Artur Kaczmarski: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj
MinisterDubu (dyskusja | edycje)
Nie podano opisu zmian
Linia 35: Linia 35:
* 2016: ''[[Matka i córka: Droga do marzeń]]''
* 2016: ''[[Matka i córka: Droga do marzeń]]''
* 2016: ''[[Mój przyjaciel smok]]''
* 2016: ''[[Mój przyjaciel smok]]''
* 2016: ''[[Rufus]]''
* 2016: ''[[Zakwakani]]''
* 2016: ''[[Zakwakani]]''
* 2017: ''[[Dudi: Cała naprzód]]''
* 2017: ''[[Dudi: Cała naprzód]]''
Linia 49: Linia 50:
* 2018: ''[[Księżniczka i smok]]''
* 2018: ''[[Księżniczka i smok]]''
* 2018: ''[[Chłopiec z burzy]]''
* 2018: ''[[Chłopiec z burzy]]''
* 2019: ''[[Corgi: Psiak Królowej]]''
* 2019: ''[[Dumbo (film 2019)|Dumbo]]''
* 2019: ''[[Spider-Man: Daleko od domu]]''
* 2019: ''[[Czarownica 2]]''
* 2020: ''[[Artemis Fowl]]''
* 2020: ''[[Fineasz i Ferb: Fretka kontra Wszechświat]]''
* 2020: ''[[Tajne Stowarzyszenie Królewskich Sióstr i Braci]]''


=== Seriale ===
=== Seriale ===
Linia 75: Linia 83:
* 2010-2013: ''[[Taniec rządzi]]''
* 2010-2013: ''[[Taniec rządzi]]''
* 2010-2011: ''[[Connor Heath: Szpieg stażysta]]''
* 2010-2011: ''[[Connor Heath: Szpieg stażysta]]''
* 2010: ''[[My Little Pony: Przyjaźń to magia]]'' <small>(odc. 126, 134-136)</small>
* 2010: ''[[My Little Pony: Przyjaźń to magia]]'' <small>(odc. 126, 134-136, 187-190)</small>
* 2011-2014: ''[[Nadzdolni]]''
* 2011-2014: ''[[Nadzdolni]]''
* 2011-2013: ''[[Zielona Latarnia]]''
* 2011-2013: ''[[Zielona Latarnia]]''
Linia 107: Linia 115:
* 2017-2020: ''[[Zaplątane przygody Roszpunki|Zaplątani: Serial / Zaplątane przygody Roszpunki]]'' <small>(odc. 13-23, 26-53)</small>
* 2017-2020: ''[[Zaplątane przygody Roszpunki|Zaplątani: Serial / Zaplątane przygody Roszpunki]]'' <small>(odc. 13-23, 26-53)</small>
* 2017: ''[[Bohaterska wyprawa dzielnego księcia Ivandoe]]''
* 2017: ''[[Bohaterska wyprawa dzielnego księcia Ivandoe]]''
* 2017: ''[[OK K.O.! Po prostu walcz]]'' <small>(odc. 65-72)</small>
* 2017: ''[[Klopsiki i inne zjawiska pogodowe (serial animowany)|Klopsiki i inne zjawiska pogodowe]]''
* 2017: ''[[Klopsiki i inne zjawiska pogodowe (serial animowany)|Klopsiki i inne zjawiska pogodowe]]''
* 2018: ''[[Mustang: Duch wolności]]''
* 2018: ''[[Mustang: Duch wolności]]''
* 2018: ''[[Obóz na wyspie]]''
* 2018: ''[[Obóz na wyspie]]''
* 2019: ''[[Ogarnij to!]]'' <small>(odc. 1-4, 6)</small>
* 2019: ''[[High School Musical: Serial]]''
* 2019: ''[[Szybcy i wściekli: Wyścigowi agenci]]''
* 2019: ''[[Sadie Sparks]]''
* 2020: ''[[Mustang: Duch wolności: Akademia Jazdy Konnej]]''
* 2020: ''[[Park Jurajski: Obóz Kredowy]]''
* 2020: ''[[Fineasz i Ferb: Fretka kontra Wszechświat]]''


=== Programy ===
=== Programy ===
Linia 116: Linia 132:
== Polski dubbing ==
== Polski dubbing ==
=== Filmy ===
=== Filmy ===
* ''[[Walt Disney: Kolekcja animacji]]'':
** 1929: ''[[Galopujący Gaucho]]'' – Spiker <small>([[Przygody Myszki Miki i Kaczora Donalda#Wersja z 2012 roku|druga wersja dubbingu]])</small>
** 1930: ''[[Piknik]]'' – Spiker <small>([[Przygody Myszki Miki i Kaczora Donalda#Wersja z 2012 roku|trzecia wersja dubbingu]])</small>
** 1930: ''[[Więzienna orkiestra]]'' – Spiker <small>([[Przygody Myszki Miki i Kaczora Donalda#Wersja z 2012 roku|druga wersja dubbingu]])</small>
** 1931: ''[[Ogrodowe porządki]]'' – Spiker <small>([[Przygody Myszki Miki i Kaczora Donalda#Wersja z 2012 roku|druga wersja dubbingu]])</small>
** 1931: ''[[Rozbitek]]'' – Spiker <small>([[Przygody Myszki Miki i Kaczora Donalda#Wersja z 2012 roku|druga wersja dubbingu]])</small>
** 1932: ''[[Krnąbrny kanarek]]'' – Spiker <small>([[Przygody Myszki Miki i Kaczora Donalda#Wersja z 2012 roku|druga wersja dubbingu]])</small>
** 1932: ''[[Król Neptun]]'' – Spiker <small>([[Przygody Myszki Miki i Kaczora Donalda#Wersja z 2012 roku|druga wersja dubbingu]])</small>
** 1932: ''[[Wściekły pies]]'' – Spiker <small>([[Przygody Myszki Miki i Kaczora Donalda#Wersja z 2012 roku|druga wersja dubbingu]])</small>
** 1933: ''[[Grajek z Hamelin]]'' – Spiker <small>([[Przygody Myszki Miki i Kaczora Donalda#Wersja z 2012 roku|trzecia wersja dubbingu]])</small>
** 1933: ''[[Kraina olbrzyma]]'' – Spiker <small>([[Przygody Myszki Miki i Kaczora Donalda#Wersja z 2012 roku|druga wersja dubbingu]])</small>
** 1934: ''[[Bogini wiosny]]'' – Spiker <small>([[Przygody Myszki Miki i Kaczora Donalda#Wersja z 2012 roku|trzecia wersja dubbingu]])</small>
** 1934: ''[[Konik polny i mrówki]]'' – Spiker <small>([[Przygody Myszki Miki i Kaczora Donalda#Wersja z 2012 roku|druga wersja dubbingu]])</small>
** 1934: ''[[Na campingu]]'' – Spiker <small>([[Przygody Myszki Miki i Kaczora Donalda#Wersja z 2012 roku|druga wersja dubbingu]])</small>
** 1934: ''[[Na rzecz sierot]]'' – Spiker <small>([[Przygody Myszki Miki i Kaczora Donalda#Wersja z 2012 roku|trzecia wersja dubbingu]])</small>
** 1934: ''[[Wilk Bardzozły]]'' – Spiker <small>([[Przygody Myszki Miki i Kaczora Donalda#Wersja z 2012 roku|trzecia wersja dubbingu]])</small>
** 1935: ''[[Ciasteczkowy karnawał]]'' – Spiker <small>([[Przygody Myszki Miki i Kaczora Donalda#Wersja z 2012 roku|trzecia wersja dubbingu]])</small>
** 1935: ''[[Koncert]]'' – Spiker
** 1935: ''[[Warsztat samochodowy Mikiego]]'' – Spiker <small>([[Przygody Myszki Miki i Kaczora Donalda#Wersja z 2012 roku|druga wersja dubbingu]])</small>
** 1935: ''[[Złoty dotyk]]'' – Spiker <small>([[Przygody Myszki Miki i Kaczora Donalda#Wersja z 2012 roku|druga wersja dubbingu]])</small>
** 1936: ''[[Powrót Żółwia Toby'ego]]'' – Spiker <small>([[Przygody Myszki Miki i Kaczora Donalda#Wersja z 2012 roku|trzecia wersja dubbingu]])</small>
** 1937: ''[[Czyściciele zegarów]]'' – Spiker <small>([[Kaczor Donald przedstawia#Odcinki 34-68|trzecia]] i [[Przygody Myszki Miki i Kaczora Donalda#Wersja z 2012 roku|czwarta wersja dubbingu]])</small>
** 1937: ''[[Hawajskie wakacje]]'' – Spiker <small>([[Przygody Myszki Miki i Kaczora Donalda#Wersja z 2012 roku|czwarta wersja dubbingu]])</small>
** 1937: ''[[Przestraszone duchy]]'' – Spiker <small>([[Kaczor Donald przedstawia#Odcinki 34-68|trzecia]] i [[Cafe Myszka – Cafe Szwarc|czwarta wersja dubbingu]])</small>
** 1937: ''[[Wynalazki]]'' – Spiker <small>([[Przygody Myszki Miki i Kaczora Donalda#Wersja z 2012 roku|trzecia wersja dubbingu]])</small>
** 1938: ''[[Siostrzeńcy Donalda]]'' – Spiker <small>([[Kaczor Donald przedstawia#Odcinki 34-68|druga]] i [[Przygody Myszki Miki i Kaczora Donalda#Wersja z 2012 roku|trzecia wersja dubbingu]])</small>
** 1938: ''[[Byczek Fernando]]'' –
** Narrator <small>([[Przygody Myszki Miki i Kaczora Donalda#Wersja z 2012 roku|trzecia wersja dubbingu]])</small>.
** Spiker <small>([[Przygody Myszki Miki i Kaczora Donalda#Wersja z 2012 roku|trzecia wersja dubbingu]])</small>
** 1939: ''[[Pies myśliwski]]'' – Spiker <small>([[Przygody Myszki Miki i Kaczora Donalda#Wersja z 2012 roku|druga wersja dubbingu]])</small>
** 1939: ''[[Praktyczna Świnka]]'' – Spiker
** 1939: ''[[Wilki morskie (1939)|Wilki morskie]]'' – Spiker <small>([[Przygody Myszki Miki i Kaczora Donalda#Wersja z 2012 roku|druga wersja dubbingu]])</small>
** 1940: ''[[Wymarzony dom psa Pluto]]'' – Spiker <small>([[Przygody Myszki Miki i Kaczora Donalda#Wersja z 2012 roku|druga wersja dubbingu]])</small>
** 1949: ''[[Orzechowa bitwa]]'' – Spiker <small>([[Przygody Myszki Miki i Kaczora Donalda#Wersja z 2012 roku|trzecia wersja dubbingu]])</small>
** 1949: ''[[Wielki orzech]]'' – Spiker <small>([[Przygody Myszki Miki i Kaczora Donalda#Wersja z 2012 roku|trzecia wersja dubbingu]])</small>
** 1951: ''[[Polowanie na szopa]]'' –
*** Narrator <small>([[Przygody Myszki Miki i Kaczora Donalda#Wersja z 2012 roku|druga wersja dubbingu]])</small>,
*** Spiker <small>([[Przygody Myszki Miki i Kaczora Donalda#Wersja z 2012 roku|druga wersja dubbingu]])</small>,
** 1951: ''[[Wiewiórki i panna]]'' – Spiker <small>([[Przygody Myszki Miki i Kaczora Donalda#Wersja z 2012 roku|trzecia wersja dubbingu]])</small>
** 1953: ''[[Na gałęzi]]'' – Spiker <small>([[Przygody Myszki Miki i Kaczora Donalda#Wersja z 2012 roku|trzecia wersja dubbingu]])</small>
** 1953: ''[[Nieproszeni goście]]'' – Spiker <small>([[Przygody Myszki Miki i Kaczora Donalda#Wersja z 2012 roku|trzecia wersja dubbingu]])</small>
** 1953: ''[[Praca za orzeszki]]'' – Spiker <small>([[Przygody Myszki Miki i Kaczora Donalda#Wersja z 2012 roku|trzecia wersja dubbingu]])</small>
** 1953: ''[[Proste sprawy]]'' – Spiker <small>([[Przygody Myszki Miki i Kaczora Donalda#Wersja z 2012 roku|trzecia wersja dubbingu]])</small>
** 1953: ''[[Przygody z muzyką: Instrumenty muzyczne]]'' – Spiker <small>([[Przygody Myszki Miki i Kaczora Donalda#Wersja z 2012 roku|druga wersja dubbingu]])</small>
** 1961: ''[[Akwamania]]'' – Spiker <small>([[Przygody Myszki Miki i Kaczora Donalda#Wersja z 2012 roku|piąta wersja dubbingu]])</small>
* 1987: ''[[Kocia ferajna w Beverly Hills]]'' – Hyś
* 1987: ''[[Kocia ferajna w Beverly Hills]]'' – Hyś
* 1987: ''[[Miś Yogi i czarodziejski lot Świerkową Gęsią]]'' – Firkin
* 1987: ''[[Miś Yogi i czarodziejski lot Świerkową Gęsią]]'' – Firkin
Linia 121: Linia 182:
* 1990: ''[[Wiedźmy (film 1990)|Wiedźmy]]''
* 1990: ''[[Wiedźmy (film 1990)|Wiedźmy]]''
* 1991: ''[[Piękna i Bestia (film 1991)|Piękna i Bestia]]''
* 1991: ''[[Piękna i Bestia (film 1991)|Piękna i Bestia]]''
* 1991: ''[[Śpiąca królewna (Golden Films)|Śpiąca królewna]]'' –
** król,
** książę
* 1992: ''[[Kometa nad Doliną Muminków]]'' – Włóczykij
* 1992: ''[[Kometa nad Doliną Muminków]]'' – Włóczykij
* 1993: ''[[Miasteczko Halloween]]''
* 1993: ''[[Miasteczko Halloween]]''
Linia 128: Linia 192:
* 1995: ''[[Power Rangers (film)|Power Rangers]]'' – Kelman
* 1995: ''[[Power Rangers (film)|Power Rangers]]'' – Kelman
* 1995: ''[[2112: Narodziny Doraemona]]'' –
* 1995: ''[[2112: Narodziny Doraemona]]'' –
** lektor,
** Lektor,
** Moderator Wielkiego Przesłuchania Robotów,
** Moderator Wielkiego Przesłuchania Robotów,
** Tata Sewashiego
** Tata Sewashiego
Linia 147: Linia 211:
* 2000: ''[[Franklin i Zielony Książę]]'' – Miś
* 2000: ''[[Franklin i Zielony Książę]]'' – Miś
* 2000: ''[[Spotkanie z Jezusem]]'' – Jair <small>(wersja telewizyjna)</small>
* 2000: ''[[Spotkanie z Jezusem]]'' – Jair <small>(wersja telewizyjna)</small>
* 2000: ''[[Goofy w college'u|Goofy w College’u]]''
* 2000: ''[[Goofy w college'u|Goofy w college’u]]''
** Bradley <small>(pierwsza wersja dubbingu)</small>,
** Reporter Ken Clark <small>(druga wersja dubbingu)</small>
* 2000: ''[[Bob budowniczy i niezapomniane święta Bożego Narodzenia]]'' – Bob
* 2000: ''[[Bob budowniczy i niezapomniane święta Bożego Narodzenia]]'' – Bob
* 2000: ''[[Wielkanoc w krainie zajączków]]'' – Pan Żółw
* 2000: ''[[Wielkanoc w krainie zajączków]]'' – Pan Żółw
* 2000: ''[[Świąteczna zadyma w Los Angeles]]'' – lektor
* 2000: ''[[Świąteczna zadyma w Los Angeles]]'' – Lektor
* 2000: ''[[Świąteczna przygoda]]'' – Prezenter radiowy
* 2001: ''[[Scooby Doo i cyberpościg]]'' – Eryk
* 2001: ''[[Scooby Doo i cyberpościg]]'' – Eryk
* 2001: ''[[Potwory i spółka]]'' – Gamoń 1
* 2001: ''[[Potwory i spółka]]'' – Gamoń 1
* 2001: ''[[Oh, Baby!|Maluchy spod ciemnej gwiazdki]]'' – Chad
* 2001: ''[[Oh, Baby!|Maluchy spod ciemnej gwiazdki]]'' – Chad
* 2001: ''[[Dwanaście okrążeń]]'' – lektor
* 2001: ''[[Dwanaście okrążeń]]'' – Lektor
* 2001: ''[[Czarodziejskie święta Franklina]]'' – Miś
* 2001: ''[[Czarodziejskie święta Franklina]]'' – Miś
* 2001: ''[[Lewy Mikołaj]]'' – lektor
* 2001: ''[[Lewy Mikołaj]]'' – Lektor
* 2002: ''[[Smocze wzgórze]]'' – Ken
* 2002: ''[[Smocze wzgórze]]'' – Ken
* 2002: ''[[Tego już za wiele]]'' – Alan Harris
* 2002: ''[[Tego już za wiele]]'' – Alan Harris
Linia 168: Linia 235:
* 2003: ''[[Bob budowniczy: Przygody na zamku]]'' – Bob
* 2003: ''[[Bob budowniczy: Przygody na zamku]]'' – Bob
* 2003: ''[[Wakacje, wakacje i po wakacjach Franklinie]]'' – Miś
* 2003: ''[[Wakacje, wakacje i po wakacjach Franklinie]]'' – Miś
* 2003: ''[[Cheetah Girls]]'' – lektor
* 2003: ''[[Cheetah Girls]]'' – Lektor
* 2003: ''[[Doraemon: Ludzie wiatru]]'' – lektor
* 2003: ''[[Doraemon: Ludzie wiatru]]'' – Lektor
* 2004: ''[[Rybki z ferajny]]''
* 2004: ''[[Rybki z ferajny]]''
* 2004: ''[[Przygody Lisa Urwisa]]'' –
* 2004: ''[[Przygody Lisa Urwisa]]'' –
Linia 192: Linia 259:
* 2005: ''[[Garbi - Super bryka|Garbi – Super bryka]]'' – Spiker radiowy
* 2005: ''[[Garbi - Super bryka|Garbi – Super bryka]]'' – Spiker radiowy
* 2005: ''[[Barbie: Wróżkolandia]]'' – Paź
* 2005: ''[[Barbie: Wróżkolandia]]'' – Paź
* 2005: ''[[Księżniczka na lodzie]]'' – lektor
* 2005: ''[[Księżniczka na lodzie]]'' – Lektor
* 2005: ''[[Dwiedźmy]]'' – lektor
* 2005: ''[[Dwiedźmy]]'' – Lektor
* 2005: ''[[I bądź tu mądra]]'' –
* 2005: ''[[I bądź tu mądra]]'' –
** komentator meczu hokeja w telewizji,
** komentator meczu hokeja w telewizji,
** komentator seniorskich zawodów krajowych w łyżwiarstwie
** komentator seniorskich zawodów krajowych w łyżwiarstwie
* 2005: ''[[Hot Wheels AcceleRacers: Restart]]'' – Gig
* 2005: ''[[Hot Wheels AcceleRacers: Restart]]'' – Gig
* 2005: ''[[Hot Wheels AcceleRacers: Z prędkością ciszy]]'' – Gig
* 2006: ''[[Magiczna kostka]]'' – Ken
* 2006: ''[[Magiczna kostka]]'' – Ken
* 2006: ''[[I Ty możesz zostać bohaterem]]'' – Stanley
* 2006: ''[[I Ty możesz zostać bohaterem]]'' – Stanley
Linia 210: Linia 278:
* 2006: ''[[Bob budowniczy na Dzikim Zachodzie]]'' − Bob
* 2006: ''[[Bob budowniczy na Dzikim Zachodzie]]'' − Bob
* 2006: ''[[Cheetah Girls 2]]'' −
* 2006: ''[[Cheetah Girls 2]]'' −
** lektor,
** Lektor,
** Randolph
** Randolph
* 2006: ''[[Hot Wheels AcceleRacers: Punkt zwrotny]]'' − Gig
* 2006: ''[[Hot Wheels AcceleRacers: Ostatni wyścig]]'' − Gig
* 2007: ''[[Lucky Luke na Dzikim Zachodzie]]'' − Mounsier Pierre
* 2007: ''[[Lucky Luke na Dzikim Zachodzie]]'' − Mounsier Pierre
* 2007: ''[[High School Musical 2]]''
* 2007: ''[[High School Musical 2]]''
* 2007: ''[[Wskakuj!]]'' – Kenneth Daniels
* 2007: ''[[Wskakuj!]]'' – Kenneth Daniels
* 2007: ''[[Magiczny duet, cz. 2]]'' – lektor
* 2007: ''[[Magiczny duet, cz. 2]]'' – Lektor
* 2008: ''[[Kudłaty zaprzęg]]'' – Buddy
* 2008: ''[[Kudłaty zaprzęg]]'' – Buddy
* 2008: ''[[Tatastrofa]]'' − nauczyciel
* 2008: ''[[Tatastrofa]]'' − nauczyciel
Linia 224: Linia 294:
* 2009: ''[[Jednostka przygotowawcza]]''
* 2009: ''[[Jednostka przygotowawcza]]''
* 2009: ''[[Bob budowniczy: Legenda Złotego Młota]]'' − Bob
* 2009: ''[[Bob budowniczy: Legenda Złotego Młota]]'' − Bob
* 2010: ''[[Szesnaście życzeń]]'' − lektor
* 2010: ''[[Szesnaście życzeń]]'' − Lektor
* 2010: ''[[Randka z gwiazdą]]'' − Daniel Wilde
* 2010: ''[[Randka z gwiazdą]]'' − Daniel Wilde
* 2010: ''[[Jak ukraść księżyc]]'' − Fred McDade
* 2010: ''[[Jak ukraść księżyc]]'' − Fred McDade
* 2010: ''[[Brat zastępowy]]'' −
* 2010: ''[[Brat zastępowy]]'' −
** lektor,
** Lektor,
** komentator
** komentator
* 2010: ''[[Harriet szpieguje: Wojna blogów]]'' − Reżyser
* 2010: ''[[Harriet szpieguje: Wojna blogów]]'' − Reżyser
* 2010: ''[[Liceum Avalon]]'' −
* 2010: ''[[Liceum Avalon]]'' −
** lektor,
** Lektor,
** Lektor filmu na lekcji historii,
** Lektor filmu na lekcji historii,
** Sędzia meczu
** Sędzia meczu
* 2010: ''[[Ciekawski George 2: Gońcie tę małpę!]]''
* 2010: ''[[Ciekawski George 2: Gońcie tę małpę!]]''
* 2010: ''[[Weź Tubę na próbę]]'' − lektor
* 2010: ''[[Weź Tubę na próbę]]'' − Lektor
* 2010: ''[[Moja niania jest wampirem (film)|Moja niania jest wampirem]]'' − lektor
* 2010: ''[[Moja niania jest wampirem (film)|Moja niania jest wampirem]]'' − Lektor
* 2011: ''[[Wróżkowie chrzestni: Dorośnij Timmy]]'' −
* 2011: ''[[Wróżkowie chrzestni: Dorośnij Timmy]]'' −
** Crocker,
** Crocker,
** lektor
** Lektor
* 2011: ''[[Matki w mackach Marsa]]''
* 2011: ''[[Matki w mackach Marsa]]''
* 2011: ''[[Lemoniada Gada]]''
* 2011: ''[[Lemoniada Gada]]''
* 2011: ''[[Boska przygoda Sharpay]]'' − lektor
* 2011: ''[[Boska przygoda Sharpay]]'' − Lektor
* 2011: ''[[Powodzenia, Charlie: Szerokiej drogi]]'' − lektor
* 2011: ''[[Powodzenia, Charlie: Szerokiej drogi]]'' − Lektor
* 2011: ''[[Dziecko Grufołaka]]'' − lektor
* 2011: ''[[Dziecko Grufołaka]]'' − Lektor
* 2011: ''[[Titeuf (film)|Titeuf]]'' − Maniek
* 2011: ''[[Titeuf (film)|Titeuf]]'' − Maniek
* 2011: ''[[Toy Story: Wakacje na Hawajach]]''
* 2011: ''[[Toy Story: Wakacje na Hawajach]]''
Linia 251: Linia 321:
* 2012: ''[[Nie-przyjaciele]]'' –
* 2012: ''[[Nie-przyjaciele]]'' –
** Ojciec Emmy,
** Ojciec Emmy,
** lektor
** Lektor
* 2012: ''[[Dziewczyna kontra potwór]]''
* 2012: ''[[Dziewczyna kontra potwór]]''
* 2012: ''[[Monster High: Ucieczka ze skalnej czaszki]]'' − Ted
* 2012: ''[[Monster High: Ucieczka ze skalnej czaszki]]'' − Ted
Linia 258: Linia 328:
* 2012: ''[[Wróżkowie chrzestni: Timmy ratuje święta]]'' −
* 2012: ''[[Wróżkowie chrzestni: Timmy ratuje święta]]'' −
** Crocker,
** Crocker,
** lektor
** Lektor
* 2012: ''[[Monster High: Upiorki rządzą]]''
* 2013: ''[[Iron Man 3]]'' − Dziennikarz w TV
* 2013: ''[[Iron Man 3]]'' − Dziennikarz w TV
* 2013: ''[[Jej Wysokość Zosia: Była sobie księżniczka]]'' − lektor
* 2013: ''[[Jej Wysokość Zosia: Była sobie księżniczka]]'' − Lektor
* 2013: ''[[Powrót czarodziejów: Alex kontra Alex]]''
* 2013: ''[[Powrót czarodziejów: Alex kontra Alex]]''
* 2013: ''[[Samoloty]]''
* 2013: ''[[Samoloty]]''
* 2013: ''[[Koń by się uśmiał]]''
* 2013: ''[[Koń by się uśmiał]]''
* 2013: ''[[Franklin i przyjaciele: Podwodna wyprawa]]'' − Ojciec Franklina
* 2013: ''[[Franklin i przyjaciele: Podwodna wyprawa]]'' − Ojciec Franklina
* 2013: ''[[Potworniaste Halloween]]'' − lektor
* 2013: ''[[Potworniaste Halloween]]'' − Lektor
* 2013: ''[[Alfa i Omega: Święta w wilczym stylu]]'' − lektor
* 2013: ''[[Alfa i Omega: Święta w wilczym stylu]]'' − Lektor
* 2013: ''[[Czarna lista Świętego Mikołaja]]'' − lektor
* 2013: ''[[Czarna lista Świętego Mikołaja]]'' − Lektor
* 2013: ''[[Franklin i przyjaciele: Polarny podróżnik]]'' − Ojciec Franklina
* 2013: ''[[Franklin i przyjaciele: Polarny podróżnik]]'' − Ojciec Franklina
* 2013: ''[[Toy Story: Horror]]'' − Pan Rzepak
* 2013: ''[[Toy Story: Horror]]'' − Pan Rzepak
* 2013: ''[[Alfa i Omega: Igrzyska w wilczym stylu]]'' − lektor
* 2013: ''[[Alfa i Omega: Igrzyska w wilczym stylu]]'' − Lektor
* 2014: ''[[Cloud 9]]'' − lektor
* 2013: ''[[Monster High: 13 życzeń]]'' − Lektor
* 2014: ''[[Cloud 9]]'' − Lektor
* 2014: ''[[Noe: Wybrany przez Boga]]''
* 2014: ''[[Noe: Wybrany przez Boga]]''
* 2014: ''[[Team Hot Wheels]]'' −
* 2014: ''[[Team Hot Wheels]]'' −
Linia 280: Linia 352:
* 2014: ''[[Wróżkowie chrzestni: Rajskie tarapaty]]'' −
* 2014: ''[[Wróżkowie chrzestni: Rajskie tarapaty]]'' −
** Crocker,
** Crocker,
** lektor
** Lektor
* 2014: ''[[Toy Story: Prehistoria]]'' – Tata Masona
* 2014: ''[[Toy Story: Prehistoria]]'' – Tata Masona
* 2014: ''[[Alfa i Omega: Legenda Zębatej Jaskini]]'' − lektor
* 2014: ''[[Alfa i Omega: Legenda Zębatej Jaskini]]'' − Lektor
* 2014: ''[[Alfa i Omega: Rodzinne wakacje]]'' − lektor
* 2014: ''[[Alfa i Omega: Rodzinne wakacje]]'' − Lektor
* 2014: ''[[Monster High: Upiorne połączenie]]'' − Pan Cień
* 2015: ''[[Pod włos]]''
* 2015: ''[[Pod włos]]''
* 2015: ''[[Violetta: Podróż]]'' − lektor
* 2015: ''[[Violetta: Podróż]]'' − Lektor
* 2015: ''[[Następcy]]'' – lektor
* 2015: ''[[Następcy]]'' – Lektor
* 2015: ''[[Następcy: Świat Potępionych]]'' – lektor
* 2015: ''[[Następcy: Świat Potępionych]]'' – Lektor
* 2015: ''[[Obrót życia]]'' – lektor
* 2015: ''[[Obrót życia]]'' – Lektor
* 2015: ''[[Zwyczajny film]]'' –
* 2015: ''[[Zwyczajny film]]'' –
** Techmo,
** Techmo,
** lektor
** Lektor
* 2015: ''[[Team Hot Wheels: Jazda z dreszczykiem]]'' – Jerry
* 2015: ''[[Team Hot Wheels: Jazda z dreszczykiem]]'' – Jerry
* 2015: ''[[Team Hot Wheels: Szalony wyścig]]'' – Bob
* 2015: ''[[Team Hot Wheels: Szalony wyścig]]'' – Bob
* 2015: ''[[Dzielny kogut Maniek]]''
* 2015: ''[[Dzielny kogut Maniek]]''
* 2015: ''[[Alex i spółka: Jak dorosnąć pod okiem rodziców]]'' – Diego Leoni
* 2015: ''[[Alex i spółka: Jak dorosnąć pod okiem rodziców]]'' – Diego Leoni
* 2015: ''[[Mumia Dummie i sfinks z Shakaby]]'' – lektor
* 2015: ''[[Mumia Dummie i sfinks z Shakaby]]'' – Lektor
* 2015: ''[[Wyzwól się z sideł]]''
* 2015: ''[[Wyzwól się z sideł]]''
* 2016: ''[[Monster High – Podwodna straszyprzygoda]]'' – lektor
* 2016: ''[[Monster High – Podwodna straszyprzygoda]]'' – Lektor
* 2016: ''[[Ever After High: Smocze Igrzyska]]'' – Narrator
* 2016: ''[[Ever After High: Smocze Igrzyska]]'' – Narrator
* 2016: ''[[Rufus]]'' – lektor
* 2016: ''[[Rufus]]'' – Lektor
* 2016: ''[[Matka i córka: Droga do marzeń]]'' – lektor
* 2016: ''[[Matka i córka: Droga do marzeń]]'' – Lektor
* 2016: ''[[Mój przyjaciel smok]]''
* 2016: ''[[Mój przyjaciel smok]]''
* 2016: ''[[Nianie w akcji]]'' – lektor
* 2016: ''[[Nianie w akcji]]'' – Lektor
* 2016: ''[[Kacza gwiazdka: Święta u Mikiego]]'' – lektor
* 2016: ''[[Kacza gwiazdka: Święta u Mikiego]]'' – Lektor
* 2016: ''[[Halloween z Mikim: historia straszliwa]]'' – lektor
* 2016: ''[[Halloween z Mikim: historia straszliwa]]'' – Lektor
* 2016: ''[[Alfa i Omega: Zima zła]]'' – lektor
* 2016: ''[[Alfa i Omega: Zima zła]]'' – Lektor
* 2017: ''[[Alfa i Omega: Dino afera]]'' – lektor
* 2017: ''[[Alfa i Omega: Dino afera]]'' – Lektor
* 2017: ''[[Rufus 2: Kocia katastrofa]]'' – lektor
* 2017: ''[[Rufus 2: Kocia katastrofa]]'' – Lektor
* 2017: ''[[Alfa i Omega: Wyprawa do królestwa niedźwiedzi]]'' – lektor
* 2017: ''[[Alfa i Omega: Wyprawa do królestwa niedźwiedzi]]'' – Lektor
* 2017: ''[[LEGO Scooby-Doo! Klątwa piratów]]'' – Dr Najib
* 2017: ''[[LEGO Scooby-Doo! Klątwa piratów]]'' – Dr Najib
* 2017: ''[[Tycia Gwiazdka]]'' – lektor
* 2017: ''[[Tycia Gwiazdka]]'' – Lektor
* E2018: ''[[Drużyna Buddiego]]'' – Buddy
* E2018: ''[[Drużyna Buddiego]]'' – Buddy
* E2018: ''[[Siatkarz Buddy]]'' – komentator meczu siatkarskiego
* E2018: ''[[Siatkarz Buddy]]'' – komentator meczu siatkarskiego
* 2018: ''[[Patryk]]''
* 2018: ''[[Patryk]]''
* 2019: ''[[Kim Kolwiek: Film]]'' – Lektor
* D2019: ''[[Cafe Myszka – Cafe Szwarc]]'' – Lektor
* 2019: ''[[Następcy 3]]'' – Lektor
* D2020: ''[[Podniebna poczta Kiki]]'' – Lektor
* 2020: ''[[Artemis Fowl]]'' – Reporter
* 2020: ''[[Ben 10 kontra wszechświat: Film]]'' – Lektor
* 2020: ''[[Fineasz i Ferb: Fretka kontra Wszechświat]]'' – Dan Povenmire
* 2020: ''[[Zombi 2]]'' – Lektor


=== Seriale ===
=== Seriale ===
* 1958: ''[[Pies Huckleberry]]'' –
* 1958: ''[[Pies Huckleberry]]'' –
** lektor,
** Lektor,
** rumak <small>(odc. 11)</small>,
** rumak <small>(odc. 11)</small>,
** dowódca fortu <small>(odc. 15)</small>,
** dowódca fortu <small>(odc. 15)</small>,
Linia 352: Linia 433:
** Piotr <small>(odc. 252)</small>
** Piotr <small>(odc. 252)</small>
* 1981-1982: ''[[Heathcliff i Marmaduke]]''
* 1981-1982: ''[[Heathcliff i Marmaduke]]''
* 1981-1982: ''[[Dzielna Mysz]]'' – lektor
* 1981-1982: ''[[Dzielna Mysz]]'' – Lektor
* 1982: ''[[Przygody Myszki Miki i Kaczora Donalda|Przygody Donalda i Mikiego]]'' <small>(druga wersja dubbingu)</small>
* 1982: ''[[Przygody Myszki Miki i Kaczora Donalda|Przygody Donalda i Mikiego]]'' <small>(druga wersja dubbingu)</small>
* 1983: ''[[Dookoła świata z Willym Foggiem]]''
* 1983: ''[[Dookoła świata z Willym Foggiem]]''
* 1983: ''[[Kaczor Donald przedstawia]]'' – lektor
* 1983: ''[[Kaczor Donald przedstawia]]'' – Lektor
* 1984-1985: ''[[Tęczowa kraina]]'' – Zorza
* 1984-1985: ''[[Tęczowa kraina]]'' – Zorza
* 1985-1991: ''[[Szopy pracze]]'' –
* 1985-1991: ''[[Szopy pracze]]'' –
Linia 368: Linia 449:
* 1990: ''[[Przygody Syrenki]]''
* 1990: ''[[Przygody Syrenki]]''
* 1990: ''[[Pif i Herkules]]'' – Herkules
* 1990: ''[[Pif i Herkules]]'' – Herkules
* 1991-2004: ''[[Pełzaki]]'' – lektor
* 1991-2004: ''[[Pełzaki]]'' – Lektor
* 1991-1997: ''[[Rupert]]'' –
* 1991-1997: ''[[Rupert]]'' –
** Pope <small>(odc. 60)</small>,
** Pope <small>(odc. 60)</small>,
Linia 381: Linia 462:
** Kenzō
** Kenzō
* 1992: ''[[Nowe podróże Guliwera]]'' – Guliwer
* 1992: ''[[Nowe podróże Guliwera]]'' – Guliwer
* 1992: ''[[Piotruś w krainie czarów, czyli podróż fantastyczna]]'' – lektor
* 1992: ''[[Piotruś w krainie czarów, czyli podróż fantastyczna]]'' – Lektor
* 1993-1995: ''[[Dwa głupie psy]]'' – Tajny Agent Wiewiór
* 1993-1995: ''[[Dwa głupie psy]]'' – Tajny Agent Wiewiór
* 1993: ''[[Bobaskowo]]''
* 1993: ''[[Bobaskowo]]''
* 1994-1998: ''[[Magiczny autobus]]'' <small>(druga wersja dubbingu)</small> – lektor
* 1994-1998: ''[[Magiczny autobus]]'' <small>(druga wersja dubbingu)</small> – Lektor
* 1994-1996: ''[[Kleszcz]]'' <small>(pierwsza wersja dubbingu)</small> – Nietoperz
* 1994-1996: ''[[Kleszcz]]'' <small>(pierwsza wersja dubbingu)</small> – Nietoperz
* 1994-1995: ''[[Sylvan]]''
* 1994-1995: ''[[Sylvan]]''
Linia 424: Linia 505:
* 1995: ''[[Powrót do Wiklinowej Zatoki]]''
* 1995: ''[[Powrót do Wiklinowej Zatoki]]''
* 1995: ''[[Księżniczka Tenko]]''
* 1995: ''[[Księżniczka Tenko]]''
* 1995: ''[[Biblia dla najmłodszych]]''
* 1996-2004: ''[[Hej Arnold!]]'' – Tucker
* 1996-2004: ''[[Hej Arnold!]]'' – Tucker
* 1996-2003: ''[[Tabaluga]]'' –
* 1996-2003: ''[[Tabaluga]]'' –
Linia 439: Linia 521:
** tata chłopca <small>(odc. 26)</small>
** tata chłopca <small>(odc. 26)</small>
* 1996-1998: ''[[Kacper (serial animowany 1996-1998)|Kacper]]'' – Dr Harvey
* 1996-1998: ''[[Kacper (serial animowany 1996-1998)|Kacper]]'' – Dr Harvey
* 1996-1998: ''[[Gnomy]]''
* 1996-1998: ''[[Mała księga dżungli]]'' –
* 1996-1998: ''[[Mała księga dżungli]]'' –
** Leniu <small>(odc. 17a)</small>,
** Leniu <small>(odc. 17a)</small>,
Linia 458: Linia 541:
* 1997-1998: ''[[101 dalmatyńczyków (serial animowany)|101 dalmatyńczyków]]'' – Roger
* 1997-1998: ''[[101 dalmatyńczyków (serial animowany)|101 dalmatyńczyków]]'' – Roger
* 1997: ''[[Żywiołki]]''
* 1997: ''[[Żywiołki]]''
* 1997: ''[[Szaleni wikingowie]]'' –
** sprzedawca łodzi <small>(odc. 7)</small>,
** Arnold Fajtłapa <small>(jedna scena w odc. 7)</small>
* 1998-2004: ''[[Atomówki]]'' –
* 1998-2004: ''[[Atomówki]]'' –
** Ojciec Ptak <small>(odc. 20a)</small>,
** Ojciec Ptak <small>(odc. 20a)</small>,
Linia 491: Linia 577:
* 1999: ''[[Sonic Underground]]''
* 1999: ''[[Sonic Underground]]''
* 1999-2000: ''[[Medaboty]]'' – Seaslug
* 1999-2000: ''[[Medaboty]]'' – Seaslug
* 2000-2008: ''[[Kredonia]]'' – lektor
* 2000-2008: ''[[Kredonia]]'' – Lektor
* 2000-2006: ''[[Hamtaro - wielkie przygody małych chomików|Hamtaro – wielkie przygody małych chomików]]'' –
* 2000-2006: ''[[Hamtaro - wielkie przygody małych chomików|Hamtaro – wielkie przygody małych chomików]]'' –
** Hilary,
** Hilary,
Linia 554: Linia 640:
** Szymon Bocian <small>(odc. 11)</small>,
** Szymon Bocian <small>(odc. 11)</small>,
** Śmiechotek <small>(odc. 44)</small>
** Śmiechotek <small>(odc. 44)</small>
* 2001-2003: ''[[Clifford]]'' – Lektor <small>(druga wersja dubbingu)</small>
* 2002-2007: ''[[Kim Kolwiek]]'' –
* 2002-2007: ''[[Kim Kolwiek]]'' –
** Martin Smarty,
** Martin Smarty,
Linia 569: Linia 656:
** organizator gry w wyborze robaków <small>(odc. 4)</small>
** organizator gry w wyborze robaków <small>(odc. 4)</small>
* 2002: ''[[Beyblade V-Force]]''
* 2002: ''[[Beyblade V-Force]]''
* 2002: ''[[Paczka znad Kangurkowego Potoku]]''
* 2003-2005: ''[[Młodzi Tytani]]'' – Czasm <small>(odc. 14)</small>
* 2003-2005: ''[[Młodzi Tytani]]'' – Czasm <small>(odc. 14)</small>
* 2003: ''[[Misiowanki]]''
* 2003: ''[[Misiowanki]]''
Linia 578: Linia 666:
* 2004: ''[[Małgosia i buciki]]''
* 2004: ''[[Małgosia i buciki]]''
* 2004: ''[[Lilli czarodziejka]]'' – Synoptyk <small>(odc. 4)</small>
* 2004: ''[[Lilli czarodziejka]]'' – Synoptyk <small>(odc. 4)</small>
* 2005-2009: ''[[Mali Einsteini]]'' – lektor <small>(odc. 47-67)</small>
* 2005-2009: ''[[Mali Einsteini]]'' – Lektor <small>(odc. 47-67)</small>
* 2005-2008: ''[[Nie ma to jak hotel]]'' –
* 2005-2008: ''[[Nie ma to jak hotel]]'' –
** Tłumaczenie <small>(odc. 7, 8, 16, 30, 31, 35)</small>,
** Tłumaczenie <small>(odc. 7, 8, 16, 30, 31, 35)</small>,
Linia 591: Linia 679:
* 2005-2008: ''[[Harcerz Lazlo]]'' – Jeden z Obcych <small>(odc. 46)</small>
* 2005-2008: ''[[Harcerz Lazlo]]'' – Jeden z Obcych <small>(odc. 46)</small>
* 2005-2008: ''[[Zoey 101]]'' –
* 2005-2008: ''[[Zoey 101]]'' –
** lektor,
** Lektor,
** Callahan <small>(odc. 5)</small>,
** Callahan <small>(odc. 5)</small>,
** dyrektor Karol Rivers <small>(odc. 5, 7-8, 20, 22-23, 42-44)</small>
** dyrektor Karol Rivers <small>(odc. 5, 7-8, 20, 22-23, 42-44)</small>
Linia 603: Linia 691:
* 2005-2007: ''[[Podwójne życie Jagody Lee]]'' – Tata Jagody
* 2005-2007: ''[[Podwójne życie Jagody Lee]]'' – Tata Jagody
* 2005-2006: ''[[Krypto superpies]]'' –
* 2005-2006: ''[[Krypto superpies]]'' –
** lektor,
** Lektor,
** reporter <small>(odc. 9b)</small>,
** reporter <small>(odc. 9b)</small>,
** Kundelski <small>(odc. 17a, 22b)</small>,
** Kundelski <small>(odc. 17a, 22b)</small>,
Linia 625: Linia 713:
* 2005: ''[[Baśnie i bajki polskie]]'' – Szewc
* 2005: ''[[Baśnie i bajki polskie]]'' – Szewc
* 2006-2013: ''[[Złota rączka]]'' –
* 2006-2013: ''[[Złota rączka]]'' –
** lektor,
** Lektor,
** spiker <small>(odc. 1a)</small>,
** spiker <small>(odc. 1a)</small>,
** Szymon <small>(odc. 40b, 42a, 51b, 61a, 85b, 99b)</small>
** Szymon <small>(odc. 40b, 42a, 51b, 61a, 85b, 99b)</small>
Linia 641: Linia 729:
** Klient #1 <small>(odc. 55)</small>,
** Klient #1 <small>(odc. 55)</small>,
** Ray <small>(odc. 56)</small>
** Ray <small>(odc. 56)</small>
* 2006-2011: ''[[Loopdidoo]]'' – lektor
* 2006-2011: ''[[Loopdidoo]]'' – Lektor
* 2006-2009: ''[[H2O - wystarczy kropla|H2O – wystarczy kropla]]'' <small>(pierwsza wersja)</small> –
* 2006-2009: ''[[H2O - wystarczy kropla|H2O – wystarczy kropla]]'' <small>(pierwsza wersja)</small> –
** Johnno <small>(odc. 3)</small>,
** Johnno <small>(odc. 3)</small>,
Linia 647: Linia 735:
** Prezenter radiowy <small>(odc. 12)</small>
** Prezenter radiowy <small>(odc. 12)</small>
* 2006-2008: ''[[Wiewiórek]]'' – Suchy Mike
* 2006-2008: ''[[Wiewiórek]]'' – Suchy Mike
* 2006: ''[[Klub przyjaciół Myszki Miki]]'' – lektor <small>(druga wersja; odc. 1-2, 4-11, 14-18, 20, 23-26)</small>
* 2006: ''[[Klub przyjaciół Myszki Miki]]'' – Lektor <small>(druga wersja; odc. 1-2, 4-11, 14-18, 20, 23-26)</small>
* 2006: ''[[Pomocnik św. Mikołaja]]''
* 2006: ''[[Pomocnik św. Mikołaja]]''
* 2006: ''[[Powiedz to z Noddym]]''
* 2006: ''[[Powiedz to z Noddym]]''
* 2006: ''[[Nowa szkoła króla]]''
* 2006: ''[[Nowa szkoła króla]]''
* 2006: ''[[Wymiennicy]]'' − lektor <small>(II seria)</small>
* 2006: ''[[Wymiennicy]]'' − Lektor <small>(seria II)</small>
* 2006: ''[[Pomocnik św. Mikołaja]]''
* 2006: ''[[Pomocnik św. Mikołaja]]''
* 2006: ''[[Szczypta magii]]'' − lektor
* 2006: ''[[Szczypta magii]]'' − Lektor <small>(seria I)</small>
* 2007-2011: ''[[Czarodzieje z Waverly Place]]'' –
* 2007-2011: ''[[Czarodzieje z Waverly Place]]'' –
** Wicedyrektor Clements <small>(odc. 11)</small>,
** Wicedyrektor Clements <small>(odc. 11)</small>,
Linia 721: Linia 809:
* 2008-2009: ''[[Pinky i Perky]]'' – Perky
* 2008-2009: ''[[Pinky i Perky]]'' – Perky
* 2008-2009: ''[[Bob na budowie]]'' – Bob
* 2008-2009: ''[[Bob na budowie]]'' – Bob
* 2008: ''[[Bujdy na resorach]]'' – lektor <small>(odc. 8-9)</small>
* 2008: ''[[Bujdy na resorach]]'' – Lektor <small>(odc. 8-9)</small>
* 2008: ''[[Niezwykła piątka na tropie]]'' –
* 2008: ''[[Niezwykła piątka na tropie]]'' –
** Ravi <small>(odc. 4, 6-7, 20, 22, 25)</small>,
** Ravi <small>(odc. 4, 6-7, 20, 22, 25)</small>,
** lektor w filmie dokumentalnym <small>(odc. 25)</small>,
** Lektor w filmie dokumentalnym <small>(odc. 25)</small>,
** Lektor
** Lektor
* 2008-2011: ''[[Inazuma 11]]'' –
* 2008-2011: ''[[Inazuma 11]]'' –
Linia 731: Linia 819:
** kierowca ciężarówki <small>(odc. 10)</small>,
** kierowca ciężarówki <small>(odc. 10)</small>,
** jeden z podwładnych detektywa Smitha <small>(odc. 12)</small>,
** jeden z podwładnych detektywa Smitha <small>(odc. 12)</small>,
** lektor
** Lektor
* 2008: ''[[Wakfu]]'' – Komentator <small>(odc. 10-12)</small>
* 2008: ''[[Wakfu]]'' – Komentator <small>(odc. 10-12)</small>
* 2008-2012: ''[[Pingwiny z Madagaskaru]]'' – Szerszeń #1 <small>(odc. 19b)</small>
* 2008-2012: ''[[Pingwiny z Madagaskaru]]'' – Szerszeń #1 <small>(odc. 19b)</small>
Linia 738: Linia 826:
** Nermal <small>(odc. 1-26)</small>,
** Nermal <small>(odc. 1-26)</small>,
** Narrator <small>(niektóre odcinki)</small>
** Narrator <small>(niektóre odcinki)</small>
* 2008: ''[[Stich!]]'' – lektor
* 2008: ''[[Stich!]]'' – Lektor
* 2008: ''[[Agent specjalny Oso]]'' –
* 2008: ''[[Agent specjalny Oso]]'' –
** Tata Sary <small>(odc. 30b)</small>,
** Tata Sary <small>(odc. 30b)</small>,
Linia 744: Linia 832:
** Tata Mikołaja <small>(odc. 33a)</small>
** Tata Mikołaja <small>(odc. 33a)</small>
* 2008: ''[[Piżamiaki]]'' –
* 2008: ''[[Piżamiaki]]'' –
** lektor,
** Lektor,
** Tata
** Tata
* 2008: ''[[Imagination Movers]]'' –
** Ignacy,
** Kuzyn Ignaca
* 2009-2013: ''[[Big Time Rush]]'' – francuski nadinspektor <small>(odc. 50)</small>
* 2009-2013: ''[[Big Time Rush]]'' – francuski nadinspektor <small>(odc. 50)</small>
* 2009-2012: ''[[Zeke i Luther]]''
* 2009-2012: ''[[Zeke i Luther]]''
* 2009-2011: ''[[Ja w kapeli]]'' – lektor
* 2009-2011: ''[[Ja w kapeli]]'' – Lektor
* 2009-2011: ''[[Zafalowani]]'' – lektor
* 2009-2011: ''[[Zafalowani]]'' – Lektor
* 2009-2011: ''[[Brygada]]'' – Ted <small>(odc. 6)</small>
* 2009-2011: ''[[Brygada]]'' – Ted <small>(odc. 6)</small>
* 2009-2011: ''[[Jake i Blake]]'' – Elvis Preston
* 2009-2011: ''[[Jake i Blake]]'' – Elvis Preston
Linia 755: Linia 846:
* 2009: ''[[Przygody K-9]]''
* 2009: ''[[Przygody K-9]]''
* 2010-2017: ''[[Zwyczajny serial]]'' –
* 2010-2017: ''[[Zwyczajny serial]]'' –
** lektor,  
** Lektor,  
** sprzedawca drzwi <small>(odc. 185)</small>,
** sprzedawca drzwi <small>(odc. 185)</small>,
** Carter <small>(odc. 186-187, 205)</small>,
** Carter <small>(odc. 186-187, 205)</small>,
** lektor reklamy <small>(odc. 186-187)</small>,
** Lektor reklamy <small>(odc. 186-187)</small>,
** narrator <small>(odc. 186-187)</small>,
** narrator <small>(odc. 186-187)</small>,
** głos Całusokamery i Rzutokamery <small>(odc. 188)</small>,
** głos Całusokamery i Rzutokamery <small>(odc. 188)</small>,
** mistrz Śmierć Kwon-Do <small>(odc. 189)</small>,
** mistrz Śmierć Kwon-Do <small>(odc. 189)</small>,
** lektor reklamy płatków <small>(odc. 190)</small>,
** Lektor reklamy płatków <small>(odc. 190)</small>,
** lektor zapowiedzi filmowej Cartera i Briggsa 7 <small>(odc. 205)</small>,
** Lektor zapowiedzi filmowej Cartera i Briggsa 7 <small>(odc. 205)</small>,
** konferansjer na akademii <small>(odc. 208)</small>,
** konferansjer na akademii <small>(odc. 208)</small>,
** lektor w telewizji <small>(odc. 209)</small>,
** Lektor w telewizji <small>(odc. 209)</small>,
** Briggs <small>(odc. 210, 242, 260)</small>,
** Briggs <small>(odc. 210, 242, 260)</small>,
** głos w reklamie wywiadu z kapelą Merkurowy skwar <small>(odc. 226)</small>,
** głos w reklamie wywiadu z kapelą Merkurowy skwar <small>(odc. 226)</small>,
** lektor filmu instruktażowego <small>(odc. 233)</small>,
** Lektor filmu instruktażowego <small>(odc. 233)</small>,
** lektor reklamy Kosmobutów <small>(odc. 234)</small>,
** Lektor reklamy Kosmobutów <small>(odc. 234)</small>,
** lektor Szach TV <small>(odc. 235)</small>,
** Lektor Szach TV <small>(odc. 235)</small>,
** lektor reklamy koncertu ''Pięściuchów'' <small>(odc. 244)</small>,
** Lektor reklamy koncertu ''Pięściuchów'' <small>(odc. 244)</small>,
** komentator wyścigu <small>(odc. 245)</small>,
** komentator wyścigu <small>(odc. 245)</small>,
** lektor filmu o duchach <small>(odc. 249)</small>
** Lektor filmu o duchach <small>(odc. 249)</small>
* 2010-2014: ''[[Powodzenia, Charlie!]]'' –
* 2010-2014: ''[[Powodzenia, Charlie!]]'' –
** lektor,  
** Lektor,  
** Pracownik kurortu prowadzący konkursy <small>(odc. 22)</small>,
** Pracownik kurortu prowadzący konkursy <small>(odc. 22)</small>,
** głos w filmie <small>(odc. 25)</small>,
** głos w filmie <small>(odc. 25)</small>,
Linia 783: Linia 874:
** Arnie <small>(odc. 95)</small>
** Arnie <small>(odc. 95)</small>
* 2010-2013: ''[[Taniec rządzi]]'' –
* 2010-2013: ''[[Taniec rządzi]]'' –
** lektor,  
** Lektor,  
** fotograf <small>(odc. 54)</small>,
** fotograf <small>(odc. 54)</small>,
** dorosły Flynn <small>(odc. 58)</small>,
** dorosły Flynn <small>(odc. 58)</small>,
Linia 807: Linia 898:
** Pan Henderson <small>(odc. 63)</small>
** Pan Henderson <small>(odc. 63)</small>
* 2010-2012: ''[[Mr Young]]'' –
* 2010-2012: ''[[Mr Young]]'' –
** lektor,
** Lektor,
** Sergio <small>(odc. 8)</small>,
** Sergio <small>(odc. 8)</small>,
** Malcolm Hastings <small>(odc. 63)</small>
** Malcolm Hastings <small>(odc. 63)</small>
Linia 814: Linia 905:
** pan Matthews <small>(odc. 38)</small>
** pan Matthews <small>(odc. 38)</small>
* 2010-2012: ''[[Kick Strach się bać]]'' –
* 2010-2012: ''[[Kick Strach się bać]]'' –
** lektor,
** Lektor,
** Bjoergen <small>(odc. 6b)</small>,
** Bjoergen <small>(odc. 6b)</small>,
** Dyrektor szkoły <small>(odc. 20a)</small>
** Dyrektor szkoły <small>(odc. 20a)</small>
* 2010-2011: ''[[Connor Heath: Szpieg stażysta]]'' –
* 2010-2011: ''[[Connor Heath: Szpieg stażysta]]'' –
** lektor,
** Lektor,
** Chudy szpieg <small>(odc. 12)</small>,
** Chudy szpieg <small>(odc. 12)</small>,
** prezenter radiowy/głos w centrum handlowym <small>(odc. 36)</small>
** prezenter radiowy/głos w centrum handlowym <small>(odc. 36)</small>
* 2010-2012: ''[[Para królów]]'' – lektor
* 2010-2012: ''[[Para królów]]'' – Lektor
* 2010-2014: ''[[Akwalans]]'' – lektor
* 2010-2014: ''[[Akwalans]]'' – Lektor
* 2010: ''[[Leci królik]]'' –
* 2010: ''[[Leci królik]]'' –
** lektor,
** Lektor,
** kurczak Tadek <small>(odc. 2a)</small>,
** Kurczak Tadek <small>(odc. 2a)</small>,
** jeden z nosnych chomików <small>(odc. 2a)</small>,
** Jeden z nosnych chomików <small>(odc. 2a)</small>,
** David <small>(odc. 2b)</small>
** David <small>(odc. 2b)</small>
* 2010-2013: ''[[Franklin i przyjaciele]]'' – Ojciec Franklina
* 2010-2013: ''[[Franklin i przyjaciele]]'' – Ojciec Franklina
Linia 834: Linia 925:
** Smutny delegat <small>(odc. 101)</small>,
** Smutny delegat <small>(odc. 101)</small>,
** Wściekły delegat <small>(odc. 101)</small>,
** Wściekły delegat <small>(odc. 101)</small>,
** Cranky Doodle Osioł <small>(odc. 123)</small>,
** Cranky Doodle Osioł <small>(odc. 123, 183)</small>,
** Dandy Grandeur <small>(odc. 148)</small>,
** Dandy Grandeur <small>(odc. 148)</small>,
** Doktor Caballeron w pelerynie <small>(odc. 160)</small>,
** Doktor Caballeron w pelerynie <small>(odc. 160)</small>,
** różne głosy <small>(odc. 66-78)</small>
** Głos z głośnika <small>(odc. 174)</small>,
** Sky Beak <small>(odc. 175, 216)</small>,
** Konferansjer <small>(odc. 189)</small>,
** różne role <small>(odc. 66-78)</small>
* 2011-2014: ''[[Z kopyta]]''
* 2011-2014: ''[[Z kopyta]]''
* 2011-2014: ''[[Nadzdolni]]'' –
* 2011-2014: ''[[Nadzdolni]]'' –
** lektor,
** Lektor,
** Bannister <small>(odc. 50)</small>
** Bannister <small>(odc. 50)</small>
* 2011-2013: ''[[Tajemnice domu Anubisa]]'' – John Clark <small>(odc. 86, 89-91, 134, 145, 148-150)</small>
* 2011-2013: ''[[Tajemnice domu Anubisa]]'' – John Clark <small>(odc. 86, 89-91, 134, 145, 148-150)</small>
* 2011-2013: ''[[Zielona Latarnia]]'' – lektor
* 2011-2013: ''[[Zielona Latarnia]]'' – Lektor
* 2011-2013: ''[[Sadie J.]]'' – Ajay <small>(odc. 30)</small>
* 2011-2013: ''[[Sadie J.]]'' – Ajay <small>(odc. 30)</small>
* 2011-2012: ''[[Z innej beczki]]''
* 2011-2012: ''[[Z innej beczki]]''
Linia 857: Linia 951:
* 2011: ''[[ThunderCats]]'' – Kapitan Tygus <small>(odc. 6-7)</small>
* 2011: ''[[ThunderCats]]'' – Kapitan Tygus <small>(odc. 6-7)</small>
* 2011-2015: ''[[Austin i Ally]]'' – Ojciec Ally
* 2011-2015: ''[[Austin i Ally]]'' – Ojciec Ally
* 2011: ''[[Ninjago: Mistrzowie Spinjitzu]]'' – lektor <small>(odc. 1-4)</small>
* 2011: ''[[Ninjago: Mistrzowie Spinjitzu]]'' – Lektor <small>(odc. 1-4)</small>
* 2011-2013: ''[[Redakai: W poszukiwaniu Kairu]]'' – Lokar
* 2011-2013: ''[[Redakai: W poszukiwaniu Kairu]]'' – Lokar
* 2011-2012: ''[[Moja niania jest wampirem (serial telewizyjny)|Moja niania jest wampirem]]'' –
* 2011-2012: ''[[Moja niania jest wampirem (serial telewizyjny)|Moja niania jest wampirem]]'' –
** Cyberdonta <small>(odc. 24)</small>,
** Cyberdonta <small>(odc. 24)</small>,
** lektor <small>(odc. 1-13, 23-26)</small>
** Lektor <small>(odc. 1-13, 23-26)</small>
* 2011-2013: ''[[Lękosław Wiewiórka]]'' –
* 2011-2013: ''[[Lękosław Wiewiórka]]'' –
** lektor,
** Lektor,
** Burmistrz,
** Burmistrz,
** Daniel Kwak,
** Daniel Kwak,
Linia 870: Linia 964:
* 2011-2016: ''[[Jake i piraci z Nibylandii]]''
* 2011-2016: ''[[Jake i piraci z Nibylandii]]''
* 2011-2016: ''[[Podróże Justina]]'' –
* 2011-2016: ''[[Podróże Justina]]'' –
** lektor,
** Lektor,
** wieśniak <small>(odc. 23)</small>,
** wieśniak <small>(odc. 23)</small>,
** Żaża <small>(odc. 28)</small>,
** Żaża <small>(odc. 28)</small>,
** pan Muning <small>(odc. 37)</small>
** pan Muning <small>(odc. 37)</small>
* 2012-2016: ''[[Wodogrzmoty Małe]]'' – lektor
* 2011: ''[[Playmobil: Top Agents]]'' – prezenter Jeff <small>(odc. 4)</small>
* 2012-2016: ''[[Wodogrzmoty Małe]]'' – Lektor
* 2012-2015: ''[[Violetta]]'' –
* 2012-2015: ''[[Violetta]]'' –
** Ojciec Andrei <small>(odc. 24)</small>,
** Ojciec Andrei <small>(odc. 24)</small>,
Linia 881: Linia 976:
** Ojciec Ludmiły <small>(odc. 229-232)</small>
** Ojciec Ludmiły <small>(odc. 229-232)</small>
* 2012-2015: ''[[Randy Cunningham: nastoletni ninja]]'' –
* 2012-2015: ''[[Randy Cunningham: nastoletni ninja]]'' –
** lektor,
** Lektor,
** Greg <small>(odc. 37b, 38a, 42b, 49b)</small>,
** Greg <small>(odc. 37b, 38a, 42b, 49b)</small>,
** Gene Levine <small>(odc. 47b)</small>
** Gene Levine <small>(odc. 47b)</small>
* 2012-2014: ''[[Ben 10: Omniverse]]'' – Will Moralista <small>(odc. 29-30)</small>
* 2012-2014: ''[[Ben 10: Omniverse]]'' – Will Moralista <small>(odc. 29-30)</small>
* 2012-2014: ''[[Crash i Bernstein]]'' –
* 2012-2014: ''[[Crash i Bernstein]]'' –
** lektor,
** Lektor,
** dziennikarz <small>(odc. 19)</small>
** dziennikarz <small>(odc. 19)</small>
* 2012-2013: ''[[Pokémon: Czerń i Biel#Seria 16 – Czerń i Biel: Przygody w Unovie i nie tylko|Pokémon: Czerń i Biel – Przygody w Unovie i nie tylko]]'' –
* 2012-2013: ''[[Pokémon: Czerń i Biel#Seria 16 – Czerń i Biel: Przygody w Unovie i nie tylko|Pokémon: Czerń i Biel – Przygody w Unovie i nie tylko]]'' –
Linia 896: Linia 991:
** asystent profesora Juniper <small>(odc. 25)</small>
** asystent profesora Juniper <small>(odc. 25)</small>
* 2012-2013: ''[[Marvin Marvin]]'' –
* 2012-2013: ''[[Marvin Marvin]]'' –
** lektor,
** Lektor,
** Eric Mitchell <small>(odc. 12)</small>
** Eric Mitchell <small>(odc. 12)</small>
* 2012-2015: ''[[Szczury laboratoryjne]]'' –
* 2012-2015: ''[[Szczury laboratoryjne]]'' –
** nabywca pudełka na biżuterię <small>(odc. 9)</small>,
** nabywca pudełka na biżuterię <small>(odc. 9)</small>,
** głos komputera laboratorium na kółkach <small>(odc. 15)</small>,
** głos komputera laboratorium na kółkach <small>(odc. 15)</small>,
** lektor
** Lektor
* 2012: ''[[Klinika dla pluszaków]]'' – lektor
* 2012: ''[[Klinika dla pluszaków]]'' – Lektor
* 2012-2018: ''[[Jeźdźcy smoków]]'' –
* 2012-2018: ''[[Jeźdźcy smoków]]'' –
** lektor,
** Lektor,
** jeden z Łupieżców <small>(odc. 21)</small>
** jeden z Łupieżców <small>(odc. 21)</small>
* 2012-2016: ''[[Transformers: Rescue Bots]]'' – lektor <small>(serie II-III)</small>
* 2012-2016: ''[[Transformers: Rescue Bots]]'' – Lektor <small>(serie II-III)</small>
* 2012: ''[[Max Steel]]'' –
* 2012: ''[[Max Steel]]'' –
** lektor,
** Lektor,
** pan Thornhill <small>(odc. 7)</small>
** pan Thornhill <small>(odc. 7)</small>
* 2012: ''[[Zou]]'' – lektor
* 2012: ''[[Zou]]'' – Lektor
* 2012: ''[[Kod 9]]'' – lektor
* 2012: ''[[Kod 9]]'' – Lektor
* 2012-2016: ''[[Littlest Pet Shop]]''  –
* 2012-2016: ''[[Littlest Pet Shop]]''  –
** profesor #1 <small>(odc. 71)</small>,
** profesor #1 <small>(odc. 71)</small>,
** Larry <small>(odc. 82)</small>
** Larry <small>(odc. 82)</small>
* 2012: ''[[Gormiti (serial animowany 2012)|Gormiti]]'' – lektor
* 2012: ''[[Gormiti (serial animowany 2012)|Gormiti]]'' – Lektor
* 2012-2015: ''[[Henio Tulistworek]]'' – lektor
* 2012-2015: ''[[Henio Tulistworek]]'' – Lektor
* 2012: ''[[Lego Friends]]''
* 2012: ''[[Lego Friends]]''
* 2013-2017: ''[[Wujcio Dobra Rada]]'' – lektor <small>(tyłówka odc. 108)</small>
* 2013-2017: ''[[Wujcio Dobra Rada]]'' – Lektor <small>(tyłówka odc. 108)</small>
* 2013-2015: ''[[Oddział specjalny]]'' –
* 2013-2015: ''[[Oddział specjalny]]'' –
** lektor,
** Lektor,
** Bryan <small>(odc. 17, 21)</small>
** Bryan <small>(odc. 17, 21)</small>
* 2013-2014: ''[[Power Rangers Megaforce]]'' – Vrak
* 2013-2014: ''[[Power Rangers Megaforce]]'' – Vrak
Linia 926: Linia 1021:
** Gurkinn, dziadek Korriny <small>(odc. 29-31, 42-43)</small>,
** Gurkinn, dziadek Korriny <small>(odc. 29-31, 42-43)</small>,
** burmistrz <small>(odc. 47)</small>
** burmistrz <small>(odc. 47)</small>
* 2013-2014: ''[[Horronin]]'' – lektor
* 2013-2014: ''[[Horronin]]'' – Lektor
* 2013: ''[[Szpiedzy w Warszawie]]'' – Armand
* 2013: ''[[Szpiedzy w Warszawie]]'' – Armand
* 2013: ''[[Jej Wysokość Zosia]]'' – lektor <small>(odc. 1-25, 31-55, 57-64, 66)</small>
* 2013: ''[[Jej Wysokość Zosia]]'' – Lektor <small>(odc. 1-25, 31-55, 57-64, 66)</small>
* 2013-2016: ''[[Astro-małpy]]'' – lektor <small>(odc. 27-52)</small>
* 2013-2016: ''[[Astro-małpy]]'' – Lektor <small>(odc. 27-52)</small>
* 2013-2017: ''[[Liv i Maddie]]'' –
* 2013-2017: ''[[Liv i Maddie]]'' –
** lektor,
** Lektor,
** kurier <small>(odc. 16)</small>,
** kurier <small>(odc. 16)</small>,
** dziennikarz <small>(odc. 21)</small>
** dziennikarz <small>(odc. 21)</small>
* 2013-2016: ''[[Mako Mermaids: Syreny z Mako]]''
* 2013-2016: ''[[Mako Mermaids: Syreny z Mako]]''
* 2013: ''[[Paczki z planety X]]'' –
* 2013: ''[[Paczki z planety X]]'' –
** lektor,
** Lektor,
** pan Kelvin
** pan Kelvin
* 2013: ''[[Młodzi Tytani: Akcja!]]'' –
* 2013: ''[[Młodzi Tytani: Akcja!]]'' –
** lektor,
** Lektor,
** Narrator <small>(odc. 3b)</small>,
** Narrator <small>(odc. 3b)</small>,
** Drugoświąteczny Mikołaj <small>(odc. 15b)</small>,
** Drugoświąteczny Mikołaj <small>(odc. 15b)</small>,
** Ból-Robot <small>(odc. 38b)</small>,
** Ból-Robot <small>(odc. 38b)</small>,
** Kierowca z gry ''Łowca placków'' <small>(odc. 47a)</small>
** Kierowca z gry ''Łowca placków'' <small>(odc. 47a)</small>
* 2013-2016: ''[[W tę i nazad]]'' – lektor
* 2013-2016: ''[[W tę i nazad]]'' – Lektor
* 2013-2015: ''[[Juliusz Junior]]'' – lektor
* 2013-2015: ''[[Juliusz Junior]]'' – Lektor
* 2013: ''[[Calimero]]'' –
* 2013: ''[[Calimero]]'' –
** Colbert,
** Colbert,
Linia 951: Linia 1046:
* 2013: ''[[Kroniki Xiaolin]]'' – Tubba
* 2013: ''[[Kroniki Xiaolin]]'' – Tubba
* 2013: ''[[Sabrina, sekrety nastoletniej czarownicy]]'' –
* 2013: ''[[Sabrina, sekrety nastoletniej czarownicy]]'' –
** lektor,
** Lektor,
** Harry Evans <small>(odc. 19)</small>
** Harry Evans <small>(odc. 19)</small>
* 2013: ''[[Myszka Miki]]''
* 2013: ''[[Myszka Miki]]''
* 2013: ''[[Częstujcie się!]]'' – lektor
* 2013: ''[[Częstujcie się!]]'' – Lektor
* 2013-2014: ''[[Mój kumpel duch]]'' – Ronald Baumann
* 2013-2014: ''[[Mój kumpel duch]]'' – Ronald Baumann
* 2013-2016: ''[[Bystrzaki kontra Paskudy]]'' –
* 2013-2016: ''[[Bystrzaki kontra Paskudy]]'' –
** lektor,
** Lektor,
** Urp
** Urp
* 2013-2017: ''[[Anna i androidy]]'' – lektor
* 2013-2017: ''[[Anna i androidy]]'' – Lektor
* 2014-2017: ''[[Niech żyje Król Julian]]'' – Kajetan <small>(odc. 27-28, 31)</small>
* 2014-2017: ''[[Niech żyje Król Julian]]'' – Kajetan <small>(odc. 27-28, 31)</small>
* 2014-2017: ''[[Szeryf Kaja na Dzikim Zachodzie]]'' –
* 2014-2017: ''[[Szeryf Kaja na Dzikim Zachodzie]]'' –
** lektor,
** Lektor,
** Dusty
** Dusty
* 2014-2016: ''[[Głupczaki]]'' –
* 2014-2016: ''[[Głupczaki]]'' –
** lektor,
** Lektor,
** krokodyl licytator <small>(odc. 7a)</small>,
** krokodyl licytator <small>(odc. 7a)</small>,
** właściciel uciekającego pączka <small>(odc. 7b)</small>,
** właściciel uciekającego pączka <small>(odc. 7b)</small>,
Linia 972: Linia 1067:
** kierowca śmieciarki <small>(odc. 8b)</small>
** kierowca śmieciarki <small>(odc. 8b)</small>
* 2014-2015: ''[[To nie ja]]'' –
* 2014-2015: ''[[To nie ja]]'' –
** lektor,
** Lektor,
** Spiker <small>(odc. 4, 20)</small>,
** Spiker <small>(odc. 4, 20)</small>,
** jeden z biznesmenów <small>(odc. 6)</small>,
** jeden z biznesmenów <small>(odc. 6)</small>,
** pan Clark <small>(odc. 13)</small>,
** pan Clark <small>(odc. 13)</small>,
** pan Detweiler <small>(odc. 23)</small>
** pan Detweiler <small>(odc. 23)</small>
* 2014-2017: ''[[Dziewczyna poznaje świat]]'' – lektor
* 2014-2017: ''[[Dziewczyna poznaje świat]]'' – Lektor
* 2014: ''[[Blog kulinarny Angie]]'' – lektor
* 2014: ''[[Blog kulinarny Angie]]'' – Lektor
* 2014-2016: ''[[7K]]'' –
* 2014-2016: ''[[7K]]'' –
** lektor,
** Lektor,
** sprzedawca luster <small>(odc. 3a)</small>
** sprzedawca luster <small>(odc. 3a)</small>
* 2014-2016: ''[[Hank Zipzer]]'' –
* 2014-2016: ''[[Hank Zipzer]]'' –
** lektor,
** Lektor,
** telefon Rosy <small>(odc. 4)</small>,
** telefon Rosy <small>(odc. 4)</small>,
** Mick McKelty <small>(odc. 6)</small>
** Mick McKelty <small>(odc. 6)</small>
* 2014-2017: ''[[Kirby Buckets]]'' – lektor
* 2014-2017: ''[[Kirby Buckets]]'' – Lektor
* 2014: ''[[Limonka i Kruczek]]'' – lektor
* 2014: ''[[Limonka i Kruczek]]'' – Lektor
* 2014: ''[[Evermoor]]'' – lektor
* 2014: ''[[Evermoor]]'' – Lektor
* 2014: ''[[100 rzeczy do przeżycia przed liceum]]'' – pan Bandt <small>(odc. 21, 24)</small>
* 2014: ''[[100 rzeczy do przeżycia przed liceum]]'' – pan Bandt <small>(odc. 21, 24)</small>
* 2014: ''[[Lolirock]]'' – lektor
* 2014: ''[[Lolirock]]'' – Lektor
* 2014-2017: ''[[Sonic Boom]]'' – lektor
* 2014-2017: ''[[Sonic Boom]]'' – Lektor
* 2014-2017: ''[[Penn Zero: Bohater na pół etatu]]''
* 2014-2017: ''[[Penn Zero: Bohater na pół etatu]]''
* 2014: ''[[Galaktyka Supersmyka]]'' –
* 2014: ''[[Galaktyka Supersmyka]]'' –
** lektor,
** Lektor,
** Tata
** Tata
* 2014-2018: ''[[Yo-Kai Watch]]'' –
* 2014-2018: ''[[Yo-Kai Watch]]'' –
Linia 1005: Linia 1100:
** tata Katie <small>(odc. 67a)</small>
** tata Katie <small>(odc. 67a)</small>
* 2015-2017: ''[[Transformers: Robots in Disguise]]'' –
* 2015-2017: ''[[Transformers: Robots in Disguise]]'' –
** lektor,
** Lektor,
** Denny
** Denny
* 2015: ''[[Mini ninja]]'' – lektor
* 2015: ''[[Mini ninja]]'' – Lektor
* 2015: ''[[The Returned]]'' –
* 2015: ''[[The Returned]]'' –
** Kierowca autobusu <small>(odc. 1, 8)</small>,
** Kierowca autobusu <small>(odc. 1, 8)</small>,
Linia 1015: Linia 1110:
** szef kina <small>(odc. 11)</small>,
** szef kina <small>(odc. 11)</small>,
** prezydent <small>(odc. S3)</small>,
** prezydent <small>(odc. S3)</small>,
** lektor <small>(napis ''Koniec'' w odc. 51)</small>
** Lektor <small>(napis ''Koniec'' w odc. 51)</small>
* 2015-2017: ''[[Nastoletnia agentka]]'' – agent <small>(odc. 15)</small>
* 2015-2017: ''[[Nastoletnia agentka]]'' – agent <small>(odc. 15)</small>
* 2015-2016: ''[[Make it Pop|Make it pop]]''
* 2015-2016: ''[[Make it Pop|Make it pop]]''
* 2015: ''[[Złotowłosa i Miś]]'' –
* 2015: ''[[Złotowłosa i Miś]]'' –
** lektor,
** Lektor,
** Świnka #3
** Świnka #3
* 2015: ''[[Muppety (serial)|Muppety]]'' – Ian Ziering <small>(odc. 12)</small>
* 2015: ''[[Muppety (serial)|Muppety]]'' – Ian Ziering <small>(odc. 12)</small>
* 2015: ''[[Star Butterfly kontra siły zła]]'' –  
* 2015: ''[[Star Butterfly kontra siły zła]]'' –  
** jednorożec <small>(odc. 13)</small>,
** jednorożec <small>(odc. 13)</small>,
** lektor <small>(tłumaczenie w odc. 6 i odc. 13)</small>
** Lektor <small>(tłumaczenie w odc. 6 i odc. 13)</small>
* 2015: ''[[Miraculum: Biedronka i Czarny Kot]]'' –
* 2015: ''[[Miraculum: Biedronka i Czarny Kot]]'' –
** lektor,
** Lektor,
** pan Kubdel <small>(odc. 15-16)</small>,
** pan Kubdel <small>(odc. 15-16)</small>,
** Fred Haprèle <small>(odc. 19)</small>
** Fred Haprèle <small>(odc. 19)</small>
* 2015: ''[[Nexo Knights]]'' – lektor
* 2015: ''[[Nexo Knights]]'' – Lektor
* 2015-2017: ''[[Poradnik zakręconego gracza]]'' –
* 2015-2017: ''[[Poradnik zakręconego gracza]]'' –
** lektor,
** Lektor,
** narrator audiobooku <small>(odc. 10)</small>,
** narrator audiobooku <small>(odc. 10)</small>,
** fan Kid Furry’ego <small>(odc. 14)</small>
** fan Kid Furry’ego <small>(odc. 14)</small>
* 2015: ''[[Superciapy]]'' – lektor
* 2015: ''[[Superciapy]]'' – Lektor
* 2015-2017: ''[[Pan Peabody i Sherman Show]]'' –
* 2015-2017: ''[[Pan Peabody i Sherman Show]]'' –
** Vladimir Zworykin <small>(odc. 1)</small>,
** Vladimir Zworykin <small>(odc. 1)</small>,
** cesarz <small>(odc. 2)</small>,
** cesarz <small>(odc. 2)</small>,
** Kopernik <small>(odc. 9)</small>
** Kopernik <small>(odc. 9)</small>
* 2015-2017: ''[[Krudowie u zarania dziejów]]'' – lektor
* 2015-2017: ''[[Krudowie u zarania dziejów]]'' – Lektor
* 2015: ''[[Obóz Kikiwaka]]'' – lektor <small>(czołówka, tyłówka w odc. 1-21, 24, 26-42</small>
* 2015: ''[[Obóz Kikiwaka]]'' – Lektor <small>(czołówka, tyłówka w odc. 1-21, 24, 26-42)</small>
* 2015: ''[[Projekt Mc²]]'' – lektor <small>(druga wersja)</small>
* 2015: ''[[Projekt Mc²]]'' – Lektor <small>(druga wersja)</small>
* 2015: ''[[Szczury laboratoryjne: Jednostka elitarna]]'' – lektor
* 2015: ''[[Szczury laboratoryjne: Jednostka elitarna]]'' – Lektor
* 2015: ''[[Kroniki rodziny królewskiej]]'' – lektor
* 2015: ''[[Kroniki rodziny królewskiej]]'' – Lektor
* 2015: ''[[Magiczne magiimiecze]]'' – lektor
* 2015-2019: ''[[Magiczne magiimiecze]]'' –
** Doktor Pizzaz <small>(odc. 90)</small>,
** Lektor
* 2015: ''[[Jestem Franky]]'' – Benito Franco
* 2015: ''[[Jestem Franky]]'' – Benito Franco
* 2015: ''[[Głębia]]'' – Lektor
* 2015: ''[[Vlogi Barbie]]''
* 2016-2017: ''[[Bunsen, ty bestio!]]'' – Pan Denzel Cracker <small>(odc. 6)</small>
* 2016-2017: ''[[Bunsen, ty bestio!]]'' – Pan Denzel Cracker <small>(odc. 6)</small>
* 2016-2017: ''[[Główka pracuje]]'' – lektor
* 2016-2017: ''[[Główka pracuje]]'' –
* 2016: ''[[Atomówki (serial animowany 2016)|Atomówki]]'' – lektor
** Lektor <small>(późniejsze odcinki)</small>,
* 2016: ''[[Backstage]]'' – lektor
** Kanapka <small>(odc. 13b)</small>
* 2016: ''[[Atomówki (serial animowany 2016)|Atomówki]]'' –
** Lektor,
** Mężczyzna #2 <small>(odc. 2)</small>,
** Nauczyciel historii <small>(odc. 4)</small>
* 2016: ''[[Backstage]]'' – Lektor
* 2016: ''[[LEGO Friends: Moc przyjaźni]]'' – Snivel
* 2016: ''[[LEGO Friends: Moc przyjaźni]]'' – Snivel
* 2016: ''[[Falsyfikot]]'' – lektor
* 2016: ''[[Falsyfikot]]'' – Lektor
* 2016: ''[[Era Ronków]]'' – lektor
* 2016: ''[[Era Ronków]]'' – Lektor
* 2016: ''[[Rodzinka od środka]]'' –
* 2016: ''[[Rodzinka od środka]]'' –
** lektor,
** Lektor,
** Chester Torvilleton <small>(odc. 18-19)</small>
** Chester Torvilleton <small>(odc. 18-19)</small>
* 2016: ''[[Atomowy Pacyn]]'' – lektor
* 2016: ''[[Atomowy Pacyn]]'' – Lektor
* 2016: ''[[Bizaardvark]]'' –
* 2016: ''[[Bizaardvark]]'' –
** Komendant Pulaski <small>(odc. 20)</small>,
** Komendant Pulaski <small>(odc. 20)</small>,
** ojciec Końskiej Twarzy <small>(odc. 20)</small>
** Ojciec Końskiej Twarzy <small>(odc. 20)</small>,
* 2016: ''[[Panna Moon]]'' – lektor
** Lektor ''Prawdziwego lekarza'' <small>(odc. 54)</small>
* 2016: ''[[Panna Moon]]'' – Lektor
* 2016: ''[[Ben 10 (serial animowany 2016)|Ben 10]]'' –  
* 2016: ''[[Ben 10 (serial animowany 2016)|Ben 10]]'' –  
** lektor <small>(tyłówka w odc. 2, 12, tytuł i tłumaczenie napisów w odc. 61-70)</small>,
** Lektor <small>(tytuły odc. 61-166; napisy ekranowe w odc. 61-166; tyłówka w odc. 2, 12)</small>,
** Lord Decybel <small>(odc. 20)</small>,
** Lord Decybel <small>(odc. 20)</small>,
** dentysta <small>(odc. 48)</small>,
** dentysta <small>(odc. 48)</small>,
Linia 1074: Linia 1179:
** Kain <small>(odc. 13)</small>,
** Kain <small>(odc. 13)</small>,
** Brainiac <small>(odc. 17, 22)</small>
** Brainiac <small>(odc. 17, 22)</small>
* 2016: ''[[Mój rycerz i ja]]'' – lektor
* 2016: ''[[Mój rycerz i ja]]'' – Lektor
* 2016: ''[[Prawo Milo Murphy’ego]]'' –
* 2016: ''[[Prawo Milo Murphy’ego]]'' –
** lektor,
** Lektor,
** Eugene <small>(odc. 3b)</small>,
** Eugene <small>(odc. 3b)</small>,
** Orton Mahlson <small>(odc. 14)</small>
** Orton Mahlson <small>(odc. 14)</small>
* 2016: ''[[The Lodge]]'' – lektor
* 2016: ''[[The Lodge]]'' – Lektor
* 2016: ''[[Mech-X4]]'' – lektor
* 2016: ''[[Mech-X4]]'' – Lektor
* 2016: ''[[Pikseloza]]'' – Lektor tytułu
* 2016: ''[[Pikseloza]]'' – Lektor tytułu
* 2016: ''[[Bingo i Rolly w akcji]]'' – lektor
* 2016: ''[[Bingo i Rolly w akcji]]'' – Lektor
* 2016: ''[[Dom: Przygody Ocha i Tip]]''
* 2016: ''[[Dom: Przygody Ocha i Tip]]''
* 2017: ''[[Miki i raźni rajdowcy]]'' – Lektor tytułu serialu
* 2017: ''[[Miki i raźni rajdowcy]]'' – Lektor tytułu serialu
* 2017: ''[[Jedenastka]]'' – Pulpo
* 2017: ''[[Jedenastka]]'' – Pulpo
* 2017: ''[[Spider-Man (serial animowany 2017)|Spider-Man]]'' – Lektor tytułu
* 2017: ''[[Spider-Man (serial animowany 2017)|Spider-Man]]'' – Lektor tytułu
* 2017: ''[[Klopsiki i inne zjawiska pogodowe (serial animowany)|Klopsiki i inne zjawiska pogodowe]]'' – lektor
* 2017: ''[[Klopsiki i inne zjawiska pogodowe (serial animowany)|Klopsiki i inne zjawiska pogodowe]]'' – Lektor
* 2017: ''[[Vampirina]]'' – lektor
* 2017: ''[[Vampirina]]'' – Lektor
* 2017: ''[[Bohaterska wyprawa dzielnego księcia Ivandoe]]'' – lektor
* 2017: ''[[Bohaterska wyprawa dzielnego księcia Ivandoe]]'' – Lektor
* 2017: ''[[Raven na chacie]]'' – lektor
* 2017: ''[[Raven na chacie]]'' – Lektor
* 2017: ''[[Trulli Tales: opowieści ze smakiem]]'' – lektor
* 2017: ''[[Trulli Tales: opowieści ze smakiem]]'' – Lektor
* 2017: ''[[Astroekipa]]'' –
* 2017: ''[[Astroekipa]]'' –
** Lektor,
** Lektor,
** Narrator,
** Narrator,
** inspektor <small>(odc. 25b)</small>
** inspektor <small>(odc. 25b)</small>
* 2017: ''[[Kacze opowieści (serial animowany 2017)|Kacze opowieści]]'' – lektor
* 2017: ''[[Kacze opowieści (serial animowany 2017)|Kacze opowieści]]'' – Lektor
* 2017: ''[[Wielka Szóstka: Serial]]'' – lektor tyłówki <small>(odc. 2-5, 7-10, 13)</small>
* 2017: ''[[Wielka Szóstka: Serial]]'' – Lektor tyłówki <small>(odc. 2-5, 7-10, 13)</small>
* 2017: ''[[Kicia to nie kot]]'' – Mistrzu
* 2017: ''[[Kicia to nie kot]]'' – Mistrzu
* 2017: ''[[Furiki]]'' – lektor
* 2017: ''[[Furiki]]'' – Lektor
* 2017: ''[[Mustang: Duch wolności]]'' – lektor
* 2017: ''[[Mustang: Duch wolności]]'' – Lektor
* 2017: ''[[Paprika]]'' – lektor
* 2017: ''[[Paprika]]'' – Lektor
* 2017-2020: ''[[Zaplątane przygody Roszpunki|Zaplątani: Serial / Zaplątane przygody Roszpunki]]'' – Troumus / Matthews <small>(odc. 44-46)</small>
* 2017-2020: ''[[Zaplątane przygody Roszpunki|Zaplątani: Serial / Zaplątane przygody Roszpunki]]'' – Troumus / Matthews <small>(odc. 44-46)</small>
* 2018: ''[[Greenowie w wielkim mieście]]'' – lektor
* 2017: ''[[Bella i Sebastian (serial animowany)|Bella i Sebastian]]'' – Lektor
* 2017: ''[[Marvel. Przygody superbohaterów]]'' – Lektor tytułu serialu
* 2017: ''[[Zoo (serial 2017)|Zoo]]'' – Pasek Tłustoprążek
* 2017: ''[[Znajdź mnie w Paryżu]]'' – Lektor <small>(tytuły odc. 1-26, 28-45, tyłówka w odc. 11-37, 39-41, 43-45)</small>
* 2018: ''[[Greenowie w wielkim mieście]]'' – Lektor
* 2018: ''[[Jabłko i Szczypior]]'' – Lektor <small>(odc. 11-20)</small>
* 2018: ''[[LEGO Friends: Przyjaciółki na misji]]''
* 2018: ''[[LEGO Friends: Przyjaciółki na misji]]''
* 2018: ''[[Książę Peorii]]'' – Ron <small>(odc. 7)</small>
* 2018: ''[[Książę Peorii]]'' – Ron <small>(odc. 7)</small>
* 2018: ''[[Kosmiczne kurczaki w kosmosie]]'' – lektor
* 2018: ''[[Kosmiczne kurczaki w kosmosie]]'' – Lektor
* 2018: ''[[Obóz na wyspie]]'' –  
* 2018: ''[[Obóz na wyspie]]'' –
** lektor,
** Lektor,
** Księżyc <small>(część odcinków)</small>
** Księżyc <small>(część odcinków)</small>
* 2018: ''[[Ulica Dalmatyńczyków 101]]'' – lektor
* 2018: ''[[Ulica Dalmatyńczyków 101]]'' – Lektor
* 2018: ''[[Wodnikowe Wzgórze (2018)|Wodnikowe Wzgórze]]'' – Narrator
* 2018: ''[[Wodnikowe Wzgórze (2018)|Wodnikowe Wzgórze]]'' – Narrator
* 2018: ''[[Fancy Nancy Clancy]]'' – lektor
* 2018: ''[[Fancy Nancy Clancy]]'' – Lektor
* 2018: ''[[Penny z M.A.R.Sa]]'' – Lektor <small>(odc. 27-39)</small>
* 2018: ''[[Gigantozaur]]'' – Lektor tyłówki
* 2018: ''[[Coop i Cami pytają świat]]'' – Lektor
* 2018: ''[[44 koty]]'' –
** Mistrz Katon <small>(odc. 13, 30, 39, 45)</small>,
** Abdul <small>(odc. 20)</small>,
** Agent M <small>(odc. 27)</small>
* 2018: ''[[The A List]]'' – Tata Mii
* 2018: ''[[Blue]]'' – Lektor
* 2018: ''[[Totalna Porażka: Przedszkolaki]]'' – Lektor<small>(odc. 26, 29-52)</small>
* 2018-2019: ''[[Kapitan Tsubasa]]'' – Lektor
* 2019: ''[[Transformers: Akademia Rescue Bots]]'' – Lektor tytułu
* 2019: ''[[T.O.T.S. Troskliwie Odlotowy Transport Słodziaków]]'' – Bociabot 9000
* 2019: ''[[Mocny Mike]]'' – Lektor tytułów
* 2019: ''[[Power Rangers Beast Morphers]]'' – Lektor
* 2019: ''[[Robale ziomale]]'' – Lektor
* 2019: ''[[Victor i Valentino]]'' – Lektor
* 2019: ''[[Bia]]'' – Lektor
* 2019: ''[[Sydney na Maksa]]'' – Lektor
* 2019: ''[[DC Super Hero Girls (serial animowany 2019)|DC Super Hero Girls]]'' –
** Lektor <small>(serial TV)</small>,
** Spiker w TV <small>(odc. S12)</small>
* 2019: ''[[Agent Binky: Pets of the Universe]]'' – Lektor
* 2019: ''[[Ogarnij to!]]'' –
** Menadżer <small>(odc. 4)</small>,
** Lektor
* 2019: ''[[Sadie Sparks]]'' – Lektor
* 2019: ''[[Gaby Duran: galaktyczna opiekunka]]'' – Lektor
* 2019: ''[[Szybcy i wściekli: Wyścigowi agenci]]''
* 2020: ''[[Kumpel terapeuta]]'' –
** kierowca autobusu <small>(odc. 4)</small>,
** kot Meyersa <small>(odc. 8)</small>
* 2020: ''[[Ashley Garcia: Genialna i zakochana]]'' – Komentator #1 <small>(odc. 5)</small>
* 2020: ''[[Glitch Tech]]'' – Emilio <small>(odc. 11)</small>
* 2020: ''[[Mustang: Duch wolności: Akademia Jazdy Konnej]]'' –
** Pan Dawson <small>(odc. 12)</small>,
** Spiker <small>(odc. 16)</small>
* 2020: ''[[Park Jurajski: Obóz Kredowy]]''
* 2020: ''[[Plecak Olliego]]'' – Lektor


=== Gry ===
=== Gry ===
* 1998: ''[[Hugo: Magiczna podróż]]'' – Introligator
* 1998: ''[[Hugo: Magiczna podróż]]'' – Introligator
* 1998: ''[[Hugo: Zaczarowany dąb]]'' – Kret
* 1998: ''[[Hugo: Zaczarowany dąb]]'' – Kret
* 1998: ''[[Noddy: Szykujmy się do szkoły]]'' –
** Narrator,
** Pan Straw
* 2000: ''[[Crusaders of Might and Magic]]'' – Drake
* 2000: ''[[Crusaders of Might and Magic]]'' – Drake
* 2000: ''[[Hugo: Tropikalna wyspa]]'' – Narrator
* 2000: ''[[Hugo: Tropikalna wyspa]]'' – Narrator
Linia 1128: Linia 1280:
* 2002: ''[[Bob Budowniczy: Damy radę?]]'' – Bob
* 2002: ''[[Bob Budowniczy: Damy radę?]]'' – Bob
* 2003: ''[[Bob budowniczy: Bob buduje park]]'' – Bob
* 2003: ''[[Bob budowniczy: Bob buduje park]]'' – Bob
* 2003: ''[[Bob budowniczy: Przygody na zamku (gra)|Bob budowniczy: Przygody na zamku]]'' – Bob
* 2003: ''[[Szymek czarodziej]]'' –
* 2003: ''[[Szymek czarodziej]]'' –
** Olbrzym,
** Zmęczony strażnik,
** Zmęczony strażnik,
** Sprzedawca pamiątek,
** Sprzedawca pamiątek,
Linia 1144: Linia 1298:
** Narrator,
** Narrator,
** Pan Strow
** Pan Strow
* 2010: ''[[Dragon Age: Początek#Dragon Age: Początek – Przebudzenie|Dragon Age: Początek – Przebudzenie]]'' – Nathaniel Howe
* 2010: ''[[Dragon Age: Początek – Przebudzenie]]'' – Nathaniel Howe
* 2010: ''[[Bob budowniczy: Budujemy lunapark]]'' – Bob
* 2010: ''[[Bob budowniczy: Budujemy lunapark]]'' – Bob
* 2010: ''[[Bob budowniczy: Budujemy zoo]]'' – Bob  
* 2010: ''[[Bob budowniczy: Budujemy zoo]]'' – Bob
* 2010: ''[[Toy Story 3 (gra)|Toy Story 3]]'' – Żołnierz #2
* 2011: ''[[Wiedźmin 2: Zabójcy królów]]'' –  
* 2011: ''[[Wiedźmin 2: Zabójcy królów]]'' –  
** Lord Seuxen,  
** Lord Seuxen,  
Linia 1165: Linia 1320:
** Więzień Alik’r,  
** Więzień Alik’r,  
** Valdr
** Valdr
* 2012: ''[[Diablo III]]''
* 2012: ''[[Diablo III]]''
* 2012: ''[[The Elder Scrolls V: Skyrim#The Elder Scrolls V: Skyrim – Dawnguard|The Elder Scrolls V: Skyrim – Dawnguard]]'' – Celann
** Kadin,
* 2014: ''[[Diablo III#Diablo III: Reaper of Souls|Diablo III: Reaper of Souls]]''
** Kupiec Javad,
** Strażnik Twierdzy,
** Żelazny Wilk
* 2012: ''[[The Elder Scrolls V: Skyrim – Dawnguard]]'' – Celann
* 2014: ''[[Diablo III: Reaper of Souls]]''– Umierający żołnierz
* 2015: ''[[Battlefield Hardline]]'' – Cameron Briller
* 2015: ''[[Battlefield Hardline]]'' – Cameron Briller
* 2015: ''[[Disney Infinity 3.0]]''
* 2015: ''[[Disney Infinity 3.0]]''
* 2016: ''[[Wiedźmin: Dziki Gon#Krew i wino|Wiedźmin: Dziki Gon – Krew i wino]]'' –  
* 2016: ''[[Wiedźmin 3: Dziki Gon Krew i wino|Wiedźmin: Dziki Gon – Krew i wino]]'' –  
** Rębacz z Crinfrid,
** Rębacz z Crinfrid,
** Kowal w jaskini,
** Kowal w jaskini,
Linia 1176: Linia 1335:
* 2017: ''[[Horizon Zero Dawn]]'' – Lorund
* 2017: ''[[Horizon Zero Dawn]]'' – Lorund
* 2017: ''[[Star Wars: Battlefront II]]''
* 2017: ''[[Star Wars: Battlefront II]]''
* 2020: ''[[Marvel’s Avengers]]'' – Bruce Banner
=== Dokumenty ===
* 2004: ''[[Opowieść z życia lwów]]'' – Luca
* 2015: ''[[Następcy: No to jazda]]''


=== Programy ===
=== Programy ===
* 2016: ''[[Wkręceni-nakręceni]]'' – lektor
* 2016: ''[[Wkręceni-nakręceni]]'' – Lektor
* 2018: ''[[Toony Tube]]'' – lektor
* 2018: ''[[Toony Tube]]'' – Lektor


== Słuchowiska ==
== Słuchowiska ==

Wersja z 17:06, 6 lis 2020

Artur Kaczmarski (ur. 2 września 1962 w Lublinie) – polski aktor filmowy i dubbingowy, reżyser polskiego dubbingu, dziennikarz telewizyjny – był prezenterem Dziennika, Flesza i Wydarzeń w TV 4 oraz stacji informacyjnej Polsat News.

Reżyser dubbingu

Filmy

Seriale

Programy

Polski dubbing

Filmy

Seriale

Gry

Dokumenty

Programy

Słuchowiska

Kierownictwo muzyczne

Linki zewnętrzne