Jarosław Domin: Różnice pomiędzy wersjami
Z Dubbingpedia
mNie podano opisu zmian |
Nie podano opisu zmian |
||
(Nie pokazano 4 wersji utworzonych przez jednego użytkownika) | |||
Linia 1: | Linia 1: | ||
{{Aktor | {{Aktor | ||
|imię i nazwisko=Jarosław Domin | |imię i nazwisko=Jarosław Domin | ||
Linia 214: | Linia 213: | ||
** Pan Sabatini | ** Pan Sabatini | ||
* 2008: ''[[Dzielny Despero]]'' | * 2008: ''[[Dzielny Despero]]'' | ||
* 2008: ''[[Scooby Doo i król Goblinów]]'' − Glum, goblin #2 | * 2008: ''[[Scooby-Doo i król Goblinów]]'' − Glum, goblin #2 | ||
* 2008: ''[[Sezon na misia 2]]'' − Buddy | * 2008: ''[[Sezon na misia 2]]'' − Buddy | ||
* 2008: ''[[Abby w krainie czarów]]'' – Liczyhrabia | * 2008: ''[[Abby w krainie czarów]]'' – Liczyhrabia | ||
Linia 262: | Linia 261: | ||
* 2010: ''[[Świętastyczne kolędowanie]]'' Świętastyczne kolędowanie | * 2010: ''[[Świętastyczne kolędowanie]]'' Świętastyczne kolędowanie | ||
* 2010: ''[[Uczeń Świętego Mikołaja]]'' | * 2010: ''[[Uczeń Świętego Mikołaja]]'' | ||
* 2011: ''[[Rango]]'' – | * 2011: ''[[Rango]]'' – | ||
** Ezekiel, | ** Ezekiel, | ||
Linia 273: | Linia 271: | ||
* 2011: ''[[Tomek i przyjaciele: Dzień Diesli]]'' – Kamuś | * 2011: ''[[Tomek i przyjaciele: Dzień Diesli]]'' – Kamuś | ||
* 2011: ''[[Prezent nocnej furii]]'' | * 2011: ''[[Prezent nocnej furii]]'' | ||
* 2011: ''[[Potwory kontra Obcy: Noc żywych marchwi | * 2011: ''[[Potwory kontra Obcy: Noc żywych marchwi]]'' | ||
* 2012: ''[[Pinokio (film 2012)|Pinokio]]'' – Arlekin | * 2012: ''[[Pinokio (film 2012)|Pinokio]]'' – Arlekin | ||
* 2012: ''[[Ralph Demolka]]'' – Mogel | * 2012: ''[[Ralph Demolka]]'' – Mogel | ||
Linia 410: | Linia 408: | ||
* 2021: ''[[Uratuj drzewo]]'' – Zira | * 2021: ''[[Uratuj drzewo]]'' – Zira | ||
* 2021: ''[[Vinski i pył niewidzialności]]'' – Aptekarz | * 2021: ''[[Vinski i pył niewidzialności]]'' – Aptekarz | ||
* 2021: ''[[Serce motyla]]'' – Mężczyzna | |||
* 2022: ''[[Rozmyślania nad zbawieniem]]'' | * 2022: ''[[Rozmyślania nad zbawieniem]]'' | ||
* 2022: ''[[Co skrywa milczenie]]'' – Chrześcijanin | * 2022: ''[[Co skrywa milczenie]]'' – Chrześcijanin | ||
Linia 473: | Linia 472: | ||
* 2022: ''[[Miejska przygoda Blue]]'' | * 2022: ''[[Miejska przygoda Blue]]'' | ||
* 2022: ''[[Ernest i Celestyna: Misja muzyka]]'' | * 2022: ''[[Ernest i Celestyna: Misja muzyka]]'' | ||
* 2022: ''[[Katak. Podwodna przygoda]]'' – | |||
** Paparazzi, | |||
** Białucha 1, | |||
** Białucha 10, | |||
** Białucha 16 | |||
* 2022: ''[[Zagadka Klary Muu]]'' – Bernt | |||
* 2023: ''[[Co zyskałam, spisując swoje świadectwo]]'' | * 2023: ''[[Co zyskałam, spisując swoje świadectwo]]'' | ||
* 2023: ''[[Bolesna nauczka wyciągnięta z bycia sprytną i kłamliwą]]'' | * 2023: ''[[Bolesna nauczka wyciągnięta z bycia sprytną i kłamliwą]]'' | ||
Linia 535: | Linia 540: | ||
* 2023: ''[[Uczta w Królestwie Niebieskim]]'' | * 2023: ''[[Uczta w Królestwie Niebieskim]]'' | ||
* 2023: ''[[Zmiany obowiązków mnie zdemaskowały]]'' | * 2023: ''[[Zmiany obowiązków mnie zdemaskowały]]'' | ||
* 2023: ''[[Pati i klątwa Posejdona]]'' – | |||
** Hades, | |||
** Krados, | |||
** Szczur od loterii, | |||
** Pan 2, | |||
** Szczur 1, | |||
** Tłum, | |||
** Szkielety, | |||
** Cyklopy, | |||
** Szczury | |||
* 2023: ''[[Sposób na ducha]]'' | |||
* 2023: ''[[Jak zostać Świętym Mikołajem 3]]'' | |||
* 2023: ''[[Dancing Queen]]'' | |||
* 2023: ''[[Rodzinne zamiany]]'' – B-Money | |||
* 2023: ''[[Ekipa z dżungli. Misja ratunkowa]]'' – Cherlak | |||
* 2023: ''[[Cudowny chłopak. Biały ptak]]'' | |||
* 2023: ''[[Wielkie marzenia]]'' | |||
=== Seriale === | === Seriale === | ||
Linia 550: | Linia 572: | ||
* 1969: ''[[Perypetie Penelopy]]'' – Rechot | * 1969: ''[[Perypetie Penelopy]]'' – Rechot | ||
* 1972-1973: ''[[Nowy Scooby-Doo]]'' – Caleb Burgess <small>(odc. 10)</small> | * 1972-1973: ''[[Nowy Scooby-Doo]]'' – Caleb Burgess <small>(odc. 10)</small> | ||
* 1976-1978: ''[[Scooby Doo (serial animowany)|Scooby Doo]]'' – | * 1976-1978: ''[[Scooby-Doo (serial animowany)|Scooby-Doo]]'' – | ||
** Alex <small>(odc. 9)</small>, | ** Alex <small>(odc. 9)</small>, | ||
** Jimmy Lewis <small>(odc. 35)</small> | ** Jimmy Lewis <small>(odc. 35)</small> | ||
Linia 637: | Linia 659: | ||
** Darby Spree<!--, król Krasnali w Irlandii--> <small>(odc. 34)</small>, | ** Darby Spree<!--, król Krasnali w Irlandii--> <small>(odc. 34)</small>, | ||
** Erol <small>(odc. 37)</small> | ** Erol <small>(odc. 37)</small> | ||
* 1989: ''[[Buli|Bouli]]'' – Marynarz <small>(wersja z 2008 roku)</small> | * 1989: ''[[Buli|Bouli]]'' – Marynarz <small>(druga wersja dubbingu; z 2008 roku)</small> | ||
* 1990-1994: ''[[Super Baloo]]'' – | * 1990-1994: ''[[Super Baloo]]'' – | ||
** Dziennikarz <small>(odc. 23 – druga wersja dubbingu)</small>, | ** Dziennikarz <small>(odc. 23 – druga wersja dubbingu; z 2004 roku)</small>, | ||
** Łasuch <small>(odc. 26 – druga wersja dubbingu)</small>, | ** Łasuch <small>(odc. 26 – druga wersja dubbingu; z 2004 roku)</small>, | ||
** Robert Uprzejmy <small>(odc. 28 – druga wersja dubbingu)</small>, | ** Robert Uprzejmy <small>(odc. 28 – druga wersja dubbingu; z 2004 roku)</small>, | ||
** Hipopotam <small>(odc. 34 – druga wersja dubbingu)</small>, | ** Hipopotam <small>(odc. 34 – druga wersja dubbingu; z 2004 roku)</small>, | ||
** Pracownik zakładów chemicznych <small>(odc. 58 – druga wersja dubbingu)</small> | ** Pracownik zakładów chemicznych <small>(odc. 58 – druga wersja dubbingu; z 2004 roku)</small> | ||
* 1990: ''[[Filiputki]]'' – Piegus | * 1990: ''[[Filiputki]]'' – Piegus | ||
* 1991-2004: ''[[Pełzaki]]'' – | * 1991-2004: ''[[Pełzaki]]'' – | ||
** Borys Krepotkin <small>(odc. 1, 6b, 9b, 22b, 29b, 37b, 50a, 62a – druga wersja dubbingu)</small>, | ** Borys Krepotkin <small>(odc. 1, 6b, 9b, 22b, 29b, 37b, 50a, 62a – druga wersja dubbingu; z 2008 roku)</small>, | ||
** Bernie <small>(odc. 24b – druga wersja dubbingu)</small>, | ** Bernie <small>(odc. 24b – druga wersja dubbingu; z 2008 roku)</small>, | ||
** Sal Fusco <small>(odc. 53a)</small>, | ** Sal Fusco <small>(odc. 53a – druga wersja dubbingu; z 2008 roku)</small>, | ||
** Kapitan <small>(odc. 63a)</small>, | ** Kapitan <small>(odc. 63a – druga wersja dubbingu; z 2008 roku)</small>, | ||
** Rycerz <small>(odc. 71a)</small>, | ** Rycerz <small>(odc. 71a – druga wersja dubbingu; z 2008 roku)</small>, | ||
** Arkadio Montello <small>(odc. 75b)</small> | ** Arkadio Montello <small>(odc. 75b – druga wersja dubbingu; z 2008 roku)</small> | ||
* 1991-1997: ''[[Rupert]]'' – | * 1991-1997: ''[[Rupert]]'' – | ||
** Smok Clodwynn <small>(odc. 7 – druga wersja dubbingu)</small>, | ** Smok Clodwynn <small>(odc. 7 – druga wersja dubbingu; z 2003 roku)</small>, | ||
** asystent profesora <small>(odc. 11 – druga wersja dubbingu)</small> | ** asystent profesora <small>(odc. 11 – druga wersja dubbingu; z 2003 roku)</small> | ||
* 1991-1992: ''[[Agent Kuper]]'' – | * 1991-1992: ''[[Agent Kuper]]'' – | ||
** Parkingowy <small>(odc. 31 – druga wersja dubbingu)</small>, | ** Parkingowy <small>(odc. 31 – druga wersja dubbingu; z 2004 roku)</small>, | ||
** Przewodniczący <small>(odc. 37 – druga wersja dubbingu)</small>, | ** Przewodniczący <small>(odc. 37 – druga wersja dubbingu; z 2004 roku)</small>, | ||
** Klient #1 <small>(odc. 39 – druga wersja dubbingu)</small>, | ** Klient #1 <small>(odc. 39 – druga wersja dubbingu; z 2004 roku)</small>, | ||
** Klient #3 <small>(odc. 39 – druga wersja dubbingu)</small>, | ** Klient #3 <small>(odc. 39 – druga wersja dubbingu; z 2004 roku)</small>, | ||
** Glina <small>(odc. 47 – druga wersja dubbingu)</small>, | ** Glina <small>(odc. 47 – druga wersja dubbingu; z 2004 roku)</small>, | ||
** Doktor #2 <small>(odc. 48 – druga wersja dubbingu)</small>, | ** Doktor #2 <small>(odc. 48 – druga wersja dubbingu; z 2004 roku)</small>, | ||
** Telewizor <small>(odc. 50 – druga wersja dubbingu)</small>, | ** Telewizor <small>(odc. 50 – druga wersja dubbingu; z 2004 roku)</small>, | ||
** Pryszcz <small>(odc. 52-53 – druga wersja dubbingu)</small>, | ** Pryszcz <small>(odc. 52-53 – druga wersja dubbingu; z 2004 roku)</small>, | ||
** Strażnik #3 <small>(odc. 53 – druga wersja dubbingu)</small>, | ** Strażnik #3 <small>(odc. 53 – druga wersja dubbingu; z 2004 roku)</small>, | ||
** Diabeł <small>(odc. 54 – druga wersja dubbingu)</small>, | ** Diabeł <small>(odc. 54 – druga wersja dubbingu; z 2004 roku)</small>, | ||
** Zenfucjusz <small>(odc. 55 – druga wersja dubbingu)</small>, | ** Zenfucjusz <small>(odc. 55 – druga wersja dubbingu; z 2004 roku)</small>, | ||
** Mnich #1 <small>(odc. 55 – druga wersja dubbingu)</small>, | ** Mnich #1 <small>(odc. 55 – druga wersja dubbingu; z 2004 roku)</small>, | ||
** Mnich #2 <small>(odc. 55 – druga wersja dubbingu)</small>, | ** Mnich #2 <small>(odc. 55 – druga wersja dubbingu; z 2004 roku)</small>, | ||
** Świrus <small>(odc. 56 – druga wersja dubbingu)</small>, | ** Świrus <small>(odc. 56 – druga wersja dubbingu; z 2004 roku)</small>, | ||
** Pasażer #3 <small>(odc. 57 – druga wersja dubbingu)</small>, | ** Pasażer #3 <small>(odc. 57 – druga wersja dubbingu; z 2004 roku)</small>, | ||
** Sir Pentyna <small>(odc. 59 – druga wersja dubbingu)</small>, | ** Sir Pentyna <small>(odc. 59 – druga wersja dubbingu; z 2004 roku)</small>, | ||
** Mikołaj <small>(odc. 60 – druga wersja dubbingu)</small>, | ** Mikołaj <small>(odc. 60 – druga wersja dubbingu; z 2004 roku)</small>, | ||
** Strażnik <small>(odc. 63 – druga wersja dubbingu)</small>, | ** Strażnik <small>(odc. 63 – druga wersja dubbingu; z 2004 roku)</small>, | ||
** Zbir #2 <small>(odc. 64 – druga wersja dubbingu)</small>, | ** Zbir #2 <small>(odc. 64 – druga wersja dubbingu; z 2004 roku)</small>, | ||
** Kierowca #1 <small>(odc. 64 – druga wersja dubbingu)</small> | ** Kierowca #1 <small>(odc. 64 – druga wersja dubbingu; z 2004 roku)</small> | ||
* 1991: ''[[Skarbczyk najpiękniejszych bajek]]'' | * 1991: ''[[Skarbczyk najpiękniejszych bajek]]'' | ||
* 1992-1998: ''[[Batman (serial animowany 1992)|Batman]]'' – | * 1992-1998: ''[[Batman (serial animowany 1992)|Batman]]'' – | ||
** Człowiek Zagadka / Edward Nygma <small>(odc. 40, 48)</small>, | ** Ferris Dolan <small>(odc. 32 – druga wersja dubbingu; z 2005 roku)</small>, | ||
** | ** Człowiek Zagadka / Edward Nygma <small>(odc. 40, 48 – druga wersja dubbingu; z 2005 roku)</small>, | ||
** Arnold Rundle <small>(odc. 55)</small> | ** Policjant <small>(odc. 45 – druga wersja dubbingu; z 2005 roku)</small>, | ||
** Arnold Rundle <small>(odc. 55 – druga wersja dubbingu; z 2005 roku)</small> | |||
* 1992-1997: ''[[Kot Ik!]]'' – | * 1992-1997: ''[[Kot Ik!]]'' – | ||
** Cryptie, | ** Cryptie, | ||
Linia 688: | Linia 711: | ||
** Kocikot | ** Kocikot | ||
* 1992-1993: ''[[Goofy i inni]]'' – | * 1992-1993: ''[[Goofy i inni]]'' – | ||
** Hugon Huge <small>(odc. 21 – druga wersja dubbingu)</small>, | ** Hugon Huge <small>(odc. 21 – druga wersja dubbingu; z 2004 roku)</small>, | ||
** Świadek, który widział Wielką Stopę <small>(odc. 22 – druga wersja dubbingu)</small>, | ** Świadek, który widział Wielką Stopę <small>(odc. 22 – druga wersja dubbingu; z 2004 roku)</small>, | ||
** Pluskwiak <small>(odc. 25 – druga wersja dubbingu)</small> | ** Pluskwiak <small>(odc. 25 – druga wersja dubbingu; z 2004 roku)</small> | ||
* 1992-1993: ''[[Kroniki młodego Indiany Jonesa]]'' | * 1992-1993: ''[[Kroniki młodego Indiany Jonesa]]'' | ||
* 1992-1993: ''[[Omer]]'' | * 1992-1993: ''[[Omer]]'' | ||
Linia 702: | Linia 725: | ||
** Francuz <small>(odc. 26c)</small> | ** Francuz <small>(odc. 26c)</small> | ||
* 1992: ''[[W 80 marzeń dookoła świata]]'' | * 1992: ''[[W 80 marzeń dookoła świata]]'' | ||
* 1993-1997: ''[[Beavis i Butt-head]]'' – | * 1993-1997: ''[[Beavis i Butt-head (serial animowany 1993)|Beavis i Butt-head]]'' – | ||
** David Van Driessen <small>(odc. 1, 21, 26, 38, 47, 55, 57, 62, 70-71, 78, 80, 86, 88, 90, 104, 108, 129, 131, 143, SP3)</small>, | ** David Van Driessen <small>(odc. 1, 21, 26, 38, 47, 55, 57, 62, 70-71, 78, 80, 86, 88, 90, 104, 108, 129, 131, 143, SP3)</small>, | ||
** Uczniowie <small>(odc. 15)</small>, | ** Uczniowie <small>(odc. 15)</small>, | ||
Linia 1303: | Linia 1326: | ||
* 2006: ''[[Finley, wóz strażacki]]'' | * 2006: ''[[Finley, wóz strażacki]]'' | ||
* 2006: ''[[H2O - wystarczy kropla|H2O – wystarczy kropla]]'' – Greg <small>(odc. 25-26 – pierwsza wersja dubbingu)</small> | * 2006: ''[[H2O - wystarczy kropla|H2O – wystarczy kropla]]'' – Greg <small>(odc. 25-26 – pierwsza wersja dubbingu)</small> | ||
* 2006: ''[[Pinky Dinky Doo]]'' – | * 2006: ''[[Pinky Dinky Doo]]'' – | ||
** Jenkins <small>(odc. 6)</small>, | ** Jenkins <small>(odc. 6)</small>, | ||
Linia 1598: | Linia 1620: | ||
** Sheymus <small>(odc. 33)</small> | ** Sheymus <small>(odc. 33)</small> | ||
* 2013: ''[[Kod Lyoko: Ewolucja]]'' – dyrektor | * 2013: ''[[Kod Lyoko: Ewolucja]]'' – dyrektor | ||
* 2013: ''[[Myszka Miki (serial animowany 2013)|Myszka Miki]]'' – | * 2013: ''[[Myszka Miki (serial animowany 2013)|Myszka Miki]]'' – dziennikarz <small>(odc. 30)</small> | ||
* 2013: ''[[Psi patrol]]'' – | * 2013: ''[[Psi patrol]]'' – | ||
** Listonosz <small>(odc. 188b, 192a)</small>, | ** Listonosz <small>(odc. 188b, 192a)</small>, | ||
Linia 1771: | Linia 1791: | ||
* 2017-2018: ''[[Tarzan i Jane]]'' – Docent <small>(odc. 12-13)</small> | * 2017-2018: ''[[Tarzan i Jane]]'' – Docent <small>(odc. 12-13)</small> | ||
* 2017: ''[[Myszka Miki: Zamieszani w przygody]]'' – | * 2017: ''[[Myszka Miki: Zamieszani w przygody]]'' – | ||
** Pan Beaglemalow <small>(odc. 3b, 9b)</small>, | ** Pan Beaglemalow <small>(odc. 3b, 9b)</small>, | ||
** Komandor Hajs <small>(odc. 5a, 16a, 18b, 27a, 29a, 49a, 53b, 58a, 77a, 81a, 82a)</small>, | ** Komandor Hajs <small>(odc. 5a, 16a, 18b, 27a, 29a, 49a, 53b, 58a, 77a, 81a, 82a)</small>, | ||
Linia 1891: | Linia 1910: | ||
** Agent nieruchomości <small>(odc. 82, 99, 103-104)</small> | ** Agent nieruchomości <small>(odc. 82, 99, 103-104)</small> | ||
* 2023: ''[[Bohaterska wyprawa dzielnego księcia Ivandoe]]'' – Artur <small>(odc. 14)</small> | * 2023: ''[[Bohaterska wyprawa dzielnego księcia Ivandoe]]'' – Artur <small>(odc. 14)</small> | ||
* 2023: ''[[GAMERA -Rebirth-]]'' | |||
* 2023: ''[[Power Rangers Cosmic Fury]]'' – Scrozzle | |||
=== Gry === | === Gry === | ||
* 1994: ''[[Woodruff and the Schnibble of Azimuth]]'' – | * 1994: ''[[Woodruff and the Schnibble of Azimuth]]'' – | ||
Linia 1969: | Linia 1990: | ||
** Pinokio, | ** Pinokio, | ||
** pajacyki Strombolego | ** pajacyki Strombolego | ||
* 2007: ''[[Pursuit Force: Extreme Justice]]'' – | |||
** Billy Wilde <small>(część kwestii)</small>, | |||
** Ksiądz | |||
* 2008: ''[[Sam & Max: Sezon 1]]'' – Pingiel | * 2008: ''[[Sam & Max: Sezon 1]]'' – Pingiel | ||
* 2008: ''[[Tom Clancy’s EndWar]]'' | * 2008: ''[[Tom Clancy’s EndWar]]'' | ||
Linia 2030: | Linia 2054: | ||
* 2023: ''[[Diablo IV]]'' – Dziwny żebrak | * 2023: ''[[Diablo IV]]'' – Dziwny żebrak | ||
* 2023: ''[[LEGO 2K Drive]]'' – Monet | * 2023: ''[[LEGO 2K Drive]]'' – Monet | ||
* 2023: ''[[Hot Wheels Unleashed 2: Turbocharged]]'' – Profesor Tanabe | |||
=== Dokumenty === | === Dokumenty === | ||
Linia 2046: | Linia 2071: | ||
* 2022: ''[[Prawda nie może być fałszem]]'' – Zheng Hao'en | * 2022: ''[[Prawda nie może być fałszem]]'' – Zheng Hao'en | ||
=== Filmy i seriale z wytwórni Walta Disneya (jako: | === Filmy i seriale z wytwórni Walta Disneya (jako: Dale) === | ||
* 1937-1961: ''[[Walt Disney: Kolekcja animacji#Kaczor Donald|Kaczor Donald]]'': | * 1937-1961: ''[[Walt Disney: Kolekcja animacji#Kaczor Donald|Kaczor Donald]]'': | ||
** 1949: ''[[Orzechowa bitwa]]'' <small>([[Przygody Myszki Miki i Kaczora Donalda#Wersja z 2012 roku|trzecia wersja dubbingu]])</small> | ** 1949: ''[[Orzechowa bitwa]]'' <small>([[Przygody Myszki Miki i Kaczora Donalda#Wersja z 2012 roku|trzecia wersja dubbingu]])</small> | ||
Linia 2059: | Linia 2084: | ||
** 1954: ''[[Ogryzek]]'' <small>([[Przygody Myszki Miki i Kaczora Donalda#Wersja z 2012 roku|trzecia wersja dubbingu]] – część kwestii)</small> | ** 1954: ''[[Ogryzek]]'' <small>([[Przygody Myszki Miki i Kaczora Donalda#Wersja z 2012 roku|trzecia wersja dubbingu]] – część kwestii)</small> | ||
** 1954: ''[[Straszny smok|Uwaga, smok]]'' <small>(trzecia wersja dubbingu)</small> | ** 1954: ''[[Straszny smok|Uwaga, smok]]'' <small>(trzecia wersja dubbingu)</small> | ||
* 2006: ''[[Klub przyjaciół Myszki Miki]]'' | |||
* 2010: ''[[Najlepsze z najlepszych: Święta z Disneyem]]'' | |||
* 2013: ''[[Myszka Miki (serial animowany 2013)|Myszka Miki]]'' <small>(odc. 30)</small> | |||
* 2017: ''[[Myszka Miki: Zamieszani w przygody]]'' | |||
* 2021: ''[[Myszka Miki: Frajdomek]]'' | * 2021: ''[[Myszka Miki: Frajdomek]]'' | ||
Linia 2111: | Linia 2140: | ||
* 2023: ''[[I Bóg nie poszczęścił naszej świętej sprawie]]'' | * 2023: ''[[I Bóg nie poszczęścił naszej świętej sprawie]]'' | ||
* 2023: ''[[Ja, inkwizytor. Dziennik czasu zarazy]]'' | * 2023: ''[[Ja, inkwizytor. Dziennik czasu zarazy]]'' | ||
* 2023: ''[[Kwiaty pani Zofii]]'' | |||
* 2023: ''[[Skarb (audioserial 2023)|Skarb]]'' | |||
* 2023: ''[[Re-Wizja]]'' | |||
== Wykonanie piosenek == | == Wykonanie piosenek == |
Aktualna wersja na dzień 20:31, 20 lis 2024
Jarosław Domin aktor, wokalista
| |
---|---|
Data i miejsce urodzenia | 24 lipca 1958 Miastko |
Jarosław Domin (ur. 24 lipca 1958 roku w Miastku) – aktor.
Absolwent Wydziału Aktorskiego Państwowej Wyższej Szkoły Teatralnej im. Aleksandra Zelwerowicza w Warszawie (1982). Tata Antoniego Domina.
Polski dubbing
Filmy
- 1928-1995: Myszka Miki:
- 1936: Po drugiej stronie lustra – Radio (druga wersja dubbingu)
- 1938: Papuga Myszki Miki – Spiker radiowy #1 (druga wersja dubbingu)
- 1953: Proste sprawy – Mewa (trzecia wersja dubbingu)
- 1934: Na campingu – Komar 2 (trzecia wersja dubbingu)
- 1935-1940: Miki, Donald i Goofy:
- 1940: Holownik Mikiego – Spiker radiowy
- 1936: Powrót Żółwia Toby'ego – Max Zając (trzecia wersja dubbingu)
- 1937: Przestraszone duchy – Duch 3 (trzecia wersja dubbingu)
- 1938: Byczek Fernando – Meksykanin (trzecia wersja dubbingu)
- 1939-1967: Goofy:
- 1951: Jak się szybko wzbogacić (druga wersja dubbingu)
- 1951: Zakaz palenia –
- Indianin (druga wersja dubbingu),
- Sługa (druga wersja dubbingu)
- 1952: Nauczyciel też człowiek (Druga wersja dubbingu)
- 1952: Mała chatka –
- Mężczyzna #4 (piąta wersja dubbingu),
- Budowlaniec #3 (piąta wersja dubbingu)
- 1961: Akwamania (piąta wersja dubbingu)
- 1940: O smoku, który nie chciał walczyć
- 1947: Miki i Czarodziejska Fasolka – Różowy Króliczek (pierwsza wersja dubbingu)
- 1953: Ben i ja
- 1966: Człowiek zwany Flintstonem
- 1970: Krzyż i sztylet – Nicky Cruz
- 1971: Wigilijna opowieść
- 1978: Wodne dzieci – Węgorz Flap
- 1979: Królik Bugs: Zakochany i zwariowany
- 1981: Wyprawa po złote włosy – Wodnik
- 1984: Czarodziejski kogucik – Królewicz
- 1984: Odnaleziony skarb – Jonasz
- 1984: Tajemnica starego strychu
- 1985: Zimowa Pani –
- Dorosły Jakub,
- gwary
- 1986: Złota panna – Książę
- 1986: Mój mały kucyk –
- Włochatek #4,
- Grundles
- 1987: Kocia ferajna w Beverly Hills
- 1987: Jetsonowie spotykają Flintstonów
- 1987: Zaproszenie na gwiazdkę –
- Panna Piggy,
- Scooter
- 1988: Yogi i inwazja kosmitów
- 1988: Judy Jetson i rockersi
- 1988: Animalki
- 1988: Willow – Rool
- 1990: Bernard i Bianka w krainie kangurów – Frank
- 1990: Książę i żebrak – Łasica (druga wersja dubbingu)
- 1990: Księga dżungli –
- Małpa,
- Wilczek #1
- 1991: Bingo – Steve (pierwsza wersja dubbingu)
- 1994: Asterix podbija Amerykę –
- Kolega Colientisa,
- Cesarski doradca 3,
- Papuga
- 1994: Skoś trawnik tato, a dostaniesz deser
- 1994: Yogi: Miś Wielkanocny –
- Zając Wielkanocny,
- Strażnik #2
- 1995: Napoleon – Berto (Pedro) (druga wersja dubbingu)
- 1996: Elmo ratuje Boże Narodzenie – Liczyhrabia
- 1997: Księżniczka Łabędzi III: Skarb czarnoksiężnika – Świstun (pierwsza wersja dubbingu)
- 1998: Kacper i Wendy – Wyrocznia
- 1998: Pocahontas II: Podróż do Nowego Świata –
- Gwardzista #5,
- Indianin #3,
- Majtek,
- Żeglarz
- 1998: Rodzina Addamsów: Zjazd rodzinny –
- Boy,
- Kelner,
- Wczasowicz
- 1999: Toy Story 2 – Obcy
- 1999: Muppety z kosmosu –
- Pingwin,
- Pacey
- 1999: Asterix i Obelix kontra Cezar – Kakofonix
- 1999: Amerykańska opowieść: Tajemnica potwora z Manhattanu – Twitch
- 1999: Przygody Elma w Krainie Zrzęd – Liczyhrabia
- 2000: Bob budowniczy i niezapomniane święta Bożego Narodzenia – Leon Mazurek
- 2000: KopciuchElmo – Liczyhrabia
- 2000: Smacznego jajka, Violu
- 2001: Magiczna gwiazdka Mikiego: Zasypani w Cafe Myszka
- 2001: Shrek – Pinokio
- 2001: Spirited Away: W krainie bogów −
- Duch witający turystów,
- Pracownik
- 2001: Maluchy spod ciemnej gwiazdki – Billy
- 2001: Psy i koty
- 2001: Rudolf, czerwononosy renifer i wyspa zabawek
- 2001: Zakochany kundel II: Przygody Chapsa
- 2001: Dziewięć psów świętego Mikołaja − Pan Brzęczyk
- 2001: But Manitou −
- Indianin w namiocie #1,
- Indiański doradca
- 2001: Mały Miś i przyjaciele (pierwsza wersja dubbingu)
- 2002: Tytus, Romek i A'Tomek wśród złodziei marzeń –
- Otis,
- Hycle,
- Tłum
- 2002: Śnięty Mikołaj 2 – Koszykarz
- 2002: Planeta skarbów
- 2002: Gwiezdne wojny: Część II – Atak klonów – Obi-Wan Kenobi
- 2002: Asterix i Obelix: Misja Kleopatra –
- Sepleniący legionista,
- Frankolus,
- Recepcjonista na uczcie,
- Sprzedawca sfinksów
- 2002: Elmo i święta
- 2002: Pinokio –
- Strażnik więzienny,
- Uczeń
- 2002: Kopciuszek II: Spełnione marzenia
- 2002: Harry Potter i Komnata Tajemnic
- 2002: Przygody Tomcia Palucha i Calineczki – Godfryd
- 2002: Tarzan i Jane – Kapitan Miguel Taylor
- 2003: 101 dalmatyńczyków II: Londyńska przygoda –
- Fotograf,
- Asystent #2
- 2003: Piotruś Pan –
- Rożen,
- Piracic
- 2003: Old School – Michael
- 2003: El Cid: Legenda o mężnym rycerzu – Ben Yussuff
- 2003: Recess: Taking the Fifth Grade – Członek komisji edukacji #1
- 2004: Rybki z ferajny
- 2004: Clifford: Wielka przygoda – Shackleford
- 2004: Król Lew 3: Hakuna Matata –
- Surykatka męska,
- Doc,
- Żelazny Joe,
- Zwierzęta
- 2004: Shrek 2 – Pinokio
- 2004: Ruchomy zamek Hauru –
- Żołnierz 2,
- Kolega Lettie z pracy 2,
- Policjant,
- Staruszek
- 2004: Troskliwe misie − Podróż do Krainy Śmiechu (druga wersja dubbingu)
- 2004: Żony ze Stepford – Ted Van Sant
- 2004: Mój brat niedźwiedź –
- Chet,
- Wiewiórka #1,
- Króliki,
- Gęsi,
- Pstrąg
- 2004: Ed, Edd i Eddy: Dzwoń, dzwoń, dzwoń dzwoneczku – Chudy Edd
- 2004: Miki: Bardziej baśniowe święta
- 2004: Miki, Donald, Goofy: Trzej muszkieterowie – Brat Be #1
- 2004: RRRrrrr!!! –
- Hodowca kurozaurów,
- Adam z plemienia czystowłosych #1
- 2004: Scooby-Doo i potwór z Loch Ness
- 2004: Niepochowany
- 2005: Ed, Edd i Eddy: Czuły ambaras – Chudy Edd
- 2005: Ed, Edd i Eddy: Halloween – Chudy Edd
- 2005: Aloha, Scooby-Doo – Ruben Laluna
- 2005: Mały miś polarny: Tajemnicza wyspa
- 2005: Mały wojownik –
- Odo,
- Zegarek
- 2005: Nowe szaty króla 2: Kronk – Nowe wcielenie – Tukan
- 2005: Czerwony Kapturek: Prawdziwa historia – Wiercik
- 2005: Gwiezdne wojny: Część III – Zemsta Sithów – Obi-Wan Kenobi
- 2005: Przygoda Noddy'ego na wyspie
- 2006: Krowy na wypasie − Peck (pierwsza wersja dubbingu)
- 2006: Franklin i skarb jeziora – Bóbr
- 2006: Garfield 2 –
- Pan Greene,
- Ja, Klaudiusz,
- Bolero
- 2006: Kryptonim: Klan na drzewie – Operacja: Z.E.R.O. – Pan Johnny Tur
- 2006: Skok przez płot – Hammy Wiewiórka
- 2006: Barbie i 12 tańczących księżniczek –
- Felix,
- Brutus
- 2006: Co gryzie Jimmy'ego?
- 2006: Sezon na misia – Jeż Porcupine
- 2006: Sposób na rekina − Lou
- 2006: Ciekawski George – Tommy
- 2006: Tony Hawk – wielka rozwałka –
- Jesse (pierwsza wersja dubbingu),
- Chopper Chuck (pierwsza wersja dubbingu)
- 2006: Pajęczyna Charlotty
- 2006: Hammy i przygodny bumerang – Hammy Wiewiórka
- 2007: Mroczne przygody Klanu Na Drzewie – Fred Fredburger
- 2007: Pada Shrek – Pinokio
- 2007: Don Chichot –
- Piotr od kafelków,
- Przygłupi koń
- 2007: Tom i Jerry: Dziadek do orzechów – Paulie
- 2007: Shrek Trzeci – Pinokio
- 2007: Garfield ucieka z komiksu – Shecky (pierwsza wersja dubbingu)
- 2007: Rycerz Binu – Tupi
- 2007: Wielkie, złe święta – Tupi
- 2007: Karol
- 2007: Skuter rusza na ratunek –
- Spychacz,
- Pan Sabatini
- 2008: Dzielny Despero
- 2008: Scooby-Doo i król Goblinów − Glum, goblin #2
- 2008: Sezon na misia 2 − Buddy
- 2008: Abby w krainie czarów – Liczyhrabia
- 2008: Bob budowniczy: Wyścig po złoto –
- David Dixon,
- Pan Sabbatini
- 2008: Cziłała z Beverly Hills
- 2008: Opowieści dziwnej treści: Trzy świnki – Wilkowitz
- 2008: Renifer Niko ratuje święta (druga wersja dubbingu)
- 2008: Ryś i spółka – Krecik (druga wersja dubbingu)
- 2008: Gwiezdne wojny: Wojny klonów − Obi Wan Kenobi
- 2008: Garfield: Festyn humoru –
- Roger,
- Randy
- 2008: Kryptonim: Klan na drzewie – Operacja: W.Y.W.I.A.D. – Pan Johnny Tur
- 2008: Scooby-Doo i król Goblinów – Glum – Goblin #2
- 2008: Kung Fu Panda: Sekrety Potężnej Piątki – Królik
- 2008: Delgo
- 2008: Jan Paweł II: Historia papieża Polaka – przywódca przypominający Wojciecha Jaruzelskiego
- 2009: Załoga G – Zenek
- 2009: Klopsiki i inne zjawiska pogodowe
- 2009: Ed, Edd i Eddy: Kosmici – Chudy Edd
- 2009: Ed, Edd i Eddy: Wielkie kino – Chudy Edd
- 2009: Dzieci Ireny Sendlerowej – gwary
- 2009: Potwory kontra Obcy: Dynie-mutanty z kosmosu (druga wersja dubbingu)
- 2009: Vicky – wielki mały wiking
- 2009: Garfield: Koty górą
- 2009: Tomek i przyjaciele: Bohater torów – Kamuś
- 2009: Fantastyczny Pan Lis – Kret
- 2009: Happy wkręt 2 – Mambo
- 2010: Shrek forever – Pinokio
- 2010: Shrek ma wielkie oczy – Pinokio
- 2010: Sezon na misia 3 – Buddy
- 2010: Jak ukraść księżyc
- 2010: Tom i Jerry i Sherlock Holmes – Tuffy
- 2010: Przygody Maksa Powersa – Artur Fol
- 2010: Artur i Minimki 3: Dwa światy
- 2010: Postaw na sport – Liczyhrabia
- 2010: Tulisie. Przygoda w słonecznej krainie – Wiewiór 1
- 2010: Gang Olsena wraca do gry –
- Kucharz,
- Polityk,
- Uczestnik spotkania w pałacu
- 2010: Tomek i przyjaciele: Przygoda na Wyspie Mgieł –
- Kamuś,
- Bosman
- 2010: Świętastyczne kolędowanie Świętastyczne kolędowanie
- 2010: Uczeń Świętego Mikołaja
- 2011: Rango –
- Ezekiel,
- Waffles
- 2011: Heca w zoo – Venom
- 2011: Artur ratuje gwiazdkę
- 2011: Lego Star Wars: Padawańskie widmo – Obi-Wan Kenobi
- 2011: Kumple z dżungli - kierunek biegun – Al
- 2011: Przygoda w Paryżu
- 2011: Tomek i przyjaciele: Dzień Diesli – Kamuś
- 2011: Prezent nocnej furii
- 2011: Potwory kontra Obcy: Noc żywych marchwi
- 2012: Pinokio – Arlekin
- 2012: Ralph Demolka – Mogel
- 2012: Tomek i przyjaciele: Tajemnica Niebieskiej Góry – Kamuś
- 2012: Gdzie jest Gwiazdka? – Strażnik #1
- 2012: Ernest i Celestyna – Sędzia szczur
- 2012: Koala Kid, nieustraszony miś – Borys
- 2013: Klopsiki kontratakują − Zenek
- 2013: Samoloty – Franz von Herzklekott
- 2013: Scooby-Doo! Upiór w operze – Dewey Ottoman
- 2013: Scooby-Doo i Polny Upiór –
- Dwayne (pierwsza wersja dubbingu),
- Grabarz (druga wersja dubbingu)
- 2014: Alfa i Omega: Rodzinne wakacje – traper #1 (pierwsza wersja dubbingu)
- 2014: Listonosz Pat i wielki świat – Pastor Timms
- 2014: Koszmarny Karolek – Tata
- 2014: Niewidzialny chłopiec –
- Basili, psycholog policyjny,
- Rosjanin
- 2014: Pudłaki
- 2014: Świt jeźdźców smoków – Sven
- 2014: Wielka draka w dżungli – Louca
- 2014: Wiplala –
- Pan Blom,
- Właściciel psa
- 2014: Yo-kai Watch: Film – Happierre
- 2015: Ciekawski George 3: Powrót do dżungli
- 2015: Dzielny kogut Maniek – Bebech
- 2015: Ever After High: Święto Baśniowiosny – Szalony Kapelusznik
- 2015: Ever After High: W Krainie Czarów – Szalony Kapelusznik
- 2015: Kod M –
- D’Artagnan,
- Pan Fons, dziadek Julesa
- 2015: Magiczne święta – Snerk
- 2015: Mały rycerz Trenk – Veit
- 2015: Minionki – Profesor Flux
- 2015: Strażak Sam i bohaterowie burzy – Arnold McKinley
- 2015: Tom i Jerry: Superagenci –
- Prezydent,
- kot #2,
- agent Doktora Zina #2
- 2016: Alfa i Omega: Dino afera
- 2016: Ratchet i Clank – Pijarowiec #3
- 2016: Ostatni smok świata – Edi
- 2016: Niedoparki – Kudło Dederon
- 2016: Wielka wyprawa Molly – wujek Santiago
- 2016: Strażak Sam: Uwaga, kosmici! – Arnold McKinley
- 2016: Miś Bamse i córka wiedźmy – Krezus
- 2016: Szczęście sprzyja odważnym –
- Policjant #1,
- Frank Weiss
- 2016: Tajemnica pobożności
- 2017: Sahara –
- Przewodnik,
- Saladin
- 2017: Mała Wielka Stopa – Tom
- 2017: Twój Vincent – Toulouse-Lautrec
- 2017: Opiekuńczy bracia –
- Tony,
- Jan Duchniar
- 2017: Kumple z dżungli – Al
- 2017: Futrzaki ruszają na ratunek –
- Wredator 2,
- Zak
- 2017: Ujawnić tajemnicę Biblii
- 2017: Moje marzenie o królestwie niebieskim
- 2017: Niebezpieczna jest droga do Królestwa Niebieskiego
- 2017: Jestem William – Yoyo
- 2017: Świąteczna wyprawa Pana Patyka – Patyczątko
- 2018: Jaskiniowiec
- 2018: Piotruś Królik – Żaba
- 2018: Kuba Guzik – cesarz Mandali
- 2018: Strażak Sam: kamera w akcji! – Arnold McKinley
- 2018: Ralph Demolka w internecie – Mogel
- 2018: Biuro Detektywistyczne Lassego i Mai. Pierwsza tajemnica – Woźny
- 2018: Asteriks i Obeliks: Tajemnica magicznego wywaru – Legionista
- 2018: Niewidzialny chłopak – Nowa generacja – Igor Zawarow
- 2018: Operacja Człowiek w Czerni – ksiądz
- 2018: Klara Muu! – Bernt
- 2018: Jak zostać Świętym Mikołajem –
- Gorm,
- Gube
- 2018: Magiczne święta Ewy – Raivo
- 2018: Andra i Tati – Lekarz w obozie
- 2019: Panda i banda – Kret Edek
- 2019: Toy Story 4 – Obcy
- 2019: Najeźdźca Zim: Żarłoczny Florpus
- 2019: Słynny najazd niedźwiedzi na Sycylię – De Ambrosis
- 2019: Wiara w Boga 2 – Po upadku kościoła
- 2019: Chrzest ognia
- 2019: Ciekawski George: Królewska małpka –
- Kamerdyner,
- Służący (druga wersja dubbingu)
- 2019: Haker – Peter
- 2019: Słoń Benjamin –
- Pikler,
- Hans
- 2019: Rocca zmienia świat – Dyrektor
- 2019: Pinokio
- 2019: Operacja Mumia
- 2019: Mikołaj w każdym z nas 2 – Listonosz Olaf
- 2020: Gang zwierzaków –
- Ronaldo,
- Pająk
- 2020: Turniej główny – Corey Graves
- 2020: Rodzeństwo Willoughby –
- Edmund Willoughby,
- Ojciec hipis
- 2020: Oktonauci i jaskinie Sac Actun – Łopatonóg
- 2020: Nieustraszony – Arcannis
- 2020: Biuro Detektywistyczne Lassego i Mai. Rabuś z pociągu – Konduktor Ivar
- 2020: Świąteczne życzenie Angeli
- 2020: Strażak Sam: Norman Price i tajemnica przestworzy – Arnold McKinley
- 2020: Podążać śladami Baranka – Li Zhong
- 2020: Gwiazdka Klary Muu – Bernt
- 2020: Moje życie to cyrk –
- Właściciel obiektu,
- Burmistrz,
- Gwary (dorośli)
- 2020: Yakari i wielka podróż –
- Mędrzec,
- Dwa Zęby,
- Gwary
- 2020: Zuzia i tajemnica Mruczka – Pan z mini-zoo
- 2020: Misiek: Ekipa na wakacjach – Fong
- 2020: Chłopiec zza szyby –
- Medyk,
- Mężczyzna #1
- 2021: Arlo – chłopiec-aligator – Mały Tyci Tony
- 2021: Pszczółka Maja: Mały wielki skarb – Chybotek
- 2021: Gwiezdne wojny: Wizje: Akakiri – Senshu
- 2021: Wspomnienia z mojej młodości
- 2021: Kierunek: Księżyc! – Deszczowy Dakshi
- 2021: Pinokio. Prawdziwa historia – Ogniojad
- 2021: Super Futrzak ratuje świat
- 2021: Uratuj drzewo – Zira
- 2021: Vinski i pył niewidzialności – Aptekarz
- 2021: Serce motyla – Mężczyzna
- 2022: Rozmyślania nad zbawieniem
- 2022: Co skrywa milczenie – Chrześcijanin
- 2022: Byłem świadkiem pojawienia się Boga – Chrześcijanin
- 2022: Moje refleksje po utracie obowiązku
- 2022: Wnioski z przebycia raka wątroby – Chrześcijanin
- 2022: Wybór katolickiego księdza – Ksiądz
- 2022: Powitałem Pana, który powrócił! – Chrześcijanin
- 2022: Droga księdza do Domu – Ksiądz
- 2022: Obowiązek nie może przynieść owoców bez zasad – Chrześcijanin
- 2022: Nie będę kontynuował tych studiów
- 2022: Rozeznanie w słowach Boga nigdy nie zawodzi
- 2022: Za kulisami domowej batalii – Chrześcijanin
- 2022: Jak wyzbyłem się pychy
- 2022: Niesłuszny donos
- 2022: Nauczka otrzymana z drobnej sprawy – Chrześcijanin
- 2022: Gdy rodzina nie pozwalała mi wierzyć w Boga
- 2022: Starszy człowiek również może nieść świadectwo o Bogu
- 2022: Dlaczego nie akceptuję nadzoru – Chrześcijanin #2
- 2022: Wybór lekarki
- 2022: Refleksje „dobrej przywódczyni”
- 2022: Na co było to całe cierpienie?
- 2022: „Skradzione” błogosławieństwo – Chrześcijanin
- 2022: Czego się unika przez brak śmiałości do nadzorowania pracy
- 2022: Dlaczego boję się, że ktoś okaże się lepszy?
- 2022: Słowa Boże wyprowadziły mnie z małżeńskiej tragedii
- 2022: Czy powinniśmy kierować się tradycyjnymi cnotami?
- 2022: Niezapomniane doświadczenie głoszenia ewangelii
- 2022: Na rozstaju dróg – Chrześcijanin
- 2022: Pragnienie wygód nieomal przyniosło mi zagładę
- 2022: Jak stawiłam czoła prześladowaniu ze strony mojej rodziny
- 2022: Gorzki smak bycia pochlebcą Chrześcijanin #2
- 2022: Jak stałam się fałszywym przywódcą
- 2022: Co jest przyczyną negatywnego stanu
- 2022: Czemu nie ośmielałam się nadzorować pracy
- 2022: Konsekwencje samozachowawczości
- 2022: Jakie usposobienie kryje się za kłótliwością?
- 2022: Zwycięstwo w próbie szatana
- 2022: Refleksje po przechorowaniu koronawirusa
- 2022: Dlaczego jestem tak zarozumiały?
- 2022: Czego nauczyła mnie porażka
- 2022: Mój ułamek wiedzy o usposobieniu antychrysta
- 2022: Dlaczego przyjmując prawdziwą drogę, doświadczamy tak wielu przeszkód
- 2022: W końcu usłyszałem głos Boga
- 2022: Właściwe nastawienie do dzielenia się ewangelią
- 2022: Jak zgłosiłam skargę na antychrysta
- 2022: Nieunikniony ból – Chrześcijanin
- 2022: Nauka płynąca z podlewania nowych wyznawców
- 2022: Wzrastanie poprzez porażki i trudności
- 2022: Ucieczka z rodzinnej klatki
- 2022: Rozważania nad podążaniem za człowiekiem, gdy wierzy się w Boga
- 2022: Nie będę już ograniczać Boga
- 2022: Emocje zasnuły me serce mgłą
- 2022: Do czego prowadzi ciągłe dogadzanie innym
- 2022: Rozważania po posłużeniu się niewłaściwą osobą
- 2022: Pan Zabawka
- 2022: Kot w butach: Ostatnie życzenie – Pinokio
- 2022: Pimi z Krainy Tygrysów
- 2022: Wróżka Zębuszka
- 2022: Titina –
- Dostawca,
- Natale Cecioni
- 2022: Miejska przygoda Blue
- 2022: Ernest i Celestyna: Misja muzyka
- 2022: Katak. Podwodna przygoda –
- Paparazzi,
- Białucha 1,
- Białucha 10,
- Białucha 16
- 2022: Zagadka Klary Muu – Bernt
- 2023: Co zyskałam, spisując swoje świadectwo
- 2023: Bolesna nauczka wyciągnięta z bycia sprytną i kłamliwą
- 2023: Udręka życia w kłamstwie
- 2023: Poleganie na Bogu to największa mądrość
- 2023: Ludzi należy oceniać przez pryzmat słów Bożych
- 2023: Szkody wynikające z niedbalstwa
- 2023: Dlaczego nie potrafię trzymać się zasad?
- 2023: Jak powinnam powitać Pana
- 2023: Moje trudności w głoszeniu ewangelii
- 2023: Zrozumiałem, co to znaczy być dobrą osobą
- 2023: Wreszcie wolna od niezrozumienia Boga
- 2023: Moja historia powitania Pana
- 2023: Czemu jestem zawsze przesadnie ostrożna w obowiązkach?
- 2023: Teraz już wiem, na czym polega dobre człowieczeństwo
- 2023: Niemal stanęłam po stronie antychrysta
- 2023: Zdemaskowana przez zmiany kadrowe
- 2023: Refleksje po ślepym wielbieniu ludzi
- 2023: Co zyskałam, gdy mnie przycięto i rozprawiono się ze mną
- 2023: Moje refleksje przed wydaleniem
- 2023: Szkodliwość zaniedbywania obowiązków
- 2023: Wolny od zazdrości
- 2023: Hańba z mojej przeszłości
- 2023: Obawy przed zgłoszeniem problemu
- 2023: Rozważania na temat nierobienia drugiemu co tobie niemiłe
- 2023: Kto zniszczył naszą rodzinę?
- 2023: Dlaczego nie biorę na siebie ciężaru?
- 2023: Kto tak naprawdę rozbił moją rodzinę?
- 2023: Ukryte przyczyny lęku przed odpowiedzialnością
- 2023: Mój wybór na dalsze lata – Chrześcijanin
- 2023: Dlaczego nie śmiałam się otworzyć
- 2023: Przemiana po rozprawieniu się ze mną
- 2023: Co się kryje za pobłażliwością wobec innych?
- 2023: Niełatwo jest wyzbyć się próżności
- 2023: Konsekwencje ślepego oddawania czci człowiekowi
- 2023: Nie można stawiać uczuć ponad zasadami
- 2023: Konsekwencje niewykonywania praktycznej pracy
- 2023: Powstrzymywany w wierze
- 2023: Wybór w sytuacji zagrożenia
- 2023: Emocje zaburzyły mój osąd – Zhou Ming
- 2023: Refleksja nad odwdzięczaniem się za życzliwość – Chrześcijanin #1
- 2023: Moja historia, nasza historia
- 2023: Udawanie, że wszystko rozumiem wycieńczyło mnie
- 2023: Nigdy już nie będę stawiał swojego przeznaczenia na pierwszym miejscu – Chrześcijanin #1
- 2023: Co kryło się za atakami moich krewnych
- 2023: Dlaczego tak trudno przyznać się do błędów?
- 2023: Rywalizacja rodzi cierpienie
- 2023: Konsekwencje ślepego zaufania do człowieka
- 2023: Dlaczego, gdy uczę, nie dzielę się całą swoją wiedzą z innymi?
- 2023: Dlaczego boję się popełniać błędy?
- 2023: Urzędnik państwowy w obliczu wyboru
- 2023: Wyciąganie nauki z porażek innych
- 2023: Przebudzenie po tym, jak się z nią rozprawiono
- 2023: Moje doświadczenie głoszenia ewangelii w szkole
- 2023: Czego unikałem, uchylając się od obowiązków
- 2023: Czy uprzejmość jest trafnym kryterium oceny dobrego człowieczeństwa?
- 2023: Wybór między szkołą a obowiązkiem
- 2023: Moja wyboista droga głoszenia ewangelii
- 2023: Święty obowiązek
- 2023: Moja debata z pastorami
- 2023: Wróżka Różka – Puchacz
- 2023: Uczta w Królestwie Niebieskim
- 2023: Zmiany obowiązków mnie zdemaskowały
- 2023: Pati i klątwa Posejdona –
- Hades,
- Krados,
- Szczur od loterii,
- Pan 2,
- Szczur 1,
- Tłum,
- Szkielety,
- Cyklopy,
- Szczury
- 2023: Sposób na ducha
- 2023: Jak zostać Świętym Mikołajem 3
- 2023: Dancing Queen
- 2023: Rodzinne zamiany – B-Money
- 2023: Ekipa z dżungli. Misja ratunkowa – Cherlak
- 2023: Cudowny chłopak. Biały ptak
- 2023: Wielkie marzenia
Seriale
- Mały król – Mały król
- 1929-1969: Zwariowane melodie:
- 1946: Rewia książek – Kukułka (druga wersja dubbingu)
- 1949: Wyścigowy zając – Komentator (trzecia wersja dubbingu)
- 1953: Jak kura męża szukała – Pies (szósta wersja dubbingu)
- 1960: Flintstonowie (trzecia wersja dubbingu)
- 1962-1987: Jetsonowie (druga wersja dubbingu)
- 1966: Kosmiczny Duch –
- Komputer (odc. 10),
- Strażnik #2 (odc. 12),
- Sisto (odc. 14)
- 1969: Perypetie Penelopy – Rechot
- 1972-1973: Nowy Scooby-Doo – Caleb Burgess (odc. 10)
- 1976-1978: Scooby-Doo –
- Alex (odc. 9),
- Jimmy Lewis (odc. 35)
- 1977-1980: Kapitan Grotman i Aniołkolatki
- 1980-1981: Heathcliff i Dingbat – Żeberko
- 1981-1992: Dzielna Mysz – Hrabia Kaczula
- 1981: Na wschód od Edenu – Aron Trask
- 1981-1990: Smerfy –
- Laluś (odcinki zdubbingowane w latach 80., w 2006 roku),
- Smerfuś (odcinki zdubbingowane w latach 80.),
- Ciemna strona sumienia smerfów (odc. 106),
- Tukan Chlorindy (odc. 164),
- Potworny uczeń #2 (odc. 254)
- 1982: Przygody Myszki Miki i Kaczora Donalda
- 1982: Scooby i Scrappy-Doo – Dusty
- 1983-1986: Inspektor Gadżet – Inspektor Gadżet
- 1983-1985: Malusińscy – Tom
- 1983-1984: Nowe przygody Scooby'ego
- 1983: Kaczor Donald przedstawia
- 1984-1988: Tajemnice wiklinowej zatoki – mała wydra (odc. 6)
- 1984-1985: Wesoła siódemka – Kroko
- 1984-1987: Łebski Harry –
- Riff-Raff,
- Dziadek Iggy’ego,
- Muggsy,
- Żółty ptak (odc. 66b),
- Lorry (odc. 67b),
- Szofer (odc. 70b),
- Raul (odc. 73a),
- Listonosz (odc. 75a),
- Niebieski kot (odc. 80a, 84a),
- Nick (odc. 83a),
- Kot uliczny #2 (odc. 83a),
- Kanalarz (odc. 85a)
- 1984-1990: Dzieciństwo muppetów – Scooter (pierwsza wersja dubbingu)
- 1984-1989: O dwóch takich, co ukradli księżyc – Królik
- 1984: Tomek i przyjaciele –
- Pan Bańka,
- Kamuś,
- Zgniotek,
- Farmer #2 (odc. 326),
- Łukasz (odc. 425),
- marudny pasażer (odc. 426),
- Karolek (odc. 435-436),
- Tobik (odc. 437),
- Piotruś (odc. 438),
- inspektor #1 (odc. 445),
- Szyper (odc. 478, 490-492, 582)
- 1986-1987: Mój mały kucyk
- 1987-1990: Kacze opowieści –
- Lord Standforth (odc. 8 – druga wersja dubbingu),
- Komentator (odc. 18 – druga wersja dubbingu),
- Ptak (odc. 24 – druga wersja dubbingu),
- Żabol (odc. 40 – druga wersja dubbingu),
- Fryderyk (odc. 45 – pierwsza wersja dubbingu),
- O'Flanell (odc. 47 – druga wersja dubbingu),
- Doktor Van Frajer (odc. 48 – druga wersja dubbingu),
- Bezlitosny (odc. 48 – pierwsza wersja dubbingu),
- Wuj księcia Grejgrejka (odc. 51 – pierwsza wersja dubbingu)
- Porucznik Czosnek (odc. 53 – pierwsza wersja dubbingu),
- Sierzant Cebula (odc. 53 – druga wersja dubbingu)
- 1987: Było sobie życie –
- Dostarczyciel 1 (odc. 20),
- Biale krwinki (odc. 21),
- Cytochromy (odc. 21),
- Laseczka tężca #4 (odc. 22),
- Nauczyciel (odc. 22),
- Pracownik centrali (odc. 22),
- Enzymy (odc. 23),
- Pracownik centrali przysadkowej (odc. 23),
- Czerwone krwinki (odc. 25),
- Dostarczyciel tlenu (odc. 25),
- Łączący geny (odc. 26)
- 1987: Leśna rodzina
- 1988-1993: Hrabia Kaczula – Hrabia Kaczula (druga wersja dubbingu)
- 1988-1991: Nowe przygody Kubusia Puchatka – Starszy mieszkaniec miasta Drżąca Dziura (odc. 12)
- 1989-1992: Karmelowy obóz – Stan Shmengis (odc. 33)
- 1989-1992: Chip i Dale –
- Knocjusz Knocidło (odc. 20),
- Weksler (odc. 24),
- Lokaj (odc. 25)
- Paleontolog (odc. 26),
- Chłopiec (odc. 26),
- Puc (odc. 28),
- Ośmiornica, (odc. 29),
- Darby Spree (odc. 34),
- Erol (odc. 37)
- 1989: Bouli – Marynarz (druga wersja dubbingu; z 2008 roku)
- 1990-1994: Super Baloo –
- Dziennikarz (odc. 23 – druga wersja dubbingu; z 2004 roku),
- Łasuch (odc. 26 – druga wersja dubbingu; z 2004 roku),
- Robert Uprzejmy (odc. 28 – druga wersja dubbingu; z 2004 roku),
- Hipopotam (odc. 34 – druga wersja dubbingu; z 2004 roku),
- Pracownik zakładów chemicznych (odc. 58 – druga wersja dubbingu; z 2004 roku)
- 1990: Filiputki – Piegus
- 1991-2004: Pełzaki –
- Borys Krepotkin (odc. 1, 6b, 9b, 22b, 29b, 37b, 50a, 62a – druga wersja dubbingu; z 2008 roku),
- Bernie (odc. 24b – druga wersja dubbingu; z 2008 roku),
- Sal Fusco (odc. 53a – druga wersja dubbingu; z 2008 roku),
- Kapitan (odc. 63a – druga wersja dubbingu; z 2008 roku),
- Rycerz (odc. 71a – druga wersja dubbingu; z 2008 roku),
- Arkadio Montello (odc. 75b – druga wersja dubbingu; z 2008 roku)
- 1991-1997: Rupert –
- Smok Clodwynn (odc. 7 – druga wersja dubbingu; z 2003 roku),
- asystent profesora (odc. 11 – druga wersja dubbingu; z 2003 roku)
- 1991-1992: Agent Kuper –
- Parkingowy (odc. 31 – druga wersja dubbingu; z 2004 roku),
- Przewodniczący (odc. 37 – druga wersja dubbingu; z 2004 roku),
- Klient #1 (odc. 39 – druga wersja dubbingu; z 2004 roku),
- Klient #3 (odc. 39 – druga wersja dubbingu; z 2004 roku),
- Glina (odc. 47 – druga wersja dubbingu; z 2004 roku),
- Doktor #2 (odc. 48 – druga wersja dubbingu; z 2004 roku),
- Telewizor (odc. 50 – druga wersja dubbingu; z 2004 roku),
- Pryszcz (odc. 52-53 – druga wersja dubbingu; z 2004 roku),
- Strażnik #3 (odc. 53 – druga wersja dubbingu; z 2004 roku),
- Diabeł (odc. 54 – druga wersja dubbingu; z 2004 roku),
- Zenfucjusz (odc. 55 – druga wersja dubbingu; z 2004 roku),
- Mnich #1 (odc. 55 – druga wersja dubbingu; z 2004 roku),
- Mnich #2 (odc. 55 – druga wersja dubbingu; z 2004 roku),
- Świrus (odc. 56 – druga wersja dubbingu; z 2004 roku),
- Pasażer #3 (odc. 57 – druga wersja dubbingu; z 2004 roku),
- Sir Pentyna (odc. 59 – druga wersja dubbingu; z 2004 roku),
- Mikołaj (odc. 60 – druga wersja dubbingu; z 2004 roku),
- Strażnik (odc. 63 – druga wersja dubbingu; z 2004 roku),
- Zbir #2 (odc. 64 – druga wersja dubbingu; z 2004 roku),
- Kierowca #1 (odc. 64 – druga wersja dubbingu; z 2004 roku)
- 1991: Skarbczyk najpiękniejszych bajek
- 1992-1998: Batman –
- Ferris Dolan (odc. 32 – druga wersja dubbingu; z 2005 roku),
- Człowiek Zagadka / Edward Nygma (odc. 40, 48 – druga wersja dubbingu; z 2005 roku),
- Policjant (odc. 45 – druga wersja dubbingu; z 2005 roku),
- Arnold Rundle (odc. 55 – druga wersja dubbingu; z 2005 roku)
- 1992-1997: Kot Ik! –
- Cryptie,
- Króliczek,
- Don Korneliusz,
- Sharkynator,
- Kocikot
- 1992-1993: Goofy i inni –
- Hugon Huge (odc. 21 – druga wersja dubbingu; z 2004 roku),
- Świadek, który widział Wielką Stopę (odc. 22 – druga wersja dubbingu; z 2004 roku),
- Pluskwiak (odc. 25 – druga wersja dubbingu; z 2004 roku)
- 1992-1993: Kroniki młodego Indiany Jonesa
- 1992-1993: Omer
- 1992: Shin-chan –
- Harry Nohara (Hiroshi Nohara),
- Teronubu (odc. 6c),
- Pasażer samolotu (odc. 9b),
- Pracownik poczty (odc. 14a),
- Mężczyzna #2 (odc. 16b),
- Wściekły klient (odc. 18c),
- Francuz (odc. 26c)
- 1992: W 80 marzeń dookoła świata
- 1993-1997: Beavis i Butt-head –
- David Van Driessen (odc. 1, 21, 26, 38, 47, 55, 57, 62, 70-71, 78, 80, 86, 88, 90, 104, 108, 129, 131, 143, SP3),
- Uczniowie (odc. 15),
- Daniel Condom (odc. 16),
- Żongler (odc. 30),
- Milioner w reklamie Loterii #2 (odc. 39),
- Łysy więzień (odc. 40),
- Mężczyzna w reklamie Czarnego Boru (odc. 41),
- Dziennikarz (odc. 43),
- Bill Clinton (odc. 46),
- Uczeń kandydujący na skarbnika klasowego (odc. 47),
- Aktor grający Butt-heada w rekonstrukcji zdarzeń (odc. 51),
- Tenisista (odc. 53),
- Szeryf (odc. 70),
- Mechanik (odc. 87),
- Chirurg plastyczny (odc. 103),
- Bohater filmu #1 (odc. 105),
- Steve Fallone (odc. 118),
- Major Nelson (odc. 119),
- Policjant (odc. 123),
- Chłopak (odc. SP3),
- Mąż (odc. SP3),
- Brian (odc. SP4),
- Chris (odc. SP4)
- 1994: Byli sobie wynalazcy –
- sługa Ptolemeusza I Sotera (odc. 3),
- komentator biegów (odc. 4),
- mężczyzna komunikujący o regulowaniu zegarów (odc. 4),
- sługa Alfreda Wielkiego (odc. 4),
- sługa Ludwika XI (odc. 4),
- brązowobrody marynarz (odc. 5),
- Yehuda (odc. 5),
- jeden z tubylców (odc. 5),
- ksiądz (odc. 5),
- woźnica (odc. 6),
- sprzedawca alzackiego wina (odc. 6),
- posłaniec Gillmora (odc. 7),
- jeden z posłańców informujących o zarazie w Mediolanie (odc. 7),
- Galen (odc. 8),
- pseudolekarz #1 (odc. 8),
- mężczyzna z wielkim nosem (odc. 8),
- jeden z chorych żołnierzy (odc. 8),
- żołnierz bez jednej nogi (odc. 8),
- jeden z uczonych (odc. 9),
- głosy z tłumu (odc. 9),
- student zapraszający do zamku (odc. 10),
- mnich (odc. 11),
- arystokrata ubrany w żółty kostium (odc. 11),
- służący Paulze'a (odc. 12),
- Prisley (odc. 12),
- goniec w komisji finansów (odc. 12),
- generał (odc. 13),
- Richard Trevithick (odc. 13),
- jeden z Izraelitów (odc. 14),
- asystent profesora Rajchmana (odc. 14),
- brat Sary Barnard (odc. 14),
- jony ujemne (odc. 14),
- marynarz, który spotrzegł rzadkiego ssaka morskiego (odc. 15),
- blondwłosy marynarz (odc. 15),
- młody marynarz (odc. 15),
- Conaber (odc. 15),
- młody gazeciarz (odc. 15),
- jeden z żółtych groszków (odc. 16),
- pan Miller (odc. 16),
- James Watson (odc. 16),
- jeden z naukowców (odc. 17),
- młody gazeciarz #2 (odc. 17),
- księgowy (odc. 17),
- telegrafista (odc. 18),
- telegrafista mający dość szczurów (odc. 18),
- Fred (odc. 18),
- marynarz na statku (odc. 19),
- bosman statku "Titanic" (odc. 19),
- posłaniec Marconiego #2 (odc. 19),
- Chińczyk (odc. 19),
- jeden z naukowców badających wnętrze radia (odc. 19),
- mężczyzna, któremu Otto pokazuje swój wynalazek (odc. 20),
- komentator (odc. 20),
- mały gazeciarz (odc. 20),
- Ali Baba (odc. 21),
- Leytam (odc. 21),
- Louis Blériot (odc. 21)
- 1994: Superświnka
- 1995-2002: Timon i Pumba –
- Anioł surykatka (odc. 10a),
- mały ptaszek (odc. 10a),
- sęp #1 (odc. 10b, 12a, 29a, 30b, 42a, 44a),
- Kurczak (odc. 11a),
- mały termit (odc. 11b),
- Darcia (odc. 24b),
- pies (odc. 25b),
- Jack (odc. 31a),
- mieszkaniec #3 (odc. 32b),
- lisek (odc. 39b),
- kelner (odc. 42a, 44a),
- mały bóbr (odc. 46b),
- Niefart (odc. 55a),
- ząb #1 (odc. 57a),
- Marsjanie (odc. 58b),
- starsza kobieta (odc. 59b),
- pielgrzym (odc. 59b),
- zwierzęta (odc. 64a),
- antylopa (odc. 64a),
- prezydent (odc. 64a),
- Robinson (odc. 64b),
- kapitan (odc. 64b),
- dwaj braciszkowie (odc. 65),
- czatownik (odc. 65a),
- chłopcy (odc. 65),
- tancerze (odc. 65),
- głos (odc. 65b),
- kowboje (odc. 65),
- jeden z gangu Aniołków-fetorków (odc. 66a),
- hiena (odc. 67a),
- pirat #1 (odc. 69b),
- surykatka #1 (odc. 72a),
- Berniz (odc. 78a),
- Ranny Ptaszek (odc. 78b),
- staruszek (odc. 80b),
- pilot odrzutowca (odc. 83b),
- Pimon (odc. 84b)
- 1995-2001: Mały Miś – Kot (odc. 40-65)
- 1995-1996: Maska – Fritz Burza
- 1996-2003: Laboratorium Dextera –
- Ultrabot 2000 (odc. 28c),
- Chłopiec, chcący od Dextera odpowiedzi na pytanie (odc. 32c),
- Dyrektor więzienia stanowego (odc. 32c),
- Skinner - wychudzony sługa Peltry (odc. 33b),
- Właściciel Puszystego (odc. 33c),
- Klaun (odc. 36b),
- Pies (odc. 37a),
- Właściciel psa (odc. 37a),
- Jimmy (odc. 38c),
- Chłopiec, który nienawidził piegowatych dzieci (odc. 44b),
- Chłopiec pirat (odc. 44b),
- Czarnowłosy chłopak z czerwoną czapką na głowie (odc. 45b),
- Brązowowłosy chłopak w żółtej koszuli (odc. 45b),
- Telefoniczna wersja głosu komputera Dextera (odc. 75a)
- 1996-2001: Billy – kot –
- Gus (odc. 32 – druga wersja dubbingu),
- Mac (odc. 39 – druga wersja dubbingu),
- fryzjer (odc. 40 – druga wersja dubbingu),
- deratyzator (odc. 44 – druga wersja dubbingu)
- 1996-2000: Superman – Komisarz James Gordon (odc. 29)
- 1996-1998: Kacper (druga wersja dubbingu)
- 1996-1998: Mała księga dżungli – małpa ze szpinakiem w zębach (odc. 19a)
- 1996-1997: Walter Melon
- 1996: Jaskiniątka – Kaczorek (odc. 8)
- 1996: Przygody Pytalskich – Wujek Micro
- 1996: Kopciuszek –
- Sprzedawca kapeluszów (odc. 6),
- Jan (odc. 7, 11, 15, 23, 26)
- 1996: Byli sobie odkrywcy –
- Krzysztof Kolumb (odc. 9-10 – druga wersja dubbingu),
- Indianin wskazujący drogę (odc. 12 – druga wersja dubbingu),
- Jeden z marynarzy (odc. 17 – druga wersja dubbingu),
- Jeden z potrąconych mężczyzn (odc. 17 – druga wersja dubbingu),
- Książę North Thumberfold (odc. 17 – druga wersja dubbingu),
- Mężczyzna przedstawiający Cooka i Clarka (odc. 17 – druga wersja dubbingu),
- Złodziej łodzi (odc. 17 – druga wersja dubbingu),
- Gazeciarz (odc. 21 – druga wersja dubbingu),
- Król plemienia Mukololos (odc. 21 – druga wersja dubbingu),
- Szaleniec (odc. 22 – druga wersja dubbingu),
- Jeden z Tybetańczyków (odc. 23 – druga wersja dubbingu),
- Pan Coustau (odc. 24 – druga wersja dubbingu),
- Karol VIII (odc. 25 – druga wersja dubbingu),
- Naukowiec 1 (odc. 26 – druga wersja dubbingu)
- 1997-2009: Bibi Blocksberg – Pichler
- 1997-2004: Johnny Bravo –
- Pan Minskin (odc. 14c, 19b),
- Kontroler lotów #2 (odc. 18c),
- Dżyngis-Chan (odc. 27a),
- Kapitan (odc. 27a),
- Policjant (odc. 28b),
- Złodziej (odc. 30b),
- Pan Jeancano (odc. 43a),
- Małpa Johnny (odc. 43b),
- Maskotka-pingwin (odc. 44a),
- Antagonista Brygady Małż 2000 (odc. 44c),
- Sprzedawca (odc. 45a),
- oskarżyciel (odc. 45b),
- naukowiec (odc. 61a),
- Reporter (odc. 62b),
- Prezes (odc. 63a)
- 1997-2004: Tabaluga
- 1997-2001: Daria – Timothy O'Neill
- 1997-1999: Jam Łasica −
- ciastkowy ludek (odc. 31),
- wieśniak #3 (odc. 33),
- drzewo #1 (odc. 36),
- Douglas Jodła (odc. 36),
- szef Łasicy i Pawiana (odc. 44),
- pacjent (odc. 48),
- trębacz (odc. 53a),
- robot (odc. 53b),
- posłaniec (odc. 54c),
- Wesoły Roger (odc. 55b, 61b),
- renifer (odc. 56a),
- Wilbur Wright (odc. 56c),
- policjant (odc. 57b),
- stary sędzia z komisji przyznającej nagrody Nobela (odc. 58a),
- krytyk na wystawie (odc. 58b),
- agent Timothy'ego Zadka (odc. 59a),
- współkomentator (odc. 59b),
- sprzedawca (odc. 60a)
- 1997-1999: Krowa i Kurczak –
- urojony człowiek z parku (odc. 31a),
- ciastkowy ludek (odc. 31c),
- głos z obsługi klienta (odc. 32a),
- wydający bilety na lotnisku (odc. 33a),
- jeden z bliźniaków (odc. 33b),
- wieśniak #3 (odc. 33c),
- bocian (odc. 35a),
- kasjer (odc. 36a),
- Weenie (odc. 36b),
- drzewo #1 (odc. 36c),
- Douglas Jodła (odc. 36c),
- ogłaszający króla i królową balu (odc. 37b),
- Chachi (odc. 40a),
- czarny nastolatek (odc. 40b),
- technik (odc. 41b),
- Guziec Krabsik (odc. 42a),
- uczeń w czarnym stroju (odc. 43b),
- szef Łasicy i Pawiana (odc. 44c),
- kuzyn Ślimek (odc. 45a),
- blondwłosy uczeń (odc. 46a),
- człowiek z okularami (odc. 46a),
- farmer (odc. 47a),
- pacjent (odc. 48c),
- Leslie Świntuch (odc. 50a),
- lektor czytający przeprosiny stacji (odc. 51a)
- 1997-1998: 101 dalmatyńczyków
- 1997-1998: Panda i banda – Trzeci
- 1997-1998: Przygody Olivera Twista – Bruno (odc. 5)
- 1997: Miasteczko South Park –
- Geraldo Rivera (odc. 2 – pierwsza wersja dubbingu),
- Przechodzień #1 (odc. 2 – pierwsza wersja dubbingu)
- 1997: Pokémon – Seymour Naukowiec (odc. 6 – dogrywki z 2020 roku)
- 1997: Żywiołki
- 1998-2006: Świat Elmo –
- Liczyhrabia,
- Stopa (odc. 41),
- Tygrys (odc. 48),
- Śmierdziuch
- 1998-2004: Atomówki –
- Grandziarz (odc. 27a),
- Mieszkaniec Townsville 2 (odc. 27b),
- Pracownik ratusza 1 (odc. 28a),
- Bezdomny (odc. 28a),
- Mężczyzna w ciele Felera (odc. 29),
- Kustosz muzeum (odc. 33b),
- Hipis 3 (odc. 57a),
- Szczur-motocyklista (odc. 63b),
- Pracownik banku (odc. 65b),
- Telegrafista (odc. 67b),
- Philippe (odc. 69a),
- Klaun (odc. 71a),
- Doktor Shank (odc. 72a),
- Niski pirat (odc. 77a)
- 1998-2001: A to histeria! –
- Kasjusz (odc. 25),
- Thomas Jefferson (odc. 28),
- Indyk Jack (odc. 29)
- 1998-2001: Dzika rodzinka – Mieszkaniec wioski #3 (odc. 33 – druga wersja dubbingu)
- 1998-1999: Herkules – Panik (pierwsza wersja dubbingu)
- 1998-1999: Podróże z Aleksandrem i Emilią –
- Moliar Ratty (odc. 35),
- Kuzyn Casey (odc. 38)
- 1998-1999: Renata
- 1998-1999: Szalony Jack, pirat – Kurczak (odc. 1)
- 1998-1999: Zły pies
- 1998: Przygody Kuby Guzika – Elf
- 1998: Farma pełna strachów – Doktor Wełnik
- 1998: Papirus –
- Achmes (odc. 2, 7, 19-20, 26, 31, 35, 50-51),
- Ogień (odc. 10),
- rolnik (odc. 11)
- 1998: Przygody Kuby Guzika – Elf
- 1999-2001: Blokersi –
- Jimmy Ho,
- Gliniarz #2 (odc. 4)
- 1999-2001: Medaboty – Shrimplips
- 1999-2001: Batman przyszłości –
- policjant #1 (odc. 12),
- Coe (odc. 16)
- 1999-2001: Dzieciaki z klasy 402 –
- Jogin Rabi (odc. 42),
- Doktor Dedorio (odc. 46)
- 1999-2000: Digimon Adventure –
- DemiDevimon,
- Ojciec Matta
- 1999-2000: Fantaghiro
- 1999-2000: Mike, Lu i Og –
- Stary Skrzyp,
- Króliczek (odc. 10b, 16a),
- Syn (odc. 11a),
- Skipper (odc. 15b),
- Przodek Starego Skrzypa (odc. 18b)
- 1999: Bob budowniczy –
- Pan Sabatini,
- Tadek (odc. 85)
- 1999: Ed, Edd i Eddy – Chudy Edd
- 1999: Kapitan Fracasse − Melchior
- 1999: Sonic Underground − Knuckles (odc. 25)
- 1999: SpongeBob Kanciastoporty −
- Doktor Kryształ (odc. 231a),
- Wacław Łupacz (odc. 232a),
- Ochroniarz (odc. 233b),
- Menadżer lokalu (odc. 270a),
- Pracownik schroniska dla zwierząt (odc. 270b),
- Wujek Wiesiek (odc. 271b),
- Dziadek Rozgwiazda (odc. 279ac)
- 1999: Twipsy
- 2000: Królowie i królowe – Król Fiu Bzdziu
- 2000: George Niewielki
- 2000: Tygrysek Etelbert i przyjaciele (pierwsza wersja dubbingu)
- 2000: Łatek (pierwsza wersja dubbingu)
- 2000-2006: Hamtaro – wielkie przygody małych chomików – Łatek
- 2000-2002: Pupilek –
- Bileter (odc. 18),
- Narrator kroniki (odc. 30a),
- Trener #2 (odc. 30b),
- Głos w hipermarkecie Taniocha (odc. 38a)
- 2000-2001: Tata lew – Błękitny Król (odc. 24)
- 2001-2017: Wróżkowie chrzestni –
- Dziadek Timmy’ego (odc. 75a),
- kierowca (odc. 92a),
- Dziadek Władek (odc. 107b),
- Schnozmo (odc. 110a),
- Leprechaun #2 (odc. 113b),
- lokaj Jan (odc. 136b),
- przywódca psiej rewolucji (odc. 136b),
- gałka oczna (odc. 137a),
- Oficer Mogiła (odc. 139b),
- Chłopak Motyl (odc. 140b),
- profesor Dumble Śpioch (odc. 150),
- pan Johnson (odc. 152)
- 2001-2007: Mroczne przygody Billy'ego i Mandy – Jeremy „Żmija” (odc. 34)
- 2001-2004: Zło w Potrawce – Brytyjski policjant #2 (odc. 13b)
- 2001-2004: Liga Sprawiedliwych –
- Joker,
- Wildman (odc. 25),
- Rick (odc. 31)
- 2001-2004: Bliźniaki Cramp – Pan Cramp (odc. 1-26)
- 2001-2003: Clifford –
- Mac (pierwsza wersja dubbingu),
- Pedro (część odcinków – pierwsza wersja dubbingu),
- Vaz (część odcinków – pierwsza wersja dubbingu),
- Szeryf Lewis (część odcinków – pierwsza wersja dubbingu),
- Obsługujący stoisko (odc. 3b – pierwsza wersja dubbingu),
- Kierowca #2 (odc. 27a – pierwsza wersja dubbingu),
- Chłopczyk (odc. 27b – pierwsza wersja dubbingu)
- 2001-2003: Strażnicy czasu –
- Eli Whitney (odc. 1a),
- Zygmunt Freud (odc. 3a, 25b),
- Samuel Adams (odc. 9b),
- Lewis (odc. 11b),
- Randal McCoy (odc. 13b),
- Mahatma Gandhi (odc. 20a),
- Woodrow Wilson (odc. 21a)
- 2001-2003: Gadżet i Gadżetinis – Porucznik Gadżet
- 2001-2002: Cubix – Dondon
- 2001-2002: Cafe Myszka –
- Panchito Pistoles (odc. 4, 16),
- Papuga (odc. 26),
- Panik (odc. 41-42)
- 2001: Ekstremalne kaczory − Listonosz
- 2001: Power Rangers Time Force – Carter Grayson
- 2001: Andzia –
- Kret (odc. 1, 4-6, 8, 14),
- Stary Indian (odc. 4),
- Żaba (odc. 7, 9, 14),
- jeden z koczowników (odc. 7),
- Zaczarowany książę (odc. 9),
- Pies Złodziej (odc. 10),
- mysz rozbitek (odc. 12)
- 2001: Odjazdowe zoo – Kroka
- 2002: Słoń Benjamin – Pikler
- 2002-2008: Kryptonim: Klan na drzewie –
- Pan Johnny Tur (odc. 1c, 4b, 15a, 17a, 28a, 40a, 61a),
- Piraci Klejbrody (odc. 4a),
- Kelner #1 (odc. 7b),
- Strażnik #3 (odc. 8b),
- Katarator (odc. 10a, 12a),
- Jenkins (odc. 13),
- Kelner (odc. 15b),
- Sheldon (odc. 16b),
- Blondwłosy pracownik kina (odc. 17a),
- Piraci Klejbrody (odc. 17a),
- Ted (odc. 18a),
- Lodziarze (odc. 19a),
- Członek Braci na Drzewie wyglądający jak Numer 2 (odc. 27),
- Piraci Klejbrody (odc. 28a),
- Lodziarze (odc. 28b),
- Odrzutowce (odc. 28b),
- Joe Bałach (odc. 33a, 62b, 73a),
- Tęczowa Małpka Romeo (odc. 33b),
- Al Cukier (odc. 35b),
- Dyrektor Domu dla Starych Tęczowych Małp,
- Kani Sanban - tata Numeru 3 (odc. 41b),
- Lodziarz #1 (odc. 42b),
- Dave'owie (odc. 51b),
- Naukowcy KND (odc. 58b),
- Szef Pierre (odc. 60),
- Lodziarze (odc. 60),
- Komentator Nick (odc. 63b),
- Dyrektor Domu Starców dla Tęczowych Małpek (odc. 64b),
- Dyżurny z Patrolu dyżurnych #2 (odc. 73a),
- Generał Miś (odc. 74b),
- Głos w fałszywej rakiecie (odc. 74b),
- Członek Sektora H #1 (odc. 75a),
- Robot Doktora Czasoprzestrzeni (odc. 75b)
- 2002-2007: Naruto – Aoi (odc. 102-104)
- 2002-2005: Co nowego u Scooby'ego? –
- Harold Ling (odc. 37),
- Travis Knox (odc. 39),
- Benji (odc. 40)
- 2002-2005: Mucha Lucha –
- Minotoro,
- Lone Star,
- Megawatt (odc. 29)
- 2002-2004: Misiowanki
- 2002-2003: He-Man i Władcy Wszechświata – Orko
- 2002-2003: Tajemnicze opowieści Moville'a – Milo
- 2002: Fimbusie − Rockit
- 2002: Maks i Ruby − Wujek Janek (odc. 73c)
- 2002: Roboluch – Święty Mikołaj
- 2002: Bawmy się, Sezamku – Liczyhrabia
- 2002: Wilf – pies czarownicy –
- Kochanek z Wiedźmowa (odc. 3),
- Czarodziej Rufus (odc. 5)
- 2003-2007: Z życia nastoletniego robota –
- Kelner (odc. 12a),
- Sierżant (odc. 12a),
- Phineus Mog (odc. 12b, 40b),
- Facet z lodami (odc. 13a),
- Robot-kontroler biletów (odc. 13a),
- Poczta głosowa (odc. 13b),
- Nastolatek (odc. 14),
- Elf (odc. 18),
- Funkcjonariusz 2 (odc. 18),
- Funkcjonariusz (odc. 19a),
- Doktor Locus (odc. 24a),
- Ochroniarz (odc. 25a),
- Woźny (odc. 25b),
- Glen (odc. 31b),
- Wujek Wizzly (odc. 37b),
- Kurier (odc. 38b),
- Howard (odc. 40a),
- XJ8 (odc. 40b)
- 2003-2007: Świat Raven – Pan Grozowtski (odc. 22, 40)
- 2003-2007: Tutenstein –
- Walter,
- Jake
- 2003-2006: Jakub Jakub –
- bibliotekarz (odc. 38),
- Dziąsacz (odc. 39, 52)
- 2003-2006: Xiaolin – pojedynek mistrzów –
- Mieszkaniec Nowego Jorku (odc. 9),
- Małpa (odc. 32),
- Gigi (odc. 33)
- 2003-2005: Gwiezdne wojny: Wojny klonów – Obi-Wan Kenobi
- 2003-2005: Młodzi Tytani –
- Mumbo (odc. 5),
- Trygon (odc. 6),
- Lalkarz (odc. 7)
- 2003-2004: Bracia koala – Szymek
- 2003: Hydronauci – Ponto
- 2003: Martin Tajemniczy –
- Pracownik więzienia (odc. 16),
- Paddy o’Brian (odc. 17)
- 2003: Wojownicze Żółwie Ninja –
- Michelangelo,
- Raphael (jedna scena w odc. 35),
- Blobboid (odc. 71)
- 2004-2009: Dom dla zmyślonych przyjaciół pani Foster –
- Bendy (odc. 15b),
- Głuptak John McGee (odc. 31)
- 2004-2008: Roly Mo zaprasza – Migo
- 2004-2008: Świat Todda − Hektor
- 2004-2006: Na górze i na dole – Aaron (odc. 4)
- 2004: Klub Winx –
- Wizgiz (odc. 2-3, 5, 8, 15, 19 – pierwsza wersja dubbingu),
- Palladium (odc. 2, 4, 10, 12, 19-20, 22-23 – pierwsza wersja dubbingu),
- Przechodzień (odc. 5 – pierwsza wersja dubbingu),
- Komentator (odc. 8 – pierwsza wersja dubbingu),
- Pan Bonner (odc. 13 – pierwsza wersja dubbingu),
- Helia (odc. 71 – pierwsza wersja dubbingu)
- 2004: Batman –
- Zagadka,
- Mól zabójca (odc. 41)
- 2004: Lilli czarodziejka −
- Brat Grety (odc. 2),
- Urg (odc. 3),
- Robotnik #2 (odc. 6)
- 2004: Roly Mo zaprasza – Migo
- 2004: Wybraniec smoka – Parmon Sean
- 2004: Niezwykłe ranki Marcina Ranka –
- Pan Ranek,
- Żółty pies (odc. 2 – pierwsza wersja dubbingu),
- Archibald Pompon (odc. 5 – pierwsza wersja dubbingu),
- Policjant (odc. 5 – pierwsza wersja dubbingu),
- Lutek (odc. 6 – pierwsza wersja dubbingu),
- Sierżant Swimix (odc. 8 – pierwsza wersja dubbingu),
- Abrakadab (odc. 9 – pierwsza wersja dubbingu),
- Kierowca limuzyny (odc. 11 – pierwsza wersja dubbingu),
- Cukiernik (odc. 12 – pierwsza wersja dubbingu),
- Strażnik w muzeum (odc. 13 – pierwsza wersja dubbingu),
- Sobek (odc. 13 – pierwsza wersja dubbingu),
- Haimund Diabolo (odc. 14 – pierwsza wersja dubbingu),
- Mechanik (odc. 14 – pierwsza wersja dubbingu),
- Kierowca ciężarówki (odc. 16 – pierwsza wersja dubbingu),
- Strażnik ze Straży Kardynała (odc. 17 – pierwsza wersja dubbingu),
- Właściciel lampy (odc. 21 – pierwsza wersja dubbingu),
- Robot 3 (odc. 22 – pierwsza wersja dubbingu),
- Sznyt (odc. 23 – pierwsza wersja dubbingu),
- Jednooki (odc. 32 – pierwsza wersja dubbingu),
- Kolega Athatamonga #2 (odc. 37 – pierwsza wersja dubbingu),
- Profesor Kąt Prosty (odc. 39 – pierwsza wersja dubbingu),
- Błysk (odc. 41 – pierwsza wersja dubbingu),
- Al (odc. 46 – pierwsza wersja dubbingu)
- 2004: Power Rangers Dino Grzmot – Ethan / Niebieski Dino Thunder Rangers
- 2004: Super Robot Monkey Team Hyperforce Go! – Gayruss Krinkle (odc. 14)
- 2004: Atomowa Betty –
- Świr,
- Elf
- 2004: Świnka Peppa –
- Optyk Kucyk (odc. 68 – druga wersja dubbingu),
- Doktor Słoń (odc. 89 – druga wersja dubbingu)
- 2004: Niebieski smok – Mędrek
- 2005-2008: Awatar: Legenda Aanga –
- Bumi (odc. 5, 23, 59),
- Kapitan straży więzienia (odc. 6),
- Strażnik wioski Ba Sing Se (odc. 7),
- Pirat Oh (odc. 9),
- Starzec (odc. 21),
- Sędzia (odc. 25),
- Mistrz Yu (odc. 26),
- Than (odc. 32),
- Sprzedawca herbaty (odc. 33),
- Strażnik (odc. 33),
- Żołnierz #2 (odc. 33),
- Gość #2 (odc. 34),
- Klient (odc. 34),
- Sprzedawca w sklepie zoologicznym (odc. 34),
- Strażnik (odc. 35),
- Aktor grający Bumiego (odc. 57)
- 2005-2009: Karol do kwadratu – Barry Summers (odc. 8, 26)
- 2005-2008: Nie ma to jak hotel –
- Blop (odc. 24),
- Pan Forgess (odc. 25)
- 2005-2008: Ufolągi – Stary Bitters (serie I-II)
- 2005-2008: Tupi i Binu – Tupi
- 2005-2008: Harcerz Lazlo – Dziobak Edward
- 2005-2008: Mój kumpel z wuefu jest małpą – Slips Pyton
- 2005-2007: Amerykański smok Jake Long –
- Starszy leśnych duszków #2 (odc. 12),
- Połykacz ognia (odc. 13b),
- Konferansjer (odc. 14)
- 2005-2007: A.T.O.M. Alpha Teens On Machines –
- reżyser filmu (odc. 7),
- strażnik (odc. 7)
- 2005-2007: Bratz – Pan Crimpet (odc. 40)
- 2005-2007: Podwójne życie Jagody Lee – Tyler (odc. 28)
- 2005: Finley, wóz strażacki
- 2005: Robotboy –
- „Mamusia” Robotboya (odc. 29a),
- Aktor #3 (odc. 29b)
- 2005: B-Daman – Waleczna Wrona
- 2005: Doraemon –
- Tata Suneo,
- Cykada,
- kapitan policji,
- policjant,
- robot doktor,
- parasolowy potwór
- 2005: Maggie Brzęczymucha –
- Eugene,
- Wendell
- 2005: Power Rangers S.P.D. –
- Piggy,
- Broodwing,
- Ethan
- 2005: Bukolandia – Kiwak (odc. 2-3)
- 2006-2013: Złota rączka –
- Szybki Edek (odc. 16a),
- Pan Ayala (odc. 23a, 36b, 41b, 46b, 47a, 51b, 53b, 59b, 64b, 79a, 79b, 87b, 95a, 96a, 96b),
- Wiktor (odc. 26a)
- Pan Alvarez (odc. 37a, 50a)
- 2006-2008: Chaotic − Kaz
- 2006-2008: Kapitan Flamingo –
- Małpa Bojowa (odc. 1-26),
- Ratownik (odc. 2a),
- Sprzedawca lodów (odc. 5a)
- 2006-2007: Nurkuj, Olly – Dziadek Claude (odc. 6b)
- 2006-2007: Młodzi mistrzowie Shaolin – Generał Dao Sen (odc. 8)
- 2006-2007: Klasa 3000 – Eddie
- 2006-2007: Lola i Virginia
- 2006: Ciekawski George
- 2006: Finley, wóz strażacki
- 2006: H2O – wystarczy kropla – Greg (odc. 25-26 – pierwsza wersja dubbingu)
- 2006: Pinky Dinky Doo –
- Jenkins (odc. 6),
- tańcząca kaczka (odc. 11),
- Wielki Goryl (odc. 15),
- PIotr (odc. 23),
- kurier (odc. 32),
- mąż (odc. 33),
- Harold (odc. 38),
- wielka zębata świnka morska (odc. 48-49),
- dziecko-kosmita (odc. 64)
- 2006: Szczypta magii – Dżin
- 2006: Świat małej księżniczki
- 2006: Power Rangers Mistyczna Moc –
- Piggy,
- Oculous,
- Gekkor
- 2006: Koszmarny Karolek –
- Przemoczony Pit (odc. 12),
- Kelner restauracji (odc. 15)
- 2006: ŌBAN Star Racers –
- Poboczny sędzia na Alwasie (odc. 3-4, 6),
- Główny sędzia na Alwasie (jedna scena w odc. 7),
- Rush (odc. 7),
- Satis (odc. 7),
- Szalony Scrub (odc. 7-8),
- Ondai (odc. 14, 17, 20, 23-24),
- Lord Furter (odc. 14-15, 19, 23-24),
- Stwórca (odc. 22)
- 2006: Yin Yang Yo! –
- Ultimoose,
- Zarnot,
- Wiórek,
- Mega-Mózg,
- Fastidius „Pedant” Speedington,
- Mr. Pondscüm,
- Roger Jr (seria I),
- Eradicus (seria I),
- F.Elf (odc. 40)
- 2006: Galactik Football –
- Ahito,
- Beneth,
- Mark,
- Nork Agnet (odc. 2-3, 5-6, 8),
- Baldwin (odc. 6),
- Ballow (odc. 20),
- Brim Balarius (odc. 27-29)
- 2006: Ruby Gloom – Gunther (odc. 29, 40)
- 2006: Monster Warriors
- 2006: Mam rakietę – Mama Kaczka
- 2006: Fantastyczna Czwórka –
- Psotnik (odc. 10, 23),
- Skrull (odc. 14, 15),
- Sąsiad (odc. 17),
- Policjant (odc. 17)
- 2006: Powiedz to z Noddym
- 2006: Moonzy –
- Narrator,
- Lektor (tytuły w odc. 1-52, tyłówka w odc. 1-26)
- 2007-2008: Zajączkowo – Marville
- 2007: Bob na budowie – Dźwig
- 2007: Magi-Nation –
- Zed,
- Trener (odc. 1),
- Chaos Plit (odc. 3),
- Ashio (odc. 5, 16)
- 2007: W pułapce czasu –
- Shingouz #1 (odc. 3, 7, 9, 14-15, 31, 36),
- Aliber Narthap (odc. 10),
- Sługa księcia Baral (odc. 23),
- Narrator reklamy Fizzazelu (odc. 25),
- Boldug Zolmar (odc. 26),
- Sługa Gorka Yodola #1 (odc. 32, 34),
- Sługa Gorka Yodola #2 (odc. 36)
- 2007: ABC literkowe chochliki –
- Biały koń (odc. 1),
- Pan Boguś (odc. 11, 15),
- Chochlik Q (odc. 19),
- Szympans Czarek (odc. 25)
- 2007: Opowieści mamy Mirabelle – Max
- 2007: Miejskie szkodniki – Ken
- 2007: Kraina Booga Booga – Wally (odc. 6)
- 2007: Power Rangers Operacja Overdrive –
- Rycerz Sentinel,
- Ultrog (odc. 4),
- Bombardo (odc. 6),
- Dostawca (odc. 7),
- Odkrywca (odc. 13),
- Reporter w telewizji (odc. 15),
- Loki (odc. 17),
- Thor (odc. 17)
- 2007: Sushi Pack
- 2007-2014: S.A.W. Szkolna Agencja Wywiadowcza −
- Quentin (odc. 12 − pierwsza wersja dubbingu),
- prowadzący (odc. 50),
- Igor (odc. 53),
- poplecznik 1 (odc. 59),
- zbir 1 (odc. 59),
- Bobby Bleach (odc. 69),
- George Bland (odc. 71),
- strażnik #1 (odc. 73)
- 2007-2010: Świat słów – Mrówka
- 2008-2013: Piżamiaki – Bóbr Franek
- 2008-2011: Batman: Odważni i bezwzględni − Felix Faust (odc. 46)
- 2008-2010: Aaron Stone − Elias Powers (odc. 16-17, 21)
- 2008-2009: Rahan - syn czasów mroku − Agar
- 2008: Mali wszechmocni
- 2008: SuperZeke
- 2008: Świat Questa −
- Mętlik Katastrofa,
- Jeden ze strażników w mieście Effluvium (odc. 1b),
- Gadający kamień #1 (odc. 2a),
- Lucek Czyrak (odc. 6b),
- Jabłko (odc. 11a),
- Szczur-Kwiat (odc. 16b),
- Sal (odc. 20b)
- 2008: Gwiezdne wojny: Wojny klonów −
- Obi-Wan Kenobi,
- Toydarianin (odc. 1),
- Seripas (odc. 39)
- 2008: Tajemniczy Sobotowie –
- Artur Beeman,
- jeden z drwali (odc. 21)
- 2008: Power Rangers Furia Dżungli –
- Flit,
- Naja
- 2008: Stacyjkowo –
- Zwiedzający Park Safari (odc. 37),
- Fotograf (odc. 48)
- 2008: Strażak Sam –
- Arnold McKinley (odc. 105, 108, 111, 114-115, 117-118, 121, 123, 127, 131-133, 135, 137, 147, 150, 161, 163, 171, 174, 177-179, 183, 190, 192, 195, 200),
- Garet, dziadek Jamesa i Sary (odc. 146, 153)
- 2008: Dzieciak kontra Kot –
- dorosły w okularach (odc. 3b),
- jeden z tłumu (odc. 4b),
- ochroniarz w muzeum (odc. 14a),
- strażak (odc. 14b),
- dziadek Coopa (odc. 17),
- prowadzący zawody wędkarskie (odc. 18a),
- kucharz (odc. S06)
- 2008: Niezwykła piątka na tropie –
- czarodziej Leonard (odc. 11),
- hipnotyzer Harry (odc. 13),
- Cyryl Bakerbill (odc. 15),
- pracownik wodnego parku (odc. 16),
- pan Zanks (odc. 17),
- Charlie Wilkoks (odc. 24)
- 2008: Niezwykłe przygody Berta i Erniego – Angelo (odc. 16)
- 2008: Pingwiny z Madagaskaru – Lolo
- 2008: Superszpiedzy –
- Sebastian (odc. 36),
- Śmieszny Bone (odc. 43)
- 2009-2012: Przystanek dżungla – Bungo
- 2009: Archer – Rim Shot (odc. 76, 78, 84-85)
- 2009: Dinopociąg –
- Paweł Krab Pustelnik (odc. 18b, 21b, 44b, 46a, 49a),
- Ksawery Ksenotarsozaur (odc. 56b),
- Dziadek Pteranodon (odc. 61b, 62b, 72b)
- 2009: Kacper: Szkoła postrachu –
- Quasi,
- Wilkuś (Wolfie),
- Papuga,
- Muchołak
- 2009: Małe królestwo Bena i Holly
- 2009: Tara Duncan –
- Profesor Clarence Spade (odc. 14, 18, 21),
- Pracownik hotelu (odc. 19)
- 2010-2015: Truskawkowe ciastko: Niezwykłe przygody – Eryk
- 2010-2014: Turbo Dudley - psi agent –
- Angus (odc. 54a),
- Cięty Pszczółek (odc. 54b),
- Cierpki Okoń (odc. 56b),
- Pan Wong (odc. 60)
- 2010-2013: Pound Puppies: Psia paczka –
- Napoleon (odc. 32),
- Slids (odc. 34),
- Schleppy (odc. 64)
- 2010-2012: Scooby-Doo i Brygada Detektywów –
- Gunther Gator (odc. 2),
- Policjant (odc. 3),
- Daniel Frezette (odc. 7)
- 2010-2011: Kotka Pusia – Tolek (odc. 43)
- 2010-2011: Paczka tygrysiej kaczki
- 2010-2011: Planeta Sheena – Dipthwak (odc. 13)
- 2010: Kumple z dżungli – Al
- 2010: Oktonauci –
- krab (odc. 3),
- krab dekorator (odc. 5),
- delfin (odc. 8),
- rekin (odc. 8),
- żabnik (odc. 27, 61),
- Robert (odc. 57),
- opistognathus Jimmy (odc. 58),
- pławikonik australijski #1 (odc. 68),
- rak #3 (odc. 103),
- kałamarnica (odc. S01),
- małż (odc. S04),
- rozgwiazda Sol (odc. S06)
- 2011-2016: Jake i piraci z Nibylandii – Spławik (odc. 99-100, 117)
- 2011-2014: Monsuno – Dom Pyro (odc. 12, 17, 31, 34, 40, 43, 47, 50)
- 2011-2014: Kung Fu Panda: Legenda o niezwykłości –
- koza (odc. 3),
- rzeźbiarz (odc. 6),
- Chao (odc. 8, 35, 53),
- Yao (odc. 14, 54, 70)
- 2011-2014: Nadzdolni – Oficer 3-9 (odc. 4)
- 2011-2013: Zwierzęta w bieliźnie
- 2011-2013: Zielona Latarnia – Goggan (odc. 11)
- 2011-2013: Sadie J. – Jude (odc. 19)
- 2011-2012: Podróże Justina – Miękuś
- 2011: Banany w piżamach – Charlie
- 2011: Fred szczęściarz –
- Robert,
- Jajogłowy (odc. 27, 45, 51)
- 2011: Struś Oliwia
- 2011: Dziki świat braci Kratt – Zachary „Zach” Varmitech (pierwsza wersja dubbingu)
- 2012-2020: Klinika dla pluszaków – Przytul (odc. 14a)
- 2012-2018: Mami Fatale – Psina
- 2012-2016: Piotruś Królik – Ryjówka Rico (pierwsza wersja dubbingu)
- 2012-2016: Wodogrzmoty Małe –
- Bill Cyferka (odc. 19, 25, 36-40),
- Facet napadający na Carlę (odc. 19),
- Gary (odc. 24),
- głos w kolejce linowej (odc. 35),
- Nauczyciel (odc. 36)
- 2012-2014: Ben 10: Omniverse –
- Pakmar (odc. 1, 11, 20, 22-23, 26, 43, 51-53, 69-70),
- Albedo (odc. 4),
- Pax (odc. 5, 27),
- Statek (odc. 21),
- Cykor (odc. 46-48),
- Driba (odc. 55-57, 61-62, 66-67, 72, 76-77)
- 2012-2014: Legenda Korry −
- Gommu (odc. 1),
- Dziennikarz #2 (odc. 4),
- Sędzia turnieju (odc. 5),
- Varrick (odc. 13, 15-17, 21, 23, 26, 31-32, 34, 40, 42, 44-52)
- 2012-2013: Glitter Force − Rascal
- 2012-2013: Tajemnicze Złote Miasta – Gaspard
- 2012-2013: Kaijudo - Mistrzowie pojedynków – Chavez
- 2012: Troskliwe Misie: Witamy w Krainie Troskliwości – Paskudek
- 2012: Jamie Mamacki – Edwin (odc. 75)
- 2012: Ranczo Leny –
- Myśliwy (odc. 19),
- Raul (odc. 21)
- 2012: Lego Star Wars: Kroniki Yody – Obi-Wan Kenobi
- 2012: Musical Elma
- 2013-2021: Tom i Jerry Show –
- Szczur Napoleon (odc. 8b, 10b, 13b, 17b, 21a, 22b, 24b, 25b, 26b),
- Małpa (odc. 15b),
- Szczur (odc. 26a),
- Pan Tyro (odc. 80a),
- Dave (odc. 83b, 87c),
- Wujek Pecos (odc. 86c),
- Ojciec Ricka (odc. 87b, 104c),
- Żona Harolda (odc. 88b),
- George (odc. 90b),
- Dixie, powożący zaprzęgiem Droopy’ego (odc. 94b),
- Błyszczący Sam (odc. 99c),
- Pies (odc. 104b),
- Rumpelstiltskin (odc. 114b),
- Paul Bunyan (odc. 115c),
- Lord Basingstoke (odc. 116c),
- Policjant (odc. 117b)
- 2013-2018: Avengers: Zjednoczeni – Impossible Man (odc. 12)
- 2013-2018: Jej Wysokość Zosia – Sir Bartleby (odc. 30)
- 2013-2017: Wujcio Dobra Rada –
- Kuzyn (wysoki czarny chłopak) (odc. 28),
- staruszka (odc. 32),
- Chin McDimple (odc. 34),
- staruszek (odc. 39),
- suseł (odc. 134)
- 2013-2016: Astro-małpy – YAY-OK
- 2013-2016: Turbo FAST –
- Kim Ly (odc. 1, 22a),
- szczur #2 (odc. 21a),
- Wendel (odc. 26a),
- Ari Złotowic (odc. 36a),
- Gumiarz (odc. 38b, 39b)
- 2013-2016: W tę i nazad – Troll (odc. 5b)
- 2013-2015: Juliusz Junior – Problemiś
- 2013-2015: Hulk i agenci M.I.A.Z.G.I. – Impossible Man (odc. 18)
- 2013-2014: Leniuchowo – Jasio Sportsadzonka (odc. 68)
- 2013-2014: Potwory kontra Obcy –
- Naukowiec (odc. 25b),
- Leprikan (odc. 26a)
- 2013-2014: Power Rangers Megaforce –
- Virox (odc. 3, 19, 21),
- Hisser (odc. 19)
- 2013-2014: Wiking Vic –
- Gorm,
- Rodrigo (odc. 26),
- Duński celnik (odc. 28),
- Sheymus (odc. 33)
- 2013: Kod Lyoko: Ewolucja – dyrektor
- 2013: Myszka Miki – dziennikarz (odc. 30)
- 2013: Psi patrol –
- Listonosz (odc. 188b, 192a),
- Huragan Harrigan (odc. 188b)
- 2013: Pszczółka Maja –
- Tyci,
- Lancelot,
- Robert (odc. 113),
- Syn Florizelli (odc. 120)
- 2013: Janosik
- 2013: Zakątek pomysłów – Gucio
- 2013: Alisa i kosmiczna klasa –
- Tata Alisy,
- Dibalczyk (odc. 11),
- czarna wrona (odc. 17),
- Humorometr (odc. 23)
- 2013: Tupcio Chrupcio – Doktor Bazyleusz, tata Benia
- 2013: The Avatars –
- Jimmy (odc. 13),
- Szkolny ochroniarz (odc. 22)
- 2013: Rick i Morty –
- Pimpek (odc. 2 – pierwsza wersja dubbingu),
- Centaur (odc. 2 – pierwsza wersja dubbingu),
- Doktor Xenon Kwiat (odc. 3 – pierwsza wersja dubbingu),
- Davin (odc. 6 – pierwsza wersja dubbingu),
- Morty Jr. (dorosły) (odc. 7 – pierwsza wersja dubbingu),
- Dzidzionogi (odc. 8 – pierwsza wersja dubbingu),
- Lektor zwiastuna filmu Weekend u martwej kociary II (odc. 8 – pierwsza wersja dubbingu),
- Kisiel (odc. 12 – pierwsza wersja dubbingu),
- Wujek Steve (odc. 15 – pierwsza wersja dubbingu),
- Żyd (odc. 16 – pierwsza wersja dubbingu),
- Dziennikarz (odc. 19 – pierwsza wersja dubbingu),
- Michael Thompson (odc. 19 – pierwsza wersja dubbingu),
- Pichael Thompson (odc. 19 – pierwsza wersja dubbingu),
- Conroy (odc. 22 – pierwsza wersja dubbingu),
- Vance Maximus (odc. 25 – pierwsza wersja dubbingu)
- 2014-2018: Nicky, Ricky, Dicky i Dawn – Zach Leben (odc. 50)
- 2014-2018: Wissper –
- Małpka Artie,
- Bóbr Ted (odc. 29, 36, 40, 54)
- 2014-2017: Inspektor Gadżet – Gadżet
- 2014-2016: Warzywne opowieści – w domu – Ebenezer
- 2014-2016: Piekaczki – Rdzewiak (odc. 37a)
- 2014-2016: 7K –
- Szewc Zadek (odc. 16a),
- Świnka (odc. 17a),
- Herr Stroganoff (odc. 20b)
- 2014: Astrozwierzaki – Norman (odc. 44)
- 2014: Bing
- 2014: Ciasteczkowe filmy
- 2014: Kumple z dżungli - na ratunek – Al
- 2014: Blaze i megamaszyny –
- Kameleon Lazard (odc. 50),
- Lord Karburetor (odc. 123)
- 2014: The Seven Deadly Sins – Denzel Liones
- 2014: Trojaczki – Pies Toto
- 2014: Yo-Kai Watch –
- Happierre (odc. 1a, 2b, 6b, 8c, 17b, 40a, 48b, 49a, 54c, 73a),
- cukiernik (odc. 6a),
- policjant (odc. 6a, 8ab, 20a),
- Negatibuzz (odc. 6c),
- Steppa (odc. 13c, 24b),
- więzień Charlie (odc. 15d, 16c, 17d),
- sprzedawca (odc. 16a),
- Peckpocket (odc. 26b),
- Master Oden (odc. 59b)
- 2014: Żółwik Sammy i spółka –
- doktor Auć (odc. 58),
- Robbie (odc. 66)
- 2015-2018: Dinotrux – Szmelcek
- 2015-2018: Dragon Ball Super –
- Oni (odc. 93),
- Jium (odc. 99),
- Metiop (odc. 100),
- Doktor Rota (odc. 106),
- Kotisukai (odc. 109, 112, 120-121)
- 2015-2017: Pan Peabody i Sherman Show –
- Pan Hobson,
- tata Pana Hobsona (odc. 47)
- 2015-2016: Bella i Buldogi –
- manikiurzysta (odc. 15),
- pracownik lodziarni (odc. 18)
- 2015-2016: Jestem Franky – Victor
- 2015: Star Wars: Opowieści Droidów –
- Obi-Wan Kenobi,
- duch Obi-Wana Kenobiego (odc. 4)
- 2015: Kroniki Zorro –
- gubernator Don Esteban Parasol (odc. 2, 5, 9-10, 14, 16, 20, 23-26),
- Carlos (odc. 3, 6-8, 12, 14-15, 17, 19-22, 24, 26),
- Antonio Malapensa (odc. 8, 15, 18-19, 22),
- Dentysta (odc. 10, 12, 14-16, 18, 20-22),
- Don Luis Verdugo (odc. 12, 15-16, 21-22, 24-26)
- 2015: Jaś Fasola – Włamywacz (odc. 93)
- 2015: Troskliwe Misie i kuzyni – Paskudek
- 2015: Czworo i pół przyjaciela –
- Dandy,
- Policjant (odc. 1),
- George (odc. 5),
- Klient na targowisku (odc. 7),
- Johnny (odc. 7),
- Jastrząb (odc. 13),
- Ochroniarz w banku (odc. 17),
- Ksawery (odc. 18),
- Pan Springer (odc. 25)
- 2015: Dzień, w którym Heniś poznał... –
- Auto (odc. 17),
- Lewa skarpetka (odc. 27),
- Pitching wedge (odc. 29),
- Automat do gry (odc. 64)
- 2015: Super Naukoledzy – Naziści (odc. 3-4, MC3-MC4)
- 2016-2020: Elena z Avaloru – Zopilote (odc. 52, 59, 62, 66, 80-82)
- 2016-2020: Rafcio Śrubka – Pan Wąsacz (odc. 71b, 75b, 78)
- 2016-2018: Akademia Skylanders – Kaos
- 2016-2018: Dom: Przygody Ocha i Tip – Gapcio (odc. 8a, 37b)
- 2016-2018: Kong: Król małp –
- Chatter,
- Francuski dygnitarz (odc. 17)
- 2016-2017: Artur i Minimki –
- Seid,
- Strażnik Pnia
- 2016: Harmidom –
- Dyrektor Wawrzyniec Napinacz (odc. 67a, 76a, 102b, 156b),
- Szczepan (odc. 92b, 104b, 113b),
- Sprzedawca w kinie (odc. 100b),
- Woźny (odc. S01),
- Wacław Filipski (odc. 109, 151),
- Trener Niewczas (odc. 109),
- Boguś (odc. 129b),
- Dziadek H., tata Henryka Harmidomskiego (odc. 131a, 140a)
- 2016: Kot-o-ciaki – Tata Dartka
- 2016: Królikula –
- Lucuś (odc. 15, 43, 45-46, 65, 80, 85, 91, 94, 98-99),
- klient sklepu pani Polidori (odc. 20),
- talerzowy potwór w pokoju Niny (odc. 20),
- stary królik (odc. 50, 74),
- ludziołak Steve (odc. 59),
- ciastek Steve (odc. 64),
- Ed (odc. 67),
- kosmita #1 (odc. 68),
- jeden z piratów (odc. 72),
- mucha Gordon (odc. 76),
- jeden z kościotrupów (odc. 90)
- 2016: Tęczowa Rubinka – Piorunek
- 2016: Królewska Akademia Bajek –
- stonoga (odc. 6),
- Książę z bajki (odc. 37),
- Leprekan (odc. 49)
- 2016: Justice League Action – Joker (odc. 8, 33, 41, 44)
- 2016: Mój rycerz i ja – Czarny Szczur #1 (odc. 10-11)
- 2016: Kacperiada –
- tata Ady (odc. 2, 4),
- papuga (odc. 8)
- 2016: Przytul mnie –
- Daniel (odc. 5),
- Borsuk (odc. 8),
- Bóbr (odc. 11, 21, 26, 33, 43)
- 2016: Kosmiczny Jet –
- Buźka,
- pan Petersen (odc. F1)
- 2016: Bystry Bill – Barty
- 2016: Piratka i Kapitano –
- Pan Szczypek (odc. 53-104),
- Danek (odc. 53-104),
- Wielki Korsarz (odc. 79-104)
- 2016: Toon Marty – Jack
- 2016: Little Angel
- 2017-2021: Vampirina – Glutek (odc. 58b)
- 2017-2019: Kicia to nie kot – Mama Baryłki (odc. 15a, 20b)
- 2017-2019: Niko i Miecz Światła
- 2017-2018: Tarzan i Jane – Docent (odc. 12-13)
- 2017: Myszka Miki: Zamieszani w przygody –
- Pan Beaglemalow (odc. 3b, 9b),
- Komandor Hajs (odc. 5a, 16a, 18b, 27a, 29a, 49a, 53b, 58a, 77a, 81a, 82a),
- Max Maximum (odc. 38a, 44b),
- Hudson (odc. 85a)
- 2017: Big Mouth –
- Elliot Birch,
- Rabin (odc. 9)
- 2017: Bingo i Rolly w akcji –
- Silvio (odc. 110b),
- Finnegan (odc. 113a)
- 2017: Dorotka i czarnoksiężnik z Krainy Oz
- 2017: Stretch Armstrong i Flex Fighterzy –
- Dziadek Nathana (odc. 4-5, 7, 13, 17-18, 22-23),
- Sześć (odc. 9, 17, 20-23)
- 2017: Top Wing Ptasia Akademia –
- tata Anyu (odc. 3a),
- farmer (odc. 4a),
- CJ, Dziadek Swifta (odc. 34a, 36)
- 2017: Warzywne opowieści w wielkim mieście – Ebenezer
- 2017: Wishfart –
- wujek Phil (odc. 2, 11-12, 30),
- Kapitan Pakuła (odc. 3),
- Malachiasz (odc. 7)
- 2018-2020: Dzieciak rządzi: Znowu w grze – Danny (odc. 24)
- 2018-2019: Cupcake i Dino – do usług – Glasto
- 2018-2019: Między nami, kuzynami – reżyser przedstawienia (odc. 20)
- 2018: Hilda – Dyrektor Magnusson
- 2018: Chilling Adventures of Sabrina – Członek Rady (odc. 21)
- 2018: Super Drags – Vedete Champagne
- 2018: 3 nie z tej ziemi: Opowieści z Arkadii
- 2018: Esme i Roy –
- Gderek (odc. 35),
- Globson (odc. 36b)
- 2018: 44 koty –
- Edison (odc. 27, 29, 31, 37, 40, 54, 58-61, 68, 90),
- Ambroży (odc. 51-52),
- Chudszy robornik (odc. 85)
- 2018: Zafari – Quincy
- 2018: Lisek i Trusia – Gutek
- 2019-2022: Jeźdźcy smoków: Załoga ratunkowa –
- Svengard (odc. 27, 36, 47),
- Oskar (odc. 42)
- 2019-2022: Wielkodomscy –
- Wacław Filipski (odc. 8a, 9b, 10b, 11b, 13b, 14b, 16b, 17b, 18a, 20ab, 21a, 22a, 23b, 24a, 25a, 26, 27ab, 30b, 31ab, 32b, 33ab, 34, 35a, 36a, 38b, 41ab, 43, 44b, 45a, 48ab, 49b, 50a, 51ab, 53ab, 54b, 55a, 56a, 57b, 59ab),
- Brytyjski dżentelmen (odc. 17b),
- Artemio Artystowicz (odc. 21b),
- Fan Kajtka (odc. 38a)
- 2019-2020: Power Rangers Beast Morphers – Scrozzle
- 2019: Chłopaki z baraków: Serial animowany – Neal, jeden z Monctonów (odc. 3)
- 2019: Tęczowy Motylokotorożec
- 2019: Ciemny kryształ: Czas buntu – Badacz skekTek
- 2019: Scooby-Doo i... zgadnij kto? –
- Joker (odc. 1),
- Klaun Bzik (odc. 15),
- Pan Berle (odc. 16),
- Paolo (odc. 20),
- Aktor recytujący rolę dramatyczną (odc. 26)
- 2019: Wielkie plany Archibalda – Maniek (odc. 14a)
- 2019: Kto zje zielone jajka sadzone?
- 2019: Czy boisz się ciemności?
- 2019: Przygody misia Paddingtona – Pan Curry
- 2019: Gdzie jest Wally? –
- Bananowiec (odc. 21),
- Zagadkowy klucz (odc. 23),
- Drakula (odc. 33)
- 2019: Wszyscy razem, śladem Blue! − Mikołaj (odc. 28)
- 2019: Kid Lucky – Jolly Jumper (odc. 6, 8, 14, 17, 22, 25, 29, 32-34, 45, 49, 52)
- 2020: Mira – nadworna detektyw – Tata Mikku i Chikku (odc. 52)
- 2020: Super Gwiazdka –
- Rybobrody,
- Merp (odc. 27)
- 2020: The Midnight Gospel
- 2020: Chico: Małpka złota rączka – Pan McFluster
- 2020: Paczka z Pikwik –
- Profesor Hoot (odc. 1, 9, 11, 16-20, 25-26, 33),
- Brat Bizon 2 (odc. 12, 21-22),
- Bóbr 3 (odc. 12, 16, 45),
- Pippo Dziobak (odc. 30),
- Święty Mikołaj (odc. 35),
- Jean Pętelka (odc. 48)
- 2020: Jonasz i jego paczka – Inspektor
- 2020: Wielkie przygody małego rekina – Burmistrz
- 2020: Pełzaki –
- Bradley, bohater filmu (odc. 7a, 35b),
- Borys Kropotkin (odc. 9a, 14, 16, 32a, 34b, 37b),
- Daxton (odc. 10b),
- Pan Garth (odc. 12a, 19a, 36b)
- 2021-2022: Power Rangers Dino Fury – Scrozzle (odc. 35-36)
- 2021: Miasto duchów –
- Steve (odc. 3),
- Walter (odc. 5),
- Felipe (odc. 6)
- 2021: Koralowy obóz: Młodzieńcze lato SpongeBoba − Dziadek Rozgwiazda (odc. 14a, 21b)
- 2021: Świat centaurów – Tony Durpleton (odc. 15, 17)
- 2021: W poszukiwaniu prawdziwej wiary
- 2021: Arlo w Nowym Jorku – Mały Tyci Tony
- 2021: Myszka Miki: Frajdomek – Papuga 1 (odc. 36a)
- 2021: Krecio – Misz-Masz
- 2021: Zaplątani w czasie – Mike (odc. 1-3, 8-10)
- 2021: That Girl Lay Lay – Pan Kimes (odc. 26)
- 2021: Fraglesy powracają!
- 2021: Patryk Rozgwiazda Show − Dziadek Rozgwiazda
- 2021: Pinokio i przyjaciele –
- Pan Wisienka,
- Pak (odc. 15)
- 2022: Superpsiaki –
- Szczur (odc. 1, 8),
- Henry (odc. 4-7),
- Roger (odc. 6)
- 2022: Rilakkuma w parku rozrywki
- 2022: Operacja ratunkowa w tajlandzkiej jaskini
- 2022: Gwiezdne wojny: Opowieści Jedi – Obi-Wan Kenobi (odc. 5)
- 2022: Gudetama: Przygoda z jajem – Starszy pan (odc. 10)
- 2022: Edzio i Lusia – Jerzy
- 2023: Mia i ja –
- Budyń,
- Król Faunów (odc. 79, 88, 100, 103),
- Agent nieruchomości (odc. 82, 99, 103-104)
- 2023: Bohaterska wyprawa dzielnego księcia Ivandoe – Artur (odc. 14)
- 2023: GAMERA -Rebirth-
- 2023: Power Rangers Cosmic Fury – Scrozzle
Gry
- 1994: Woodruff and the Schnibble of Azimuth –
- Gapcio,
- Grafik,
- Buzuk służący,
- Przywódca sekty,
- Mistrz
- 1997: Muminki: W Dolinie Muminków – Kapelusz Czarnoksiężnika
- 1999: Artur: Konkurs Dobrych Uczynków – Binky
- 2000: Larry 7: Miłość na fali –
- Faceci w czerni,
- Mężczyzna na Smakowym teście deserów
- 2001: Woodruff and the Schnibble of Azimuth –
- Gapcio,
- Grafik,
- Buzuk służący,
- Przywódca sekty,
- Mistrz
- 2002: Gothic –
- Y'Berion,
- Cavalorn,
- Ryżowy Książę,
- Baal Orun,
- Fisk,
- Skip,
- Bartholo,
- Alberto,
- Cipher,
- Rodriguez,
- Sędzia (intro)
- 2003: Batman: Sprawiedliwość ponad wszystko – Raven
- 2003: Gothic II –
- Cipher,
- Talbin,
- Rengaru,
- Brahim,
- Mario,
- Agon,
- Bromor,
- Uciekinier
- 2003: I.G.I.-2: Covert Strike
- 2003: Scooby-Doo: Piramidalna zagadka – Józef
- 2004: Scooby-Doo: Terror kamiennego smoka – Profesor Liu Chiństoryczny
- 2004: Shrek 2 –
- Elf,
- Automat #1
- 2005: Chłopaki nie płaczą –
- Chrząstek,
- Dealer,
- Pan Waldemar,
- Kapral Gromnica,
- Kierownik planu,
- Towarzysz Roman
- 2005: Madagaskar –
- Marynarz,
- Tukan
- 2005: Tom Clancy’s Splinter Cell: Chaos Theory – Turtle
- 2005: Juiced: Szybcy i gniewni – Carlos Carillos
- 2005: Iniemamocni: Podziemne starcie – Naukowiec
- 2006: Stubbs the Zombie in Rebel Without a Pulse – Robopolicjant
- 2006: Gothic 3 –
- Armon,
- Renwik,
- Pavel,
- Jack,
- Mason,
- Joey,
- Myxir,
- Sibur Narad,
- Ben
- 2006: Brzydkie Książątko: Baśniowe przygody Hansa Christiana Andersena – Krawiec Hansen
- 2007: Agent Hugo: Lemon Twist – Doktor Hypno
- 2007: Artur i Minimki
- 2007: Overlord – Sękol
- 2007: Neverwinter Nights 2: Maska zdrajcy – Kaji
- 2007: Shrek Trzeci –
- Pinokio,
- pajacyki Strombolego
- 2007: Pursuit Force: Extreme Justice –
- Billy Wilde (część kwestii),
- Ksiądz
- 2008: Sam & Max: Sezon 1 – Pingiel
- 2008: Tom Clancy’s EndWar
- 2009: Star Wars: The Clone Wars – Republic Heroes – Obi-Wan Kenobi
- 2009: Dragon Age: Początek –
- Fergus Cousland,
- Slim Couldry,
- Sir Donall,
- Nauczyciel w Kręgu
- 2010: Dragon Age: Początek – Przebudzenie –
- Herren,
- Klient
- 2010: Disciples III: Odrodzenie –
- Lemuan,
- Mag bojowy,
- Łowca czarownic,
- Wieśniak
- 2010: Mass Effect 2 –
- Ish,
- Mysza,
- Jaroth
- 2010: Shrek forever – Pinokio
- 2010: Toy Story 3 – Ufo
- 2011: Brink – Żołnierze ochrony
- 2011: Disciples III: Wskrzeszenie – Hordy Nieumarłych –
- Królowa lisz,
- Jeździec przerażenia
- 2011: Wiedźmin 2: Zabójcy królów
- 2011: The Elder Scrolls V: Skyrim – Cycero
- 2011: Scooby-Doo! Pierwsze strachy – Willy
- 2011: Ratchet & Clank: 4 za jednego – Lawrence
- 2012: Epic Mickey 2: Siła dwóch – Ian
- 2012: Scooby-Doo! Nawiedzone bagno – Esteban Gonzalez
- 2013: Sly Cooper: Złodzieje w czasie – Salim al-Kupar
- 2013: Wonderbook: Detektyw Diggs – Guzik, mała świnka #1
- 2013: Samoloty – Flysenhower
- 2013: Puppeteer – Owca
- 2013: Beyond: Dwie dusze – Ocalały naukowiec
- 2014: Hearthstone –
- Finkosz Rogoźnik,
- Zbir spółki Gitgeszeft,
- Czempion Wichrogrodu,
- Komandos Gromdardy,
- Cierpliwy skrytobójca
- 2014: Sunset Overdrive – Wszechstronny Jack
- 2015: Disney Infinity 3.0 – Obi-Wan Kenobi
- 2016: Ratchet & Clank
- 2017: Fortnite – Constructor
- 2017: LEGO Ninjago Movie – Gra wideo –
- Obywatel,
- Rybak
- 2017: Star Wars: Battlefront II
- 2019: Star Wars Jedi: Upadły zakon – Obi-Wan Kenobi
- 2020: Call of Duty: Black Ops – Cold War – Richter
- 2021: New World –
- Simon Jeffrey,
- Karczmarz Suen,
- Mistrz wędkarski Warwick
- 2022: Dying Light 2: Stay Human
- 2022: LEGO Gwiezdne wojny: Saga Skywalkerów – Obi-Wan Kenobi
- 2023: Diablo IV – Dziwny żebrak
- 2023: LEGO 2K Drive – Monet
- 2023: Hot Wheels Unleashed 2: Turbocharged – Profesor Tanabe
Dokumenty
- 2016: Mali bohaterowie
Spektakle
- 1981: Sen nocy letniej – Dudka
- 2022: Moje dni na oddziale psychiatrycznym
Programy
- 2016: Mega, Mega, Mega, Mega Cartoon Network Show –
- Luca (seria I)
- Ollie (seria II)
- 2019: „Dobre” chęci pastora
- 2019: Pobożne życzenia – brat Zhang
- 2022: Prawda nie może być fałszem – Zheng Hao'en
Filmy i seriale z wytwórni Walta Disneya (jako: Dale)
- 1937-1961: Kaczor Donald:
- 1949: Orzechowa bitwa (trzecia wersja dubbingu)
- 1949: Wielki orzech (trzecia wersja dubbingu)
- 1950: Klakson z przyczepą
- 1951: Kaczor gigant (trzecia wersja dubbingu)
- 1951: Popcorn dla wiewiórek (trzecia wersja dubbingu)
- 1951: Wiewiórki i panna (trzecia wersja dubbingu)
- 1953: Na gałęzi (trzecia wersja dubbingu)
- 1953: Nieproszeni goście (trzecia wersja dubbingu)
- 1953: Praca za orzeszki (trzecia wersja dubbingu)
- 1954: Ogryzek (trzecia wersja dubbingu – część kwestii)
- 1954: Uwaga, smok (trzecia wersja dubbingu)
- 2006: Klub przyjaciół Myszki Miki
- 2010: Najlepsze z najlepszych: Święta z Disneyem
- 2013: Myszka Miki (odc. 30)
- 2017: Myszka Miki: Zamieszani w przygody
- 2021: Myszka Miki: Frajdomek
Słuchowiska
- W Jezioranach – Stanisław Włodarski (odc. 3093, 3106, 3109, 3120, 3147, 3157, 3189, 3202)
- 2002: Alicja w Krainie Czarów – Walet kier
- 2005: Opowieści Sroki – Gacek
- 2006: Rajskie jajo – Młody Rajski Ptak
- 2006: Telewizorzysko – Tata
- 2006: Mecz
- 2006: RPTR Spółka z o.o.
- 2006: Pani Iguana –
- Rzep,
- Pies
- 2007: Jak Żabcio został rycerzem – Rycerz
- 2007: Jak Żabcio nawarzył bigosu – Osioł
- 2007: Detektywów para – Jacek i Barbara – Tragarz
- 2007: Fonek i Fonka
- 2008: Tajemnice wiejskiego podwórka – Orła cień
- 2008: Krzyk w próżni świata – Pacjent 2
- 2008: Morska przejażdżka – Kapitan
- 2010: Narrenturm –
- Rottkirch,
- Marszałek
- 2013: O czym szumią muszle – Szkrabek
- 2013: Bura Gbura – Doradca
- 2013: Niewiarygodne przygody Altusa Grajka. Królewski turniej muzyczny – Delikatus
- 2013: Willy Blum – Adwokat
- 2014: Zagadka Sebastiana Bociana – Ogryzek
- 2015: Plantacja smutku – Pa-pa
- 2015: Nic w ogrodzie – Szpak Stach
- 2016: Wizja lokalna –
- Tiuxtil,
- Pantysta
- 2017: Anka i Blanka – Hans
- 2017: Virion. Wyrocznia
- 2018: Ostatnia płyta –
- Głos 4,
- Kierownik literacki
- 2018: Dzwon – Harasinowicz
- 2018: Świadek – Człowiek z blizną
- 2018: Filary Ziemi – David
- 2018: I w anioły
- 2018: Świadek
- 2019: Mistrz i Małgorzata
- 2020: Cisza
- 2020: Las
- 2020: Sprzedaż
- 2020: Windykator
- 2020: Z głową w chmurach, czyli opowieść o Jadwidze Piłsudskiej
- 2021: Cygan z Różyca
- 2023: I Bóg nie poszczęścił naszej świętej sprawie
- 2023: Ja, inkwizytor. Dziennik czasu zarazy
- 2023: Kwiaty pani Zofii
- 2023: Skarb
- 2023: Re-Wizja
Wykonanie piosenek
Filmy
- 1999: Animaniacy: Życzenie Wakko – Skippy („Never Give Up Hope”, „He’s Got Two Ha’Pennies”, „Hungarian Rhapsody”, „Aul’ Acme”)
- 2019: Słoń Benjamin
- 2020: Gwiazdka Klary Muu – Bernt
Seriale
- 1984-1990: Dzieciństwo muppetów – Scooter (pierwsza wersja dubbingu)
- 2013-2016: Astro-małpy – YAY-OK (tyłówka w odc. 27-55, 57-65)
Linki zewnętrzne
- Jarosław Domin w polskiej Wikipedii
- Jarosław Domin w bazie filmpolski.pl
- Jarosław Domin w bazie filmweb.pl