Master Film: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj
Marti (dyskusja | edycje)
m uzupełnienie
Marti (dyskusja | edycje)
m uzupełnienie
Linia 92: Linia 92:
* [[Hanna Osuch]]
* [[Hanna Osuch]]
* [[Dariusz Paprocki]]
* [[Dariusz Paprocki]]
* [[Aleksandra Piotrowska]]
* [[Aleksandra Rojewska]]
* [[Aleksandra Rojewska]]
* [[Kaja Sikorska]]
* [[Kaja Sikorska]]
Linia 381: Linia 382:
* ''[[Scooby-Doo: Ahoj piraci!]]''
* ''[[Scooby-Doo: Ahoj piraci!]]''
* ''[[Scooby-Doo! Cukierek albo psikus]]''
* ''[[Scooby-Doo! Cukierek albo psikus]]''
* ''[[Scooby Doo: Epoka Pantozaura]]''
* ''[[Scooby-Doo: Epoka Pantozaura]]''
* ''[[Scooby-Doo! i klątwa trzynastego ducha]]''
* ''[[Scooby-Doo! i klątwa trzynastego ducha]]''
* ''[[Scooby-Doo! Koszmarne bramki]]''
* ''[[Scooby-Doo! Koszmarne bramki]]''
Linia 395: Linia 396:
* ''[[Scooby-Doo: Wesołego Halloween!]]''
* ''[[Scooby-Doo: Wesołego Halloween!]]''
* ''[[Scooby-Doo! Wrestlemania: Tajemnica ringu]]''
* ''[[Scooby-Doo! Wrestlemania: Tajemnica ringu]]''
* ''[[Scooby Doo! Wyprawa po mapę skarbów]]''
* ''[[Scooby-Doo! Wyprawa po mapę skarbów]]''
* ''[[Scooby-Doo i baśnie z tysiąca i jednej nocy]]''
* ''[[Scooby-Doo i baśnie z tysiąca i jednej nocy]]''
* ''[[Scooby-Doo i Batman: Odważniaki i straszaki]]''
* ''[[Scooby-Doo i Batman: Odważniaki i straszaki]]''
* ''[[Scooby Doo i cyberpościg]]''
* ''[[Scooby-Doo i cyberpościg]]''
* ''[[Scooby-Doo i bracia Boo]]''
* ''[[Scooby-Doo i bracia Boo]]''
* ''[[Scooby-Doo i duch czarownicy]]''
* ''[[Scooby-Doo i duch czarownicy]]''
* ''[[Scooby Doo i król Goblinów]]''
* ''[[Scooby-Doo i król Goblinów]]''
* ''[[Scooby-Doo i legenda miecza]]''
* ''[[Scooby-Doo i legenda miecza]]''
* ''[[Scooby Doo i legenda wampira]]''
* ''[[Scooby-Doo i legenda wampira]]''
* ''[[Scooby Doo i meksykański potwór]]''
* ''[[Scooby-Doo i meksykański potwór]]''
* ''[[Scooby Doo i najeźdźcy z kosmosu]]''
* ''[[Scooby-Doo i najeźdźcy z kosmosu]]''
* ''[[Scooby-Doo i oporny wilkołak]]''
* ''[[Scooby-Doo i oporny wilkołak]]''
* ''[[Scooby-Doo i plażowy potwór]]'' <small>(pierwsza i trzecia wersja dubbingu)</small>
* ''[[Scooby-Doo i plażowy potwór]]'' <small>(pierwsza i trzecia wersja dubbingu)</small>
* ''[[Scooby-Doo i Polny Upiór]]'' <small>(pierwsza i trzecia wersja dubbingu)</small>
* ''[[Scooby-Doo i Polny Upiór]]'' <small>(pierwsza i trzecia wersja dubbingu)</small>
* ''[[Scooby Doo i potwór z Loch Ness]]''
* ''[[Scooby-Doo i potwór z Loch Ness]]''
* ''[[Scooby-Doo i WWE: Potworny wyścig]]''
* ''[[Scooby-Doo i WWE: Potworny wyścig]]''
* ''[[Scooby-Doo na tropie mumii]]''
* ''[[Scooby-Doo na tropie mumii]]''
Linia 421: Linia 422:
* ''[[Śnieżna paczka]]''
* ''[[Śnieżna paczka]]''
* ''[[The Seven Deadly Sins: Cursed by Light]]''
* ''[[The Seven Deadly Sins: Cursed by Light]]''
* ''[[The Seven Deadly Sins: Grudge of Edinburgh Part 1]]''
* ''[[Tintin i jezioro rekinów|Tintin i Milou: Tintin i jezioro rekinów]]''
* ''[[Tintin i jezioro rekinów|Tintin i Milou: Tintin i jezioro rekinów]]''
* ''[[Tom i Jerry: Dziadek do orzechów]]''
* ''[[Tom i Jerry: Dziadek do orzechów]]''
Linia 564: Linia 566:
* ''[[Całkiem nowe przygody Toma i Jerry'ego|Całkiem nowe przygody Toma i Jerry’ego]]''
* ''[[Całkiem nowe przygody Toma i Jerry'ego|Całkiem nowe przygody Toma i Jerry’ego]]''
* ''[[Charlie i Lola]]'' <small>(odcinki 1-39)</small>
* ''[[Charlie i Lola]]'' <small>(odcinki 1-39)</small>
* ''[[Chip i Dale]]'' <small>(odcinek 27; druga wersja dubbingu)</small>
* ''[[Chip i Dale: Brygada RR|Chip i Dale]]'' <small>(odcinek 27; druga wersja dubbingu)</small>
* ''[[Chowder]]''
* ''[[Chowder]]''
* ''[[Co nowego u Scooby'ego?|Co nowego u Scooby’ego?]]''
* ''[[Co nowego u Scooby'ego?|Co nowego u Scooby’ego?]]''

Wersja z 19:47, 20 gru 2022

Master Film Ltd – polskie filmowo-telewizyjne studio dźwiękowe, zajmujące się realizacją audio-wizualną dźwięku dla potrzeb polskich i zagranicznych produkcji TV, filmowych i radiowych, gier komputerowych, reklam oraz prezentacji multimedialnych. Master Film dysponuje obecnie dziewięcioma studiami nagraniowo-montażowymi. Od 2003 roku opracowuje napisy w ponad 36 językach. Firma działa od 1992 roku, swoją siedzibę ma w Warszawie. Początkowo znajdowała się przy Alei Lotników w dawnych pomieszczeniach po Wytwórni Filmowej „Czołówka”, zaś w 1995 roku przeniosła się na ulicę Wałbrzyską 3/5, gdzie mieści się do dziś.

Studio oferuje

  • realizację dubbingu
  • napisy filmowe
  • wersje lektorskie (voice over)
  • oryginalne ścieżki dźwiękowe

Z Master Film współpracują

Telewizje:

Dystrybutorzy filmowi:

Kadra

Reżyserzy

Dialogiści

Tekściarze

Dźwiękowcy

Montażyści

Kierownictwo produkcji

Kierownictwo muzyczne

Produkcje

Filmy fabularne

Filmy animowane

Seriale fabularne

Seriale animowane

Gry

Programy

Linki zewnętrzne