Hiventy Poland: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj
DXton (dyskusja | edycje)
mNie podano opisu zmian
Marti (dyskusja | edycje)
m uzupełnienie
Linia 627: Linia 627:
=== Seriale animowane ===
=== Seriale animowane ===
<div style="-moz-column-count:3; -webkit-column-count:3; column-count:3;">
<div style="-moz-column-count:3; -webkit-column-count:3; column-count:3;">
* ''[[101 dalmatyńczyków (serial animowany)|101 dalmatyńczyków]]'' <small>(odcinki 1-31)</small>
* ''[[101 dalmatyńczyków (serial animowany)|101 dalmatyńczyków]]'' <small>(odc. 1-31)</small>
* ''[[A to histeria!]]''
* ''[[A to histeria!]]''
* ''[[Abby i latająca szkoła wróżek]]''
* ''[[Abby i latająca szkoła wróżek]]''
Linia 633: Linia 633:
* ''[[Aniołki i spółka]]''
* ''[[Aniołki i spółka]]''
* ''[[Antek Mrówka]]''
* ''[[Antek Mrówka]]''
* ''[[Astro-małpy]]''
* ''[[Astro-małpy]]'' <small>(odc. 1-26)</small>
* ''[[Avengers: Zjednoczeni]]''
* ''[[Avengers: Zjednoczeni]]'' <small>(odc. 1-26, 53-78)</small>
* ''[[Awatar: Legenda Aanga]]''
* ''[[Awatar: Legenda Aanga]]''
* ''[[Bliźniaki Cramp]]'' <small>(odcinki 1-26)</small>
* ''[[Bliźniaki Cramp]]'' <small>(odc. 1-26)</small>
* ''[[Bob Morane]]''
* ''[[Bob Morane]]''
* ''[[Bobry w akcji]]''
* ''[[Bobry w akcji]]''
Linia 642: Linia 642:
* ''[[BoJack Horseman‎]]''
* ''[[BoJack Horseman‎]]''
* ''[[Carotina Super Bip]]''
* ''[[Carotina Super Bip]]''
* ''[[Charlie i Lola]]'' <small>(odcinki 53-78)</small>
* ''[[Charlie i Lola]]'' <small>(odc. 53-78)</small>
* ''[[Chińskie skrzydła]]''
* ''[[Chińskie skrzydła]]''
* ''[[Chłopiec z malajskiej wioski]]''
* ''[[Chłopiec z malajskiej wioski]]''
Linia 726: Linia 726:
* ''[[Mega Spider-Man]]''
* ''[[Mega Spider-Man]]''
* ''[[Mela i smoki‎]]''
* ''[[Mela i smoki‎]]''
* ''[[Mirette na tropie]]''
* ''[[Miś Muki]]''
* ''[[Miś Muki]]''
* ''[[Miś Yogi]]''
* ''[[Miś Yogi]]''
Linia 744: Linia 745:
* ''[[Pingwiny z Madagaskaru]]''
* ''[[Pingwiny z Madagaskaru]]''
* ''[[Pinky Dinky Doo]]''
* ''[[Pinky Dinky Doo]]''
* ''[[Pinky i Mózg]]'' <small>(odcinki 27-78)</small>
* ''[[Pinky i Mózg]]'' <small>(odc. 27-78)</small>
* ''[[Piotruś Pan i piraci]]''
* ''[[Piotruś Pan i piraci]]''
* ''[[Pitaszki]]'' <small>(pierwsza wersja dubbingu)</small>
* ''[[Pitaszki]]'' <small>(pierwsza wersja dubbingu)</small>
Linia 756: Linia 757:
* ''[[Przygody Adasia i Tosi]]''
* ''[[Przygody Adasia i Tosi]]''
* ''[[Dzielny Agent Kaczor|Przygody Agenta Kupra]]'' <small>(druga wersja dubbingu)</small>
* ''[[Dzielny Agent Kaczor|Przygody Agenta Kupra]]'' <small>(druga wersja dubbingu)</small>
* ''[[Przygody Timmy'ego|Przygody Timmy’ego / Wróżkowie chrzestni]]'' <small>(odcinki 1-8, 71-152)</small>
* ''[[Przygody Timmy'ego|Przygody Timmy’ego / Wróżkowie chrzestni]]'' <small>(odc. 1-26, 71-165)</small>
* ''[[Przyjaciele z ulicy Sezamkowej‎]]''
* ''[[Przyjaciele z ulicy Sezamkowej‎]]''
* ''[[Psi patrol]]''
* ''[[Psi patrol]]''
Linia 779: Linia 780:
* ''[[Stinky i Jake przedstawiają]]''
* ''[[Stinky i Jake przedstawiają]]''
* ''[[Strażackie opowieści]]''
* ''[[Strażackie opowieści]]''
* ''[[Strażak Sam]]'' <small>(seria VI, VIII, XI)</small>
* ''[[Strażak Sam]]'' <small>(seria VI, VIII, XI, X)</small>
* ''[[Strażnicy czasu]]''
* ''[[Strażnicy czasu]]''
* ''[[Strażnicy Dobrej Nowiny]]''
* ''[[Strażnicy Dobrej Nowiny]]''
Linia 788: Linia 789:
* ''[[Szanowni Państwo X]]''
* ''[[Szanowni Państwo X]]''
* ''[[Świat Elmo]]''
* ''[[Świat Elmo]]''
* ''[[Świat małej księżniczki]]'' <small>(odcinki 31-67)</small>
* ''[[Świat małej księżniczki]]'' <small>(odc. 31-67)</small>
* ''[[Świat słów]]''
* ''[[Świat słów]]''
* ''[[Tajemnicze Złote Miasta]]''
* ''[[Tajemnicze Złote Miasta]]''
Linia 801: Linia 802:
* ''[[W pułapce czasu]]''
* ''[[W pułapce czasu]]''
* ''[[Wezyr Nic-po-nim]]''
* ''[[Wezyr Nic-po-nim]]''
* ''[[Klub Winx|Winx Club]]'' <small>(odcinki S1-S4, 53-78, 105-182)</small>
* ''[[Klub Winx|Winx Club]]'' <small>(odc. S1-S4, 53-78, 105-182)</small>
* ''[[Witaj, Franklin]]'' <small>(odcinki 66-78)</small>
* ''[[Witaj, Franklin]]'' <small>(odc. 66-78)</small>
* ''[[Władca ksiąg (serial animowany)|Władca ksiąg]]''
* ''[[Władca ksiąg (serial animowany)|Władca ksiąg]]''
* ''[[Wojny potworów]]''
* ''[[Wojny potworów]]''
Linia 808: Linia 809:
* ''[[Wspaniałe zwierzaki]]''
* ''[[Wspaniałe zwierzaki]]''
* ''[[Wszechświat Blastera]]''
* ''[[Wszechświat Blastera]]''
* ''[[Wujcio Dobra Rada]]'' <small>(odcinki 1-52)</small>
* ''[[Wujcio Dobra Rada]]'' <small>(odc. 1-52)</small>
* ''[[Wymiar Delta]]''
* ''[[Wymiar Delta]]''
* ''[[Wyspa Noego]]''
* ''[[Wyspa Noego]]''

Wersja z 16:24, 13 lut 2017

Start International Polska Sp. z o.o. (dawniej: Przedsiębiorstwo Start International Polska) – polskie studio dźwiękowo-montażowe, zajmujące się realizacją audiowizualną dźwięku dla potrzeb telewizji, radia, reklam, gier komputerowych oraz produkcji filmowych. Start International dysponuje łącznie sześcioma studiami o warunkach akustycznych spełniających najwyższe światowe normy oraz kilkoma pomieszczeniami technicznymi. Firma istnieje od 1995 roku. Obecnie ma swoją siedzibę przy ul. Cybernetyki 9. Od 1995 roku do stycznia 2005 zajmowało lokal przy Alei Niepodległości 159, od stycznia 2005 do 2015 roku można było je znaleźć przy ulicy Rakowieckiej 36.

Druga siedziba Start International Polska (2005-2015)

Studio oferuje

  • Dubbing filmów fabularnych i animowanych
  • Udźwiękowienie gier komputerowych i reklam telewizyjnych/radiowych
  • Przygotowanie wyboru aktorów z „banku głosów”
  • Wersje lektorskie (voice over) – opracowanie i realizacja polskich ścieżek dźwiękowych
  • Opracowywanie i realizacja różnego rodzaju efektów dźwiękowych
  • Postsynchronizacja polskich filmów
  • Napisy filmowe (telewizja, DVD, wideo)

Zespół Start International Polska

Dialogiści

Dawniej:

Reżyserzy

Dawniej:

Dźwięk i montaż

Kierownik muzyczny

Kierownictwo produkcji

Dawniej:

Z firmą współpracują

i inni

Produkcje

Filmy fabularne i dokumenty

Filmy animowane

Gry komputerowe

Gry i programy dla dzieci

Seriale fabularne i dokumenty

Seriale animowane

Linki zewnętrzne