
** Deekin Scalesinger,
** Asabi-słudzy,
** Asabi-słudzy,
** Soundset - żartowniś
** Soundset - żartowniś
* 2004: ''[[Neverwinter Nights#Hordes of the Underdark|Neverwinter Nights: Hordes of the Underdark]]'' –
* 2004: ''[[Barbie: Przygody syrenki]]'' – Błazenek
* 2004: ''[[Neverwinter Nights: Hordes of the Underdark]]'' –
** Deekin Scalesinger,
** Deekin Scalesinger,
** Cavallas
** Cavallas
Linia 518: Linia 831:
** Mężczyźni z klasy wyższej #3  
** Mężczyźni z klasy wyższej #3  
* 2005: ''[[Barbie: Przygody syrenki]]'' – Błazenek  
* 2005: ''[[Barbie: Przygody syrenki]]'' – Błazenek  
* 2005: ''[[Kopciuszek: Zostań księżniczką]]'' –
** Książę,
** Gus-Gus (Kajtek)
** ​​Jacques (Jacek)
* 2005: ''[[Gdzie jest Nemo: Ucz się z Nemo]]'' – Nauczyciel
* 2005: ''[[Agent Hugo]]'' –
* 2005: ''[[Agent Hugo]]'' –
** Kontakt,
** Kontakt,
Linia 538: Linia 856:
** Większy Szaman Nocnych Goblinów  
** Większy Szaman Nocnych Goblinów  
* 2007: ''[[Artur i Minimki (gra)|Artur i Minimki]]'' – Betamesz
* 2007: ''[[Artur i Minimki (gra)|Artur i Minimki]]'' – Betamesz
* 2007: ''[[Fantasy Wars: Złota edycja]]'' – Król Derrick Pfeil
* 2007: ''[[Pursuit Force: Extreme Justice]]'' –
** Dowódca,
** Travis Striker,
** Członek gangu Więźniów #1,
** Członek gangu Syndykatu #1,
** Pilot śmigłowca gangu Więźniów,
** Ed „Rekin” Pincher,
** Reporter,
** Zmieniony głos Ashley
* 2007: ''[[Shrek Trzeci (gra)|Shrek Trzeci]]'' – piraci
* 2007: ''[[Shrek Trzeci (gra)|Shrek Trzeci]]'' – piraci
* 2008: ''[[Kung Fu Panda (gra)|Kung Fu Panda]]'' – Pan Ping (ojczym Po)
* 2008: ''[[Kung Fu Panda (gra)|Kung Fu Panda]]'' – Pan Ping (ojczym Po)
* 2008: ''[[WALL·E (gra)|WALL·E]]''
* 2008: ''[[WALL·E (gra)|WALL·E]]''
** Miotacz kamieni <small>(jednostka)</small>,
** Stada Paszczunów <small>(jednostka)</small>
* 2008: ''[[Warhammer: Mark of Chaos – Battle March]]'' –
* 2009: ''[[Fantasy Wars: Złota edycja]]'' – Król Derrick Pfeil  
* 2009: ''[[Fantasy Wars: Złota edycja]]'' – Król Derrick Pfeil  
* 2010: ''[[Disciples III: Odrodzenie]]'' –  
* 2010: ''[[Disciples III: Odrodzenie]]'' –  
Linia 571: Linia 902:
** Magik z Menażerii <small>(''Pewnej nocy w Karazhanie'')</small>,
** Magik z Menażerii <small>(''Pewnej nocy w Karazhanie'')</small>,
** Książę Valanar <small>(''Rycerze Mroźnego Tronu'')</small>
** Książę Valanar <small>(''Rycerze Mroźnego Tronu'')</small>
* 2014: ''[[Diablo III#Diablo III|Diablo III: Reaper of Souls]]'' – Gorrel  
* 2014: ''[[Diablo III: Reaper of Souls]]'' – Gorrel  
* 2014: ''[[Disney Infinity 2.0: Marvel Super Heroes]]'' –
* 2014: ''[[Disney Infinity 2.0: Marvel Super Heroes]]'' –
** Rocket,
** Rocket,
Linia 579: Linia 910:
* 2015: ''[[Heroes of the Storm]]'' – Gazol  
* 2015: ''[[Heroes of the Storm]]'' – Gazol  
* 2015: ''[[Disney Infinity 3.0]]''  
* 2015: ''[[Disney Infinity 3.0]]''  
* 2016: ''[[Dying Light#The Following|Dying Light: The Following]]'' –
* 2016: ''[[Dying Light: The Following]]'' –
** Jacob,
** Jacob,
** Qudmach  
** Qudmach  
Linia 589: Linia 920:
* 2017: ''[[Need for Speed: Payback]]''
* 2017: ''[[Need for Speed: Payback]]''
* 2017: ''[[Star Wars: Battlefront II]]''
* 2017: ''[[Star Wars: Battlefront II]]''
* 2017: ''[[LEGO Marvel Super Heroes 2]]'' –
* 2017: ''[[LEGO Marvel Super Heroes 2]]'' – M.O.D.O.K.
** Generał Thunderbolt Ross / Red Hulk,
* 2018: ''[[Gwint: Wiedźmińska gra karciana]]'' – Kusznik Ard Feainn
** M.O.D.O.K.  
* 2018: ''[[LEGO Iniemamocni]]'' –
* 2018: ''[[LEGO Iniemamocni]]'' –
** Bankier,
** Bankier,
Linia 598: Linia 928:
** Joe,
** Joe,
** Oficer policji  
** Oficer policji  
* 2018: ''[[LEGO DC Super-Villains Złoczyńcy]]'' –
* 2018: ''[[LEGO Superzłoczyńcy DC]]'' –
** Strach na Wróble,
** Strach na Wróble,
** Czarny Adam
** Czarny Adam
Linia 615: Linia 945:
*** Sierżant Beczułka,  
*** Sierżant Beczułka,  
*** Wodny czarodziej Wodniak
*** Wodny czarodziej Wodniak
 
* 2019: ''[[Warcraft III: Reforged]]'' –
** Wielki marszałek Garithos,
** Balador Światły
* 2020: ''[[Cyberpunk 2077]]'' –
** Viktor Vector <small>(dialogi dodane w aktualizacji 2.0<ref name="a">Po śmierci Miłogosta Reczka w grudniu 2021 nowe dialogi postaci nagrał Zadura, a za pomocą oprogramowania SI zmodyfikowano je tak, żeby odtworzyć głos Reczka.</ref>)</small>,
** Trener Fred
* 2020: ''[[Ghost of Tsushima]]'' – Mnich
* 2020: ''[[Legends of Runeterra]]'' – Rozgadany Yordle
* 2021: ''[[Ratchet & Clank: Rift Apart]]'' –
** Rdzawy Pietrek,
** Mechanik
* 2021: ''[[Twierdza: Władcy wojny]]''
* 2022: ''[[Dying Light 2: Stay Human]]''
* 2022: ''[[ELEX II]]''
* 2022: ''[[Syberia: The World Before]]'' – Albert Bauer
* 2023: ''[[Cyberpunk 2077: Widmo wolności]]'' – Viktor Vector<ref name="a" />
* 2023: ''[[New World: Powstanie wściekłej ziemi]]'' – Giacomo Altoviti
* 2024: ''[[Diablo IV: Vessel of Hatred]]''
* 2024: ''[[Gothic Remake]]'' – Orry <small>(''Nyras Demo'')</small>
=== Programy ===
* 2019: ''[[Policyjne spiski]]'' – Urzędnik CCP #1
* 2022: ''[[Blippi]]'' – Frank <small>(odc. 14)</small>
== Słuchowiska ==
* 2018: ''[[Jak właściwie przychodzi Pan]]''
* 2020: ''[[Chłopi 2050, czyli Agronauci w czasach katastrofy klimatycznej]]''
* 2020: ''[[Przeminęło]]''
* 2021: ''[[Kot w butach (słuchowisko 2021)|Kot w butach]]''
* 2021: ''[[Kruk. Słuchowisko]]''
* 2021: ''[[Mikołaja Doświadczyńskiego przypadki (słuchowisko 2021)|Mikołaja Doświadczyńskiego przypadki]]'' – Kapitan De Vennes
* 2021: ''[[Robin Hood i Szmaragdowy Król]]''
* 2022: ''[[1984 (słuchowisko)|1984]]''
* 2022: ''[[Kobieta i wojna]]''
* 2022: ''[[Niekompetentni]]''
* 2022: ''[[Panny z Genewy]]''
* 2022: ''[[Szatan z siódmej klasy (słuchowisko 2022)|Szatan z siódmej klasy]]'' – Francuz
* 2022: ''[[Szewcy (słuchowisko 2022)|Szewcy]]'' – Kajetan Tempe
* 2022: ''[[Wymazane archiwum. Zła woda]]''
* 2023: ''[[Chłopak w sukience]]'' – Narrator
* 2023: ''[[Dębowa Góra]]''
* 2023: ''[[Drelich. Bad Luck]]''
* 2023: ''[[Ja, inkwizytor. Dziennik czasu zarazy]]'' – Dietrich Knabe
* 2023: ''[[Langer]]'' – Narrator
* 2023: ''[[Miasteczko Brighthope]]''
* 2023: ''[[Powiedz mi to jeszcze raz]]'' – Antoni
* 2023: ''[[Przygody Baltazara Gąbki]]'' – Narrator
* 2023: ''[[Rok 2084]]''
* 2023: ''[[Szum. Kryminał analogowy]]''
* 2023: ''[[Wykluczona]]'' – Brat Albert
* 2023: ''[[Za wolność waszą i naszą]]''
* 2024: ''[[Arka. Niebo]]''
* 2024: ''[[Don Kichot z Mikim i Donaldem]]'' – Narrator
* 2024: ''[[Hamlet (słuchowisko 2024)|Hamlet]]'' – Pierwszy grabarz
* 2024: ''[[Jazgot Historie]]'' –
** Sąsiad <small>(odc. 2)</small>,
** Starszy pan <small>(odc. 3)</small>
* 2024: ''[[Limes inferior]]'' – Karol Pron
* 2024: ''[[Morderstwo odbyło się]]''
* 2024: ''[[Nasza kamienica]]'' –
** Dygnitarz,
** Piętka
* 2024: ''[[O dwóch takich, co ukradli księżyc (słuchowisko 2024)|O dwóch takich, co ukradli księżyc]]'' – Narrator
* 2024: ''[[Paradyzja (słuchowisko 2024)|Paradyzja]]'' – Zeb
* 2024: ''[[Reksio. Leśna przygoda]]'' – Azor
* 2024: ''[[Reksio. Wesołe miasteczko]]'' – Azor
* 2024: ''[[Reksio. Wesołe podwórko]]'' – Azor
* 2024: ''[[Reksio. Wodna przygoda]]'' – Azor
* 2024: ''[[Reksio. Wyprawa w góry]]'' – Azor
* 2024: ''[[Reksio. Zabawa w chowanego]]'' – Azor
* 2024: ''[[Święta w sprayu]]'' – Świętowit
* 2024: ''[[Wolny wieczór]]''
* 2024: ''[[Wycieczki osobiste]]''
* 2025: ''[[Bajki oszczędzajki]]'' – Żubr
* 2025: ''[[Jestem Czarna]]''
* 2025: ''[[MS Trzpiotka wypływa w rejs!]]'' –
** Mechanik,
** Cwańszy
== Wykonanie piosenek ==
=== Filmy ===
* 2001: ''[[Shrek]]'' – Robin Hood
* 2015: ''[[Rysio Raper i skąpy wujek]]'' – Arnold
=== Seriale ===
* 1998-1999: ''[[Herkules (serial animowany)|Herkules]]'' – Hermes <small>(pierwsza wersja dubbingu; z 2003 roku)</small>
* 2009: ''[[To jest żart]]'' – Justin Fletcher <small>(serie I-II)</small>
* 2016: ''[[Prawo Milo Murphy’ego]]'' – Elliot Decker <small>(odc. 32a)</small>
== Przypisy ==
<references/>
== Bibliografia ==
== Bibliografia ==
* Wywiady z Januszem Zadurą w ramach ''[[Widzę Głosy]]'' (2019) – [https://www.youtube.com/watch?v=tw16TaHoLW8 YouTube]
* Wywiady z Januszem Zadurą w ramach ''[[Widzę Głosy]]'' (2019) – [https://www.youtube.com/watch?v=tw16TaHoLW8 YouTube]
Linia 630: Linia 1045:
[[Kategoria:Aktorzy głosowi]]
[[Kategoria:Aktorzy głosowi]]
[[Kategoria:Lektorzy]]
[[Kategoria:Lektorzy]]
[[Kategoria:Wokaliści]]

Aktualna wersja na dzień 17:53, 18 cze 2025

Janusz Zadura

aktor, lektor, wokalista

Data i miejsce urodzenia 23 grudnia 1968
Puławy

Janusz Zadura (ur. 23 grudnia 1968 roku w Puławach) – aktor, prezenter, dziennikarz i lektor.

Absolwent II Liceum Ogólnokształcącego im. Komisji Edukacji Narodowej w Puławach (1987) oraz Wydziału Aktorskiego Państwowej Wyższej Szkoły Teatralnej im. Aleksandra Zelwerowicza w Warszawie (1991).

Jako dziennikarz sportowy współpracował z Nową Telewizją Warszawa (Polonia 1), Telewizją Polską. Był pierwszym prowadzącym program „Interwencja” na antenie Polsatu. Prowadził także Wydarzenia TV Puls, wiadomości sportowe w TVP1 oraz programy „Witaj Warszawo” i główne wydania „Stolicy” w TVN Warszawa. Obecnie prowadzi program „Podwieczorek z Filipem i Leopoldem” w Polskim Radiu Dzieciom.

Polski dubbing

Filmy

Seriale

  • 1970: Josie i Kociaki – Alan M. Mayberry (dubbing z 2005 roku)
  • 1976: Jabberjaw (dubbing z 2008 roku)
  • 1981-1989: Smerfy – Wścibski Smerf (odc. 46 – dubbing z 2010 roku)
  • 1981: Spider-Man – Sęp (odc. 23 – dubbing z 2022 roku)
  • 1982: Scooby i Scrappy-Doo
    • komentator meczu (odc. 21a – dubbing z lat 2000.),
    • złodziej 1 (odc. 23a – dubbing z lat 2000.),
    • reporter (odc. 23c – dubbing z lat 2000.),
    • Robuś (odc. 26b – dubbing z lat 2000.),
    • prowadzący zawody (odc. 28a – dubbing z lat 2000.),
    • kosmita 1 (odc. 29b – dubbing z lat 2000.)
  • 1984-1987: Łebski Harry
    • Buddy (odc. 4a – dubbing z 1998 roku),
    • Jonatan (odc. 8a – dubbing z 1998 roku),
    • reporter (odc. 24b – dubbing z 1998 roku),
    • kot #3 (odc. 25a, 80a – dubbing z 1998 roku),
    • dziennikarz radiowy (odc. 25b – dubbing z 1998 roku),
    • przywódca kotów mieszkających za klubem Piżama (odc. 26b – dubbing z 1998 roku),
    • Kociak (odc. 28b – dubbing z 1998 roku),
    • Muggsy (odc. 80a – dubbing z 1998 roku)
  • 1984-2018: Tomek i przyjaciele – Tomek
  • 1987: Było sobie życie
    • Brązowłosy kadet (odc. 3 – pierwsza wersja dubbingu; z 1997 roku),
    • Pracownik w niebieskim stroju roboczym (odc. 4 – pierwsza wersja dubbingu; z 1997 roku)
  • 1987-1990: Kacze opowieści
    • krasnal Dusigrosik (odc. 45 – druga wersja dubbingu; z 2004 roku),
    • Bystry Bajt (odc. 73 – druga wersja dubbingu; z 2004 roku),
    • lekarz z serialu "Na dobre i na kacze" (odc. 77 – druga wersja dubbingu; z 2004 roku)
  • 1990-1991: Latające misie – Chwatek (dubbing z 2002 roku)
  • 1991-1993: Taz-Mania
    • Axl (druga wersja dubbingu; z 2012 roku),
    • Doktor Duckbreath (odc. 14b – druga wersja dubbingu; z 2012 roku),
    • Gordon (odc. 15a – druga wersja dubbingu; z 2012 roku),
    • Zygfryd (odc. 23a – druga wersja dubbingu; z 2012 roku),
    • Nelson (odc. 24b – druga wersja dubbingu; z 2012 roku),
    • George Buszsmyk (odc. 37a – druga wersja dubbingu; z 2012 roku),
    • senator Fred (odc. 54b – druga wersja dubbingu; z 2012 roku),
    • Richard (odc. 59b – druga wersja dubbingu; z 2012 roku)
  • 1991-1992: Agent Kuper
    • Doktor Gary (odc. 65 – druga wersja dubbingu; z 2004 roku),
    • Antoś Małpa (odc. 67 – druga wersja dubbingu; z 2004 roku),
    • Widz #2 (odc. 68 – druga wersja dubbingu; z 2004 roku),
    • Kaczymilrzanin #1 (odc. 68 – druga wersja dubbingu; z 2004 roku)
  • 1991-1992: Przygody Tintina – Jawniak (trzecia wersja dubbingu; z 2021 roku)
  • 1992-1998: Batman – Emile Dorian (odc. 42 – druga wersja dubbingu; z 2005 roku)
  • 1992-1997: Kot Ik!
    • Saggy (dubbing z 1998 roku),
    • Kopp (dubbing z 1998 roku)
  • 1992-1994: Mała Syrenka – Krewetek (odc. 4-5, 10 – druga wersja dubbingu; z 2004 roku)
  • 1993-1997: Beavis i Butt-head
    • Stan (odc. 99 – pierwsza wersja dubbingu; z 2000 roku),
    • Zwiedzający galerię sztuki (odc. 100 – pierwsza wersja dubbingu; z 2000 roku),
    • Bohater filmu #2 (odc. 105 – pierwsza wersja dubbingu; z 2000 roku),
    • Gregory (odc. 107 – pierwsza wersja dubbingu; z 2000 roku),
    • Okularnik (odc. 119 – pierwsza wersja dubbingu; z 2000 roku),
    • Przechodzień #3 (odc. 123 – pierwsza wersja dubbingu; z 2000 roku),
    • Przechodzień #6 (odc. 123 – pierwsza wersja dubbingu; z 2000 roku),
    • Kelner (odc. 126 – pierwsza wersja dubbingu; z 2000 roku),
    • Prowadzący klub (odc. 126 – pierwsza wersja dubbingu; z 2000 roku),
    • Bębniarz (odc. 127 – pierwsza wersja dubbingu; z 2000 roku),
    • Chłopak z Młodzieży Dobrego Uczynku #1 (odc. 135 – pierwsza wersja dubbingu; z 2000 roku),
    • Pracownik sklepu (odc. 146 – pierwsza wersja dubbingu; z 2000 roku)
  • 1993-1997: Nowe przygody Supermana – Jimmy Olsen (dubbing z 1994 roku)
  • 1995-2002: Timon i Pumba
    • sęp #2 (odc. 2b),
    • dzika gęś (odc. 3b),
    • Fred (odc. 8a, 22a, 36, 38b),
    • szakal (odc. 15b),
    • Śmierdziuch (odc. 16a),
    • żuk #2 (odc. 16a),
    • Dziurek (odc. 18a),
    • Mel (odc. 19b),
    • Bzyk (odc. 47b),
    • Pierre (odc. 52a),
    • marynarz (odc. 64b),
    • Wielki Plop (odc. 65a),
    • chłopcy (odc. 65b),
    • chłopaczek (odc. 65b)
  • 1996: Arsene Lupin: Czarna peleryna – Max Leblanc
  • 1996-2001: Billy – kot
    • Manx (odc. 37 – druga wersja dubbingu; z 2013 roku),
    • Oskar Doobie (odc. 47 – druga wersja dubbingu; z 2013 roku),
    • Burch (odc. 48 – druga wersja dubbingu; z 2013 roku)
  • 1997: Miasteczko South Park
    • Jimbo Kern (odc. 2, 5, 10, 13 – pierwsza wersja dubbingu; z 2001 roku),
    • Clyde Donovan (odc. 2, 6 – pierwsza wersja dubbingu; z 2001 roku),
    • Bill Denkins (odc. 1 – pierwsza wersja dubbingu; z 2001 roku),
    • Reporter (odc. 1 – pierwsza wersja dubbingu; z 2001 roku),
    • Gość z reklamy Megakarku 2000 (odc. 2 – pierwsza wersja dubbingu; z 2001 roku),
    • Prezenter (odc. 5-6 – pierwsza wersja dubbingu; z 2001 roku)
  • 1997-2001: Byle do przerwy
    • Pułkownik Griswold (odc. 17, 33, 43, 50, 58, 60 – dubbing z lat 2002-2003),
    • Peters (odc. 32 – dubbing z lat 2002-2003),
    • Norris (odc. 56 – dubbing z lat 2002-2003)
  • 1997-2004: Johnny Bravo
    • Skippy (odc. 4b),
    • Sprzedawca Uber Mass (odc. 9a),
    • Woody (odc. 10a),
    • Robochłopiec 2000 (odc. 10c),
    • Carl (odc. 14a, 15b-16a, 16c, 17b-18a, 18c-20a, 20c, 21, 22b, 23c, 24b, 25a, 25c, 26c),
    • prawnik (odc. 17c),
    • Curtis Armstrong (odc. 64a)
  • 1997: Kundle i reszta – Dyl drugi (z łatką przy lewym oku)
  • 1997: Latarnia Solusia
    • Grosik,
    • Zegar
  • 1998-2004: Atomówki – Profesor Him (odc. 45)
  • 1998-1999: Herkules – Hermes (pierwsza wersja dubbingu; z 2003 roku)
  • 1998-2001: Olinek Okrąglinek – Baxter – Pan Kanciak (odc. 26-39)
  • 1999: Bracia Flub
  • 1999-2002: Nieustraszeni ratownicy – Hal E. Copter (odc. 14a, 15a, 18a, 19a, 20, 29b, 30b, 34a, 39b)
  • 1999-2000: Rodzina Piratów
    • Horym (odc. 27),
    • Robinson (odc. 33-34),
    • Chińczyk (odc. 35, 40),
    • Kalmar (odc. 36)
  • 1999: Sesame English – Narrator (odc. 26 − dubbing z 2005 roku)
  • 1999: Wszechświat Blastera – Blaster
  • 2001-2003: Aparatka – Alden Jones
  • 2001-2003: Cafe Myszka – Hermes (odc. 17)
  • 2001-2004, 2017: Samuraj Jack
    • Przechodzień (odc. 2),
    • Kosmonauta #2 (odc. 5),
    • Kosmonauta #3 (odc. 5),
    • Tricerakin #2 (odc. 9),
    • Mężczyzna w tawernie (odc. 29)
  • 2001-2003: Strażnicy czasu
    • Robin Hood (odc. 6b),
    • Orville Wright (odc. 7a)
  • 2001-2003: Legenda Tarzana – Renard Dumont
  • 2001: Wróżkowie chrzestni – Capuś (odc. 154b)
  • 2002: Beyblade V-Force
    • Lektor (pierwsza wersja dubbingu; z 2004 roku),
    • Tyson Granger (pierwsza wersja dubbingu; z 2004 roku),
    • Dunga (odc. 1, 5, 12-13, 15 – pierwsza wersja dubbingu; z 2004 roku),
    • Naukowiec 1 (odc. 4, 7, 9-11 – pierwsza wersja dubbingu; z 2004 roku),
    • Dark Emperor Bat (odc. 10 – pierwsza wersja dubbingu; z 2004 roku),
    • Ryu Granger (odc. 12 – pierwsza wersja dubbingu; z 2004 roku),
    • sługa Doktora B (odc. 58 – pierwsza wersja dubbingu; z 2004 roku)
  • 2002-2007: Kim Kolwiek
    • Naukowiec (odc. 2),
    • Larry (odc. 24),
    • Prowadzący teleturniej (odc. 60),
    • Spiker #1 (odc. 60)
  • 2002-2008: Kryptonim: Klan na drzewie
    • Tomuś (odc. 31b, 36, 41b, 44, 45a),
    • Członek Braci na Drzewie (odc. 27),
    • Członek Braci na Drzewie przemieniony w dziewczynę (odc. 27),
    • Herbie / Numer 65,3 (odc. 28b),
    • Dzieciak wymieniający się kartami #2 (odc. 29b),
    • Wilbur (odc. 29b),
    • Dorosły, który przybił swój kciuk młotkiem (odc. 32a),
    • Sędzia dzieciak #2 (odc. 32a),
    • Kupiec #2 (odc. 35b),
    • Lekarz #3 (odc. 38b),
    • Numer 44 #1 (odc. 65)
  • 2003: Dziesięcioro Przykazań - opowieści dla dzieci (pierwsza wersja dubbingu; z 2008 roku)
  • 2003: Legenda Nezha
  • 2003: O rety! Psoty Dudusia Wesołka – Lektor (seria IV – druga wersja dubbingu; z 2010 roku)
  • 2003-2005: Radiostacja Roscoe – Mark (odc. 37)
  • 2003: Truskawkowe ciastko
  • 2004-2007: Leniuchowo – Stingy
  • 2004-2006: Liga Sprawiedliwych bez granic
    • Bat Lash (odc. 12),
    • Zielona Latarnia / Hal Jordan (odc. 13),
    • Agent Faraday (odc. 27, 30),
    • James Jesse / Trickster (odc. 31)
  • 2004-2007: Szkolny poradnik przetrwania – pan Sweeney (odc. 14, 17-18, 21-23, 25, 27-32)
  • 2004: Ziemniak - ostatnie starcie
    • strażnik na zamku,
    • Jaś Nie-doczyścił (odc. 2),
    • rycerz Zbigniewo-Grandiozo (odc. 7),
    • pożyczkodawca (odc. 13),
    • Kramer (odc. 18),
    • Krokodyl Dandys (odc. 21),
    • antykwariusz (odc. 23),
    • treser (odc. 34),
    • Rysiek Hood (odc. 35),
    • Formagio (odc. 38),
    • pan Baw Mnie (odc. 39),
    • Morris de la Mer (odc. 42),
    • Szczwany Wilk (odc. 45),
    • Rodeo Joe (odc. 65),
    • Hermes (odc. 68)
  • 2005-2007: Amerykański smok Jake Long – Clooney (odc. 20-21)
  • 2005-2008: Awatar: Legenda Aanga – Jet (odc. 10)
  • 2005-2007: Bratz
  • 2005: Globtroter Grover – Grover
  • 2005: Karol do kwadratu – Jamie James
  • 2005: Magiczne przygody misia Ruperta
  • 2005-2008: Robotboy
    • Constantine (serie III-IV),
    • Chłopiec #1 (odc. 35b),
    • Narrator zapowiadający serial o Człowieku Pięści (odc. 40a),
    • Artur (odc. 40a),
    • Pies (odc. 41a)
  • 2005-2008: Spadkobiercy tytanów – Aki
  • 2005: Świat Elmo – Grover/Super Grover
  • 2005: Yakari
    • Szybka Wiewiórka (odc. 55 – odcinki nagrane w 2020 roku),
    • Łoś (odc. 55, 60, 75, 98-99 – odcinki nagrane w 2020 roku),
    • Osioł (odc. 62, 81 – odcinki nagrane w 2020 roku),
    • Łowca z plemienia (odc. 73 – odcinki nagrane w 2020 roku),
    • Czarna Noc (odc. 78 – odcinki nagrane w 2020 roku),
    • Wilk 2 (odc. 95 – odcinki nagrane w 2020 roku),
    • Wędrowny ptak (odc. 98 – odcinki nagrane w 2020 roku)
  • 2006-2008: Kudłaty i Scooby-Doo na tropie – Agent 1
  • 2006: Moonzy – Pan Kopacz (dubbing z 2019 roku)
  • 2006-2009: Wymiennicy
    • Maskotka (odc. 1b),
    • Robo Fleem S-G-X (odc. 2a),
    • Johnny Hitswell (odc. 3a),
    • Fabiano Ciopello (odc. 4a),
    • Kolega Trevora (odc. 4b)
  • 2007: George prosto z drzewa − Tuki Tuki (odc. 35b)
  • 2007: Nina i Neuronki − Felix (serie I-IV)
  • 2007-2008: Pokémon Diament i Perła: Wymiar Walki – Yuzo (odc. 36-39)
  • 2007-2014: M.I. High / S.A.W. Szkolna Agencja Wywiadowcza
    • Kyle (pierwsza wersja),
    • Ron Scraper (odc. 85)
  • 2008-2012: Pingwiny z Madagaskaru – Rico
  • 2008: Power Rangers Furia Dżungli – RJ
  • 2008: Stacyjkowo – narrator (odc. MC01-MC52)
  • 2008-2009: Tajemniczy Sobotowie – Shoji Fuzen (odc. 3, 19)
  • 2009: Archer
  • 2009: Dinopociąg
    • Maciek Masjakazaur (odc. 32a, 73a),
    • Franek Fruitafossor (odc. 76b)
  • 2009-2010: Rozmowy nieoswojone
  • 2009: SuperSprytek i Sprytusie – SuperSprytek
  • 2009: To jest żart – Justin Fletcher (serie I-II)
  • 2010: Kot Prot na wszystko odpowie w lot
    • renifer Rolf (odc. 21a),
    • skunks Niuszek (odc. 25a)
  • 2010: Planeta Sheena
    • Kapelusznik (odc. 17),
    • sprzedawca wąsów (odc. 19)
  • 2010: Umizoomi
  • 2011: Fred szczęściarz – pan Fraktal
  • 2011-2014: Inazuma Eleven Go – Doktor Crossword Cryptix (odc. 88, 94, 97 – dubbing z 2023 roku)
  • 2011: Kumple z dżungli - na ratunek
    • bóbr (odc. 27),
    • król koala (odc. 35),
    • Gideon (odc. 37),
    • Nostraminus (odc. 39)
  • 2011-2014: Kung Fu Panda: Legenda o niezwykłości – Pan Feng (odc. 77)
  • 2011-2019: Niesamowity świat Gumballa
    • Banana Joe (odc. S07, S10),
    • Facet (odc. S07),
    • Policjant-pączek (odc. S07, S14),
    • Ojciec Nicole (odc. S12)
  • 2011-2012: Power Rangers Samurai
    • ojciec Ryana (odc. 2),
    • Negatron (odc. 4, 21)
  • 2011: Święta, święta! – Thomas Ticker
  • 2012: Gormiti – Petrifus (odc. 4, 6, 18, 20, 23)
  • 2012: Kaijudo - Mistrzowie pojedynków
    • Driggs,
    • Reef Książę Glu-urrgle,
    • Heller (odc. 8),
    • ojciec Allie (odc. 14, 19-20)
  • 2012-2014: Legenda Korry – Bolin
  • 2012: Level Up
  • 2012-2017: Mega Spider-Man
    • Rocket Raccoon (odc. 44, 65, 97),
    • Red Hulk (odc. 76),
    • MODOK (odc. 77),
    • Hammerhead (odc. 98)
  • 2012: Ranczo Leny
    • ojciec Samanty (odc. 3, 9, 12, 19, 21, 29-30, 35, 43, 45),
    • Papcio (odc. 11),
    • egzaminator (odc. 24),
    • komentator (odc. 27, 31, 35-36, 38, 40, 43, 46),
    • Howard Templetorn (odc. 28),
    • jeden z weterynarzy (odc. 41)
  • 2012: Robot i potwór – Robot
  • 2012-2016: Slugterra
    • Pan Sobota (odc. 13, 30),
    • Spirex (odc. S3)
  • 2012: Super zdrowe potwory – Grover
  • 2012: Tree Fu Tom – Twigs
  • 2012: Tron: Rebelia – Dyson (odc. 9)
  • 2013: Avengers: Zjednoczeni
    • MODOK,
    • Doomboty (odc. 15),
    • Kosmita #1 (odc. 18),
    • Rakieta / Rocket (odc. 22, 38-39),
    • Red Hulk (odc. 72-74, 76-78, 89)
  • 2013-2015: Hulk i agenci M.I.A.Z.G.I.
    • Generał Thaddeus "Grom" Ross/Red Hulk,
    • Rakieta (odc. 21, 30),
    • Doombot (odc. 45),
    • Generał Rossazaurus (odc. 45)
  • 2013: Inwazja Kórlików
  • 2013: Odlotowe agentki
    • Ronald (odc. 135),
    • mężczyzna udzielający ślubu (odc. 137),
    • bankowiec (odc. 139)
  • 2013: Pac-Man i upiorne przygody
    • hrabia Pacula,
    • Daag
  • 2013-2016: Pokémon seria: XY
    • dostawca nawozu (odc. 15 serii XVIII),
    • łowca pokémonów (odc. 15 serii XVIII)
  • 2013: Sowa i spółka – Żaba (druga wersja dubbingu)
  • 2013: Super Grover 2.0 – Grover
  • 2013: Turbo FAST
    • Construction Snail,
    • Wojlarwa (odc. 3b, 8a),
    • Joe Zieleniak (odc. 7a),
    • Eugene (odc. 9),
    • Kutergwiazda (odc. 11a, 40b, 51a),
    • Marty (odc. 15b, 31a),
    • pracownik marketu (odc. 29a),
    • królik magik (odc. 30a),
    • Męczy Ruch (odc. 34b, 45a, 52a),
    • Olek (odc. 36b),
    • dostawca balsamów (odc. 38a),
    • ślimak #3 (odc. 41b)
  • 2014: Ciasteczkowe filmy – Grover
  • 2014: Niebezpieczny Henryk – Dzieciaczek (odc. 1-2, 120, 122)
  • 2014: Robin Hood – Szeryf (druga wersja dubbingu; z 2024 roku)
  • 2014-2018: Star Wars: Rebelianci – Oficer Imperialny (odc. 31)
  • 2014: Yo-Kai Watch
    • policjant #1 (odc. 3b, 6a, 7a),
    • pan Johnson, nauczyciel (odc. 4c, 6b, 7c, 10b, 13c, 15c, 17c, 20a, 21b, 32b, 33c, 35c, 39b, 41b, 52ab, 55b, 56b, 59c, 60c, 64b, 66b, 67a, 68bc, 69b, 76c),
    • Wazzat (odc. 4c, 8b),
    • Cadin (odc. 9b),
    • Cynake (odc. 17b),
    • Duchoo (odc. 22b),
    • Kin (odc. 25),
    • Elder Bloom (odc. 43),
    • Rubeus J (odc. 53a),
    • Hungramps (odc. 59b, 70b)
  • 2015-2016: Bella i Buldogi
    • Bernie (odc. 13),
    • Chuck Dodge (odc. 36),
    • spiker w telewizji (odc. 39)
  • 2015-2017: Henio Dzióbek
    • mama pana Ryszerda (odc. 1-26),
    • wiewiórka (odc. 5a, 12b, 20a, 26b)
  • 2015: Królik Bugs: Serial twórców „Zwariowanych melodii” – ślimak (odc. 11a)
  • 2015: Małe i duże przygody Miffy – Tata Miffy
  • 2015: Nocna straż – Jeździec apokalipsy (odc. 13)
  • 2015: Strażnicy Galaktyki
    • Rocket,
    • MODOK (odc. 29)
  • 2015: Superciapy
    • Hrabia Jadowitus (odc. 7a, 10a, 18b, 19b, 24b, 26b, 27a, 32a, 33ab, 37a, 41b, 45a, 49b, 52ab),
    • dyrektor zoo (odc. 10b),
    • tata Ralucha (odc. 25a, 34b),
    • Max Landers (odc. 38a),
    • EF7CE (odc. 42b),
    • Sir Elton (odc. 43a),
    • reżyser (odc. 44a),
    • rabuś (odc. 46a)
  • 2015-2016: Totalna Porażka: Wariacki wyścig – Pete
  • 2015: Wyluzuj, Scooby-Doo!
    • Piero (odc. 16),
    • dr Kenneth Mason (odc. 18),
    • dr Mezmit (odc. 19)
  • 2016-2017: Lexi i Lottie: Bliźniaczki na tropie
    • Piotr Lily, nauczyciel (odc. 2),
    • brat bliźniak Piotra Lily (odc. 2, 12),
    • pan Jerome (odc. 3, 9, 20),
    • Harry Stukilówka (odc. 6),
    • chłopak z czapką (odc. 7),
    • ojciec Jessie (odc. 8),
    • Max (odc. 9),
    • sędzia (odc. 11),
    • partner Bernadetty (odc. 12),
    • Jazz (odc. 13),
    • licytator (odc. 14),
    • dziadek Archiego, Edwarda i Antii (odc. 14),
    • właściciel fabryki (odc. 15),
    • Gerald (odc. 17),
    • Samir (odc. 19),
    • właściciel kiełbas (odc. 20),
    • głosy z tłumu (odc. 20),
    • Marco (odc. 21),
    • przewodnik (odc. 23),
    • Bazyli (odc. 24),
    • student Akademii Aktorskiej w Oakley Dales (odc. 25),
    • Hamish (odc. 26)
  • 2016: Panna Moon – sprzątacz (odc. 2)
  • 2016: Prawo Milo Murphy’ego
    • Elliot Decker (odc. 12ab, 14, 18a, 19, 22, 26b, 31a, 32a, 33a, 36b, 38a),
    • Jerry Pistacjon (odc. 13-14),
    • Nieskończony Podział (odc. 39b),
    • Ted (odc. 40b)
  • 2016: Ucz się z Tomkiem – Tomek
  • 2017-2018: Avengers Przyszłości – M.O.D.O.K. (odc. 32-34)
  • 2017-2023: Bingo i Rolly w akcji
  • 2017: Castlevania – Varney
  • 2017-2019: Jedenastka
  • 2017-2020: Marvel. Przygody superbohaterów – Rocket (odc. 22)
  • 2017: Oli i Luna
    • Pan Lew (odc. 56),
    • Chris (odc. 58),
    • Ochroniarz (odc. 61),
    • Nosorożec (odc. 66, 76),
    • Ratu (odc. 71),
    • Ślimak (odc. 75)
  • 2017-2023: Raven na chacie
    • Chris Spring-Lake (odc. 52, 60),
    • Leonard Stevenson (odc. 95)
  • 2017: Rocket i Groot – Rocket
  • 2017: Strażnicy Galaktyki: Nikczemny plan Thanosa – Rocket
  • 2017-2021: Vampirina
    • Trener Wadim (odc. 73a),
    • Sfinks (odc. 74b)
  • 2018-2021: 44 koty
    • Mistrz LaPalette (odc. 28, 36, 53, 58, 79-80, 99),
    • Facet 1 (odc. 85)
  • 2018: Bakugan: Battle Planet – Sędzia (odc. 39)
  • 2018: Przygody młodego Marco Polo
    • Tata Marco (odc. 27 – dubbing z 2021 roku),
    • Mistrz Shen (odc. 35 – dubbing z 2021 roku),
    • Król Parakrambachu II (odc. 37 – dubbing z 2021 roku),
    • Sułtan (odc. 39 – dubbing z 2021 roku)
  • 2018-2020: Tofik, pies na medal – Dziadek (dubbing z 2021 roku)
  • 2019: Bakugan: Przymierze wojowników – Pharol
  • 2019: Dolina Muminków
  • 2019-2021: Gdzie jest Wally?
    • Fryć,
    • Bruce (odc. 27),
    • Rycerz (odc. 28),
    • Czarodziej Skalnobrody (odc. 32),
    • Książę 3 (odc. 36)
  • 2019: Harley Quinn
    • Doktor Sidło (odc. 16, 42),
    • Król Przypraw (odc. 17, 26),
    • Darryl Brown (odc. 21),
    • Leslie (odc. 23)
  • 2019: Legenda Isla Nublar – Vic Hoskins (odc. 14-15)
  • 2019-2020: Ogarnij to! – Pan Penworth (odc. 1-2, 4, 7, 11-12, 16, 18-19, 22, 26-27, 33, 35-38, 40, 42)
  • 2019-2020: Pokémon: Podróże – Seria – Dan (odc. 12-13)
  • 2019: Tajemnicze Złote Miasta (seria III – dubbing z 2022 roku)
  • 2019: The Mandalorian
    • Ryjek,
    • Paszczak (odc. 17)
  • 2019: Tropiciele skarbów – Leprikon (odc. 2 – dubbing z 2021 roku)
  • 2019: Troskliwe Misie: Uwolnić magię
    • Gnom Grad (odc. 16, 27),
    • Kamienne Serce (odc. S6)
  • 2019: Wiedźmin – Seething Lord (odc. 4)
  • 2019: Wilq Superbohater
    • Spiker (odc. 5),
    • Europarlamentarzysta (odc. 9),
    • TDZC (odc. 10)
  • 2020: Fantastyczne lato Mikołajka – Pan Lanternau
  • 2020: Glitch Tech
  • 2020-2022: Madagaskar: mała dżungla – Ant’ney
  • 2020: Monster Beach
    • Butterfield (odc. 1),
    • Micko (odc. 2),
    • Stress leave (odc. 3),
    • Maślak (odc. 30, 33)
  • 2020: Monkie Kid – Łowca (odc. 12, 14, 20-21)
  • 2020: Niebezpieczny Oddział
    • Dzieciaczek (odc. 1, 3, 5, 7, 31, 35),
    • Chłopak Jaszczur (odc. 4),
    • Kyle (odc. 20)
  • 2020-2021: Pokémon: Podróże Mistrzów – Serial – Staruszek (odc. 35)
  • 2020: Star Stable: Mistfall
  • 2020-2022: Trolle: TrolleTopia – Barnald (odc. 34a)
  • 2021: Arcane – Huck (odc. 1, 6, 11, 15)
  • 2021: Bakugan: Ewolucje – Pharol
  • 2021: Boonie Bears: Poszukiwacze przygód
  • 2021: Chicago Party Aunt
  • 2021: Czarodziejska cukiernia Alicji – Marcowy Zając (Henryk / Harry)
  • 2021: Dziesięcioletni Tom
    • Kevorh (odc. 2b),
    • Lekarz (odc. 3b),
    • Hugh Merchant (odc. 8a)
  • 2021: Ghostforce
    • Profesor Pascal,
    • Porucznik Tim Callaghan (odc. 2a)
  • 2021: Gofcia i Mochi
    • Bill (odc. 11),
    • Rick Martinez (odc. 13)
  • 2021: Kocie wiedźmy
  • 2021: Korporacja Konspiracja – Skullfinger (odc. 6)
  • 2021: Ninja Express
    • Ochroniarz (odc. 21),
    • Ochroniarz w muzeum (odc. 28),
    • Sprzątacz (odc. 34)
  • 2021: Oderwij wzdłuż linii – Pancernik
  • 2021-2023: Pokémon: Najwspanialsze podróże – Seria – Dan (odc. 19, 25-27)
  • 2021: Zouk
    • Kot,
    • Szef kuchni (odc. 2)
  • 2022: Angry Birds: Letnie szaleństwo – Chuck
  • 2022: Ania z Zielonego Wzgórza
    • Fritz,
    • Minister Swan
  • 2022: Bakugan: Legendy – Pharol
  • 2022: Chomi i Greta – Doktor Węgorz (odc. 6b)
  • 2022: Farzar
    • Renzo,
    • Duży Bob Rodzyn (odc. 1),
    • Klaun (odc. 2),
    • Aktor w Wspaniałej pani Maisel (odc. 8),
    • Ozner (odc. 8),
    • Starzec (odc. 10)
  • 2022: Jade Armor – Xinyan (odc. 12-26)
  • 2022: Królik Bugs: nowe konstrukcje – Kaczor Daffy
  • 2022: Transformers – Iskra Ziemi – Optimus Prime (seria I)
  • 2022: Wiedźmin: Rodowód krwi – Bankier (odc. 2)
  • 2022: Willow – Willow Ufgood
  • 2023: Moon Girl i Diabelski Dinozaur
    • Gravitas (odc. 3),
    • Dyrektor Nelson (odc. 4, 6, 20),
    • Żabol (odc. 9),
    • Kosmita z gangu #1 (odc. 17),
    • Jovianin #1 (odc. 17),
    • Pasażer #1 (odc. 20)
  • 2023: Muppetowa Masakra – Barista (odc. 1)
  • 2023: Mój tata jest łowcą kosmitów – Kryll
  • 2024: Latawiec: W pytkę! – Darryl (odc. 1-2, 7)
  • 2024: X-Men '97 – Mojo (odc. 4)
  • 2025: Asteriks i Obeliks: Walka wodzów – Potus

Gry

Programy

Słuchowiska

Wykonanie piosenek

Filmy

Seriale

Przypisy

  1. 1,0 1,1 Po śmierci Miłogosta Reczka w grudniu 2021 nowe dialogi postaci nagrał Zadura, a za pomocą oprogramowania SI zmodyfikowano je tak, żeby odtworzyć głos Reczka.

Bibliografia

Linki zewnętrzne