Master Film: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj
Marti (dyskusja | edycje)
m uzupełnienie
Marti (dyskusja | edycje)
m uzupełnienie
Linia 184: Linia 184:
* ''[[Skarby śniegu]]''
* ''[[Skarby śniegu]]''
* ''[[Siostro, moja siostro]]''
* ''[[Siostro, moja siostro]]''
* ''[[Sonia]]''
* ''[[Strażnik pierwszej damy]]''
* ''[[Strażnik pierwszej damy]]''
* ''[[Stuart Malutki]]''
* ''[[Stuart Malutki]]''
Linia 261: Linia 262:
* ''[[Listonosz Pat i wielki świat]]''
* ''[[Listonosz Pat i wielki świat]]''
* ''[[Looney Tunes: Kto dogoni Królika?]]''
* ''[[Looney Tunes: Kto dogoni Królika?]]''
* ''[[Mała Wielka Stopa]]''
* ''[[Maska Batmana]]''
* ''[[Maska Batmana]]''
* ''[[Moja mama jest w Ameryce i spotkała Buffalo Billa]]''
* ''[[Moja mama jest w Ameryce i spotkała Buffalo Billa]]''

Wersja z 13:27, 25 kwi 2017

Master Film Ltd – polskie filmowo-telewizyjne studio dźwiękowe, zajmujące się realizacją audio-wizualną dźwięku dla potrzeb polskich i zagranicznych produkcji TV, filmowych i radiowych, gier komputerowych, reklam oraz prezentacji multimedialnych. Master Film dysponuje obecnie dziewięcioma studiami nagraniowo-montażowymi. Od 2003 roku opracowuje napisy w ponad 36 językach. Firma działa od 1992 roku, swoją siedzibę ma w Warszawie, przy ulicy Wałbrzyskiej 3/5.

Studio oferuje

  • realizację dubbingu
  • napisy filmowe
  • wersje lektorskie (voice over)
  • oryginalne ścieżki dźwiękowe

Z Master Film współpracują

Telewizje:

Dystrybutorzy filmowi:

Kadra

Produkcje

Filmy fabularne

Filmy animowane

Seriale fabularne

Seriale animowane

Gry

Linki zewnętrzne