Mieczysław Morański: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj
MinisterDubu (dyskusja | edycje)
Nie podano opisu zmian
Glimka (dyskusja | edycje)
Nie podano opisu zmian
 
(Nie pokazano 11 wersji utworzonych przez 4 użytkowników)
Linia 5: Linia 5:
|data śmierci=27 grudnia [[2020]]
|data śmierci=27 grudnia [[2020]]
|zawody=aktor, wokalista
|zawody=aktor, wokalista
}}'''Mieczysław Morański''' (ur. 21 stycznia 1960 roku w Warszawie, zm. 27 grudnia [[2020]] roku) – polski aktor.
}}'''Mieczysław Morański''' (ur. 21 stycznia 1960 roku w Warszawie, zm. 27 grudnia [[2020]] roku) – aktor.
 
Absolwent Wydziału Aktorskiego Państwowej Wyższej Szkoły Teatralnej im. Aleksandra Zelwerowicza w Warszawie (1983). W 1993 roku na XXVIII Ogólnopolskim Przeglądzie Teatrów Małych Form w Szczecinie otrzymał nagrodę za rolę Kubusia w ''Kubusiu Fataliście''.


Absolwent Wydziału Aktorskiego Państwowej Wyższej Szkoły Teatralnej im. Aleksandra Zelwerowicza w Warszawie (1983).
== Polski dubbing ==
== Polski dubbing ==
=== Filmy ===
=== Filmy ===
Linia 14: Linia 13:
* 1938: ''[[Byczek Fernando]]'' – Matador <small>([[Cudowna gwiazdka z Myszką Miki, Donaldem i przyjaciółmi|druga wersja dubbingu]])</small>
* 1938: ''[[Byczek Fernando]]'' – Matador <small>([[Cudowna gwiazdka z Myszką Miki, Donaldem i przyjaciółmi|druga wersja dubbingu]])</small>
* 1949: ''[[O czym szumią wierzby (film 1949)|O czym szumią wierzby]]'' – Gwary <small>(pierwsza wersja dubbingu)</small>
* 1949: ''[[O czym szumią wierzby (film 1949)|O czym szumią wierzby]]'' – Gwary <small>(pierwsza wersja dubbingu)</small>
* 1950: ''[[Dziki pies Pluto]]'' – Instynkt
* 1952: ''[[Najlepszy przyjaciel człowieka]]'' – Policjant #1 <small>([[Disney zaprasza - Największe przeboje|druga wersja dubbingu]])</small>
* 1952: ''[[Wspólnicy]]'' – Nagabywacz <small>([[Disney zaprasza - Największe przeboje|druga wersja dubbingu]])</small>
* 1953: ''[[Weź byka za rogi]]'' – Konferansjer
* 1955: ''[[Śpiący miś]]'' – Humphrey <small>([[Disney zaprasza - Największe przeboje|druga wersja dubbingu]])</small>
* 1958: ''[[Paul Bunyan]]'' – Cal McNab
* 1958: ''[[Paul Bunyan]]'' – Cal McNab
* 1960: ''[[Goliat II]]'' –  
* 1960: ''[[Goliat II]]'' –
** Eloise,
** Eloise,
** Gwary
** Gwary
Linia 70: Linia 74:
** Komputer,
** Komputer,
** Skarbiec
** Skarbiec
* 1994: ''[[Scooby Doo i baśnie z tysiąca i jednej nocy]]'' – Kapitanek
* 1994: ''[[Scooby-Doo i baśnie z tysiąca i jednej nocy]]'' – Kapitanek
* 1994: ''[[Strażnik pierwszej damy]]''
* 1994: ''[[Strażnik pierwszej damy]]''
* 1994: ''[[Troll w Nowym Jorku]]''
* 1994: ''[[Troll w Nowym Jorku]]''
* 1994: ''[[Władca Ksiąg]]''
* 1994: ''[[Władca Ksiąg]]''
* 1995: ''[[Casper (film)|Casper]]'' – Fetor
* 1995: ''[[Kacper (film)|Kacper]]'' – Fetor
* 1995: ''[[Królowa Śniegu (film 1995)|Królowa Śniegu]]'' – Eryk
* 1995: ''[[Królowa Śniegu (film 1995)|Królowa Śniegu]]'' – Eryk
* 1995: ''[[Napoleon]]'' – Żaba <small>(pierwsza wersja dubbingu)</small>
* 1995: ''[[Napoleon]]'' – Żaba <small>(pierwsza wersja dubbingu)</small>
* 1995: ''[[O czym szumią wierzby (film 1995)|O czym szumią wierzby]]'' – Pan Ropuch
* 1995: ''[[O czym szumią wierzby (film 1995)|O czym szumią wierzby]]'' – Pan Ropuch
* 1995: ''[[Power Rangers (film 1995)|Power Rangers]]'' – Alfa 5
* 1995: ''[[Power Rangers: Film]]'' – Alfa 5
* 1996: ''[[Aladyn i król złodziei]]'' – jeden ze złodziei
* 1996: ''[[Aladyn i król złodziei]]'' – jeden ze złodziei
* 1996: ''[[Elmo ratuje Boże Narodzenie]] – Mikołaj
* 1996: ''[[Elmo ratuje Boże Narodzenie]] – Mikołaj
Linia 98: Linia 102:
* 1998: ''[[Kong – król dżungli]]''
* 1998: ''[[Kong – król dżungli]]''
* 1998: ''[[Księżniczka Łabędzi III: Skarb czarnoksiężnika]]'' – Jean-Bob <small>(pierwsza wersja dubbingu)</small>
* 1998: ''[[Księżniczka Łabędzi III: Skarb czarnoksiężnika]]'' – Jean-Bob <small>(pierwsza wersja dubbingu)</small>
* 1999: ''[[Pocahontas II: Podróż do Nowego Świata]]'' – Arystokrata
* 1998: ''[[Pokémon Film Pierwszy: Zemsta Mewtwo]]'' – Profesor Fuji
* 1998: ''[[Pokémon Film Pierwszy: Zemsta Mewtwo]]'' – Profesor Fuji
* 1998: ''[[Przygody Nobity na Morzu Południowym]]'' – Gonzales
* 1998: ''[[Przygody Nobity na Morzu Południowym]]'' – Gonzales
Linia 173: Linia 178:
** Jalle,
** Jalle,
** Kolczatek
** Kolczatek
* 2008: ''[[Król i królik]]'' –  
* 2008: ''[[Król i królik]]'' –
** Tata Królika,
** Tata Królika,
** Stefan, dziadek Królika
** Stefan, dziadek Królika
Linia 204: Linia 209:
* 2011: ''[[Ale cyrk!]]'' – Wielki Bardini
* 2011: ''[[Ale cyrk!]]'' – Wielki Bardini
* 2011: ''[[Benek rozrabiaka]]''
* 2011: ''[[Benek rozrabiaka]]''
* 2011: ''[[Gwiezdne Wojny LEGO w 2 minuty]]'' – Jar Jar Binks
* 2011: ''[[Happy Feet: Tupot małych stóp 2]]''
* 2011: ''[[Happy Feet: Tupot małych stóp 2]]''
* 2011: ''[[Lego Star Wars: Padawańskie widmo]]'' – Jar Jar Binks
* 2011: ''[[Lego Star Wars: Padawańskie widmo]]'' – Jar Jar Binks
Linia 227: Linia 233:
* 2013: ''[[Piłkarzyki rozrabiają, czyli wielka liga małych mistrzów]]'' – Armando
* 2013: ''[[Piłkarzyki rozrabiają, czyli wielka liga małych mistrzów]]'' – Armando
* 2013: ''[[Rysiek Lwie Serce]]''
* 2013: ''[[Rysiek Lwie Serce]]''
* 2013: ''[[Scooby Doo! Wyprawa po mapę skarbów]]'' – sprzedawca hot-dogów
* 2013: ''[[Scooby-Doo! Wyprawa po mapę skarbów]]'' – sprzedawca hot-dogów
* 2013: ''[[Tajemnica zielonego królestwa]]'' –
* 2013: ''[[Tajemnica zielonego królestwa]]'' –
** Uczestnik wyścigu #2,
** Uczestnik wyścigu #2,
Linia 283: Linia 289:
** burmistrz
** burmistrz
* 2019: ''[[Toy Story 4]]'' – Cienki
* 2019: ''[[Toy Story 4]]'' – Cienki
=== Seriale ===
=== Seriale ===
* 1929-1969: ''[[Zwariowane melodie]]'':
* 1929-2005: ''[[Zwariowane melodie]]'':
** 1936: ''[[Nie podglądaj, czyli walentynkowe szaleństwo]]'' –
*** Żółw,
*** Edzio
** 1939: ''[[Kaczor Daffy i dinozaur]]'' – Troglodyta Kacper
** 1939: ''[[Kaczor Daffy i dinozaur]]'' – Troglodyta Kacper
** 1939: ''[[Pokopany świat futbolu]]'' – Siupowicz
** 1939: ''[[Pokopany świat futbolu]]'' – Siupowicz
** 1940: ''[[Mysz pleciuga]]'' – Mysz pleciuga
** 1941: ''[[Polowanie na króliczą twarz]]'' – Hiawatha
** 1942: ''[[Dyktaczory]]'' –
** 1942: ''[[Dyktaczory]]'' –
*** Ojciec Czas,
*** Ojciec Czas,
Linia 295: Linia 307:
** 1942: ''[[Proszę uważać na lwa!]]'' – Leniwiec
** 1942: ''[[Proszę uważać na lwa!]]'' – Leniwiec
** 1943: ''[[Kwakać… albo nie kwakać]]'' – pies Elmera
** 1943: ''[[Kwakać… albo nie kwakać]]'' – pies Elmera
** 1943: ''[[Super Królik]]'' – Drugi z mężczyzn krzyczących w tle napisów tytułowych
** 1943: ''[[Super-królik]]'' – Mężczyzna #2
** 1944: ''[[Indor Tom i Daffy]]'' – Indor Tom
** 1944: ''[[Indor Tom i Daffy]]'' – Indor Tom
** 1945: ''[[Kociak i jego odor-ator]]'' – Kot
** 1946: ''[[Cicho, moja myszko]]'' – Artie
** 1946: ''[[Cicho, moja myszko]]'' – Artie
** 1946: ''[[Mysia podpucha]]'' – Kot Claude
** 1946: ''[[Mysia podpucha]]'' – Kot Claude
Linia 304: Linia 317:
** 1947: ''[[Stuknięte susły]]'' – Mac
** 1947: ''[[Stuknięte susły]]'' – Mac
** 1947: ''[[Wielkanocne pacianki]]'' – Królik Wielkanocny
** 1947: ''[[Wielkanocne pacianki]]'' – Królik Wielkanocny
** 1948: ''[[Kmiotek, Bubek i Śliczny Dzióbek]]'' – Elmo
** 1948: ''[[Kmiotek, bubek i śliczny dzióbek]]'' – Elmo
** 1949: ''[[Długie ucho długouchego]]'' – Listonosz <small>([[Looney Tunes Złota kolekcja: Część 1|trzecia wersja dubbingu]])</small>
** 1949: ''[[Kocie kombinacje]]'' – Kot Claude <small>([[Królik Bugs i przyjaciele 2|druga wersja dubbingu]])</small>
** 1949: ''[[Kuszący powiew miłości]]'' – Właściciel perfumerii <small>([[Królik Bugs i Struś Pędziwiatr: Szalony pościg|druga]] i [[Looney Tunes Złota kolekcja: Część 1|trzecia wersja dubbingu]])</small>
** 1949: ''[[Miliony za dodo]]'' –
*** Więzień,
*** Spiker #1 <small>([[Nowe przygody Królika Bugsa|druga wersja dubbingu]])</small>
** 1951: ''[[Hazardziści]]'' – Kot <small>([[Królik Bugs i przyjaciele 2|druga wersja dubbingu]])</small>
** 1951: ''[[Kłopotliwa nagroda]]'' – Spiker <small>([[Nowe przygody Królika Bugsa|druga wersja dubbingu]])</small>
** 1951: ''[[Nie cierpię sera]]'' – Kot Claude <small>([[Królik Bugs i przyjaciele 2|druga wersja dubbingu]])</small>
** 1951: ''[[Zabawy skrzatów]]'' – Skrzat O'Mike <small>([[Nowe przygody Królika Bugsa|druga wersja dubbingu]])</small>
** 1952: ''[[Sezon na króliki (film krótkometrażowy 1952)|Sezon na króliki]]'' – Elmer Fudd <small>([[Nowe przygody Królika Bugsa|druga wersja dubbingu]])</small>
** 1952: ''[[Uwaga, woda]]'' – Rudolph (Gossameer) <small>([[Nowe przygody Królika Bugsa|druga wersja dubbingu]])</small>
** 1954: ''[[Lekcja ekonomii]]'' – Hans
** 1954: ''[[Lekcja ekonomii]]'' – Hans
** 1962: ''[[Meksykańska biesiada]]'' – Fafuła Rodriguez / Powolny Rodriguez
** 1954: ''[[Od A do Z-z-z-z]]'' – Liczby <small>([[Królik Bugs i przyjaciele 2|druga wersja dubbingu]])</small>
** 1955: ''[[Speedy Gonzales]]'' – Mysz #2 <small>([[Looney Tunes Złota kolekcja: Część 1|druga wersja dubbingu]])</small>
** 1956: ''[[Super kaczor (film krótkometrażowy 1956)|Super kaczor]]'' – Aardvark Ratnik <small>([[Zbzikowany świat filmu Królika Bugsa|trzecia wersja dubbingu]])</small>
** 1956: ''[[Trzeba myśleć]]'' – – Kaczor Daffy <small>(pierwsza wersja dubbingu)</small>
** 1957: ''[[Anonimowi ptasznicy]]'' – Kot Clarence <small>([[Zbzikowany świat filmu Królika Bugsa|trzecia wersja dubbingu]])</small>
** 1957: ''[[Trzy małe swingi]]'' – Świnka #2 <small>([[Zbzikowany świat filmu Królika Bugsa|trzecia wersja dubbingu]])</small>
** 1962: ''[[Meksykańska biesiada]]'' – Fafuła Rodriguez <small>(pierwsza wersja dubbingu)</small>
** 1965: ''[[Herbatka z susłami]]'' – Mac
** 1965: ''[[Herbatka z susłami]]'' – Mac
** 1990: ''[[Królik bileter]]'' – Bernie (aktor w filmie)
** 1991: ''[[Królik bileter]]'' – Bernie <small>(pierwsza wersja dubbingu)</small>
* 1933-1962: ''[[Popeye]]'' – Willham Tell
* 1933-1962: ''[[Popeye]]'' – Willham Tell
* 1940: ''[[Tom i Jerry]]''
* 1940-1963: ''[[Tom i Jerry]]'':
** spiker radiowy <small>(odc. 13)</small>,
** 1944: ''[[Garnitur a la Szczęściarz Sam]]'' – Spiker <small>(pierwsza wersja dubbingu)</small>
** listonosz <small>(odc. 14)</small>,
** 1944: ''[[Kot milioner]]'' – Listonosz <small>(pierwsza wersja dubbingu)</small>
** Butch <small>(odc. 25)</small>,
** 1946: ''[[Kto pod kim dołki kopie]]'' – Głos w słuchawce
** Kot Błyskawica <small>(odc. 58)</small>
** 1951: ''[[Tom śpioch]]'' – Kot Błyskawica
** 1942-1957: ''[[Tex Avery przedstawia]]''
* 1942-1957: ''[[Tex Avery przedstawia]]'':
** Wilk dyktator <small>(odc. 1)</small>,  
** 1942: ''[[Wilk dyktator]]'' – Wilk
** miś George <small>(niektóre odcinki)</small>,
** 1945: ''[[Szczęściarz Dan McGoo]]'' – Droopy
** Droopy
** 1946: ''[[Nikczemny uwodziciel]]'' –
*** Len,
*** Syn Lena
** 1947: ''[[Strażacy w akcji]]'' – Miś George
** 1948: ''[[Miłosne podchody]]'' – Skunks
* 1958-1962: ''[[Miś Yogi (serial animowany 1958)|Miś Yogi]]''
* 1958-1962: ''[[Miś Yogi (serial animowany 1958)|Miś Yogi]]''
* 1958-1962: ''[[Pixie i Dixie]]'' – Pixie <small>(druga wersja dubbingu)</small>
* 1958-1962: ''[[Pixie i Dixie]]'' – Pixie <small>(druga wersja dubbingu)</small>
Linia 331: Linia 366:
** Główne dowództwo <small>(odc. 38)</small>,
** Główne dowództwo <small>(odc. 38)</small>,
** Szef urzędu pracy <small>(odc. 38)</small>,
** Szef urzędu pracy <small>(odc. 38)</small>,
** Nauczyciel jazdy <small>(odc. 44)</small>  
** Nauczyciel jazdy <small>(odc. 44)</small>
* 1968: ''[[Bajki z mchu i paproci]]'' – Żwirek <small>(druga wersja dubbingu)</small>
* 1968: ''[[Bajki z mchu i paproci]]'' – Żwirek <small>(druga wersja dubbingu)</small>
* 1969-1971: ''[[Perypetie Penelopy]]'' – Sylwester Śliski / Wredny Szpon
* 1969-1971: ''[[Perypetie Penelopy]]'' – Sylwester Śliski / Wredny Szpon
* 1970: ''[[Josie i Kociaki]]''
* 1970: ''[[Josie i Kociaki]]''
* 1972-1973: ''[[Nowy Scooby Doo]]'' –
* 1972-1973: ''[[Nowy Scooby-Doo]]'' –
** szeryf <small>(odc. 1)</small>,
** szeryf <small>(odc. 1)</small>,
** Joker <small>(odc. 2)</small>,
** Joker <small>(odc. 2)</small>,
Linia 385: Linia 420:
** Cenik <small>(odc. 18)</small>
** Cenik <small>(odc. 18)</small>
* 1986-1987: ''[[Historie biblijne|Najwspanialsze historie z kart Biblii]]'' – sługa faraona <small>(odc. 4)</small>
* 1986-1987: ''[[Historie biblijne|Najwspanialsze historie z kart Biblii]]'' – sługa faraona <small>(odc. 4)</small>
* 1986-1987: ''[[Mój mały kucyk]]'' –  
* 1986-1987: ''[[Mój mały kucyk]]'' –
** książę pod zamkiem Zębola <small>(druga wersja dubbingu; odc. 31-34)</small>,
** książę pod zamkiem Zębola <small>(druga wersja dubbingu; odc. 31-34)</small>,
** jeden z Florków <small>(druga wersja dubbingu; odc. 38-39)</small>
** jeden z Florków <small>(druga wersja dubbingu; odc. 38-39)</small>
Linia 399: Linia 434:
** Reżyser,
** Reżyser,
** mieszkaniec z wioski 4
** mieszkaniec z wioski 4
* 1988-1991: ''[[Nowe przygody Kubusia Puchatka]]'' – Plama, sługa Brudu <small>(odc. 6)</small>
* 1988-1991: ''[[Nowe przygody Kubusia Puchatka]]'' – Plama <small>(odc. 6)</small>
* 1988-1991: ''[[Szczeniak zwany Scooby Doo]]''
* 1988-1991: ''[[Szczeniak zwany Scooby-Doo]]''
** Borys Roquefort <small>(odc. 3)</small>,
** Papcio Okonur <small>(odc. 5)</small>,
** Wielki Mel <small>(odc. 5)</small>,
** Al Kapłoń <small>(odc. 5)</small>,
** Termit Terminator <small>(odc. 11)</small>,
** Goguś Lawrence <small>(odc. 13)</small>,
** Wuj Eddie <small>(odc. 17)</small>,
** Hrabia Szokula <small>(odc. 18)</small>,
** Prezenter <small>(odc. 19)</small>
* 1989-1993: ''[[Kocie opowieści]]'' –
** Krasnoludek w czerwonym ubraniu </small>(odc. 2)</small>,
** Jody <small>(odc. 8)</small>
* 1990-1996: ''[[Kapitan Planeta]]'' – Spec <small>(odc. 47)</small>
* 1990-1996: ''[[Kapitan Planeta]]'' – Spec <small>(odc. 47)</small>
* 1990-1991: ''[[Latające misie]]'' – Syk
* 1990-1991: ''[[Latające misie]]'' – Syk
Linia 406: Linia 453:
** Ruffee <small>(odc. 91)</small>,
** Ruffee <small>(odc. 91)</small>,
** Dan Quayle <small>(odc. 95)</small>
** Dan Quayle <small>(odc. 95)</small>
* 1990-1994: ''[[Super Baloo]]'' –  
* 1990-1994: ''[[Super Baloo]]'' –
** indyczy klient Rebeki <small>(druga wersja dubbingu; odc. 13)</small>,
** indyczy klient Rebeki <small>(druga wersja dubbingu; odc. 13)</small>,
** pracownik stacji benzynowej <small>(druga wersja dubbingu; odc. 20)</small>
** pracownik stacji benzynowej <small>(druga wersja dubbingu; odc. 20)</small>
Linia 426: Linia 473:
* 1991-1997: ''[[Rupert]]'' – strażnik-pirat <small>(pierwsza wersja dubbingu; odc. 4)</small>
* 1991-1997: ''[[Rupert]]'' – strażnik-pirat <small>(pierwsza wersja dubbingu; odc. 4)</small>
* 1992-1998: ''[[Batman (serial animowany 1992)|Batman]]'' – Dan Riley
* 1992-1998: ''[[Batman (serial animowany 1992)|Batman]]'' – Dan Riley
* 1992-1993: ''[[Conan - łowca przygód]]''
* 1992-1993: ''[[Conan - łowca przygód]]'' – Czerw <small>(część odcinków)</small>
* 1992-1994: ''[[Dog City - miasto piesprawia]]'' – Merdek
* 1992-1994: ''[[Dog City - miasto piesprawia]]'' – Merdek
* 1992-1993: ''[[Goofy i inni]]'' – Steve Szpachla <small>(druga wersja dubbingu; odc. 7)</small>
* 1992-1993: ''[[Goofy i inni]]'' – Steve Szpachla <small>(druga wersja dubbingu; odc. 7)</small>
Linia 433: Linia 480:
** Pan Skarpeta <small>(odc. 15)</small>,
** Pan Skarpeta <small>(odc. 15)</small>,
** Checkers
** Checkers
* 1992-1994: ''[[Mała syrenka (serial animowany)|Mała syrenka]]'' – Homar z mamra <small>(odc. 4-5, 10)</small>
* 1992-1994: ''[[Mała Syrenka (serial animowany)|Mała Syrenka]]'' – Homar z mamra <small>(odc. 4-5, 10)</small>
* 1992-1993: ''[[Omer]]''
* 1992-1993: ''[[Omer]]''
* 1992: ''[[Piotruś w krainie czarów, czyli podróż fantastyczna]]''
* 1992: ''[[Piotruś w krainie czarów, czyli podróż fantastyczna]]''
* 1992-1993: ''[[Rodzina Addamsów (serial animowany)|Rodzina Addamsów]]'' –  
* 1992-1993: ''[[Rodzina Addamsów (serial animowany)|Rodzina Addamsów]]'' –
** kierowca autobusu <small>(odc. 1)</small>,
** kierowca autobusu <small>(odc. 1)</small>,
** pan Słabiak <small>(odc. 1)</small>,<!--
** pan Słabiak <small>(odc. 1)</small>,<!--
Linia 445: Linia 492:
** Gary Grabarz <small>(odc. 21)</small>
** Gary Grabarz <small>(odc. 21)</small>
* 1992-1997: ''[[X-Men]]'' –
* 1992-1997: ''[[X-Men]]'' –
** Pyro,
** Morph / Kevin Sydney <small>(niektóre odcinki<!--odc. 1-2, 9, 14-17, 25-26, 58-->)</small>,
** Morf <small>(niektóre odcinki)</small>,
** Kierownik <small>(odc. 1)</small>,
** Puck,
** Strażnik #1 <small>(odc. 2)</small>,
** Leech
** Bandzior #3 <small>(odc. 2)</small>,
** Strażnik <small>(odc. 3)</small>,
** Leech <small>(odc. 5, 27-28, 58)</small>,
** Tar Baby <small>(odc. 5-6)</small>,
** Kiyoek <small>(odc. 6)</small>,
** Sunfire / Shiro Yoshida <small>(odc. 7)</small>,
** Komandor <small>(odc. 7, 9)</small>,
** Budowlaniec #2 <small>(odc. 8)</small>,
** Budowlaniec #3 <small>(odc. 8)</small>,
** Budowlaniec #5 <small>(odc. 8)</small>,
** Strażnik #2 <small>(odc. 8)</small>,
** Pyro / St. John Allerdyce <small>(odc. 10-11, 22)</small>,
** Przyjaciele Ludzkości <small>(odc. 14, 17, 20, 23)</small>,
** Chłopak #2 <small>(odc. 16)</small>,
** Puck <small>(odc. 18)</small>,
** Złodziej #1 <small>(odc. 19)</small>,
** Amphibius <small>(odc. 23, 25)</small>,
** Pan Mózgowiec <small>(odc. 26)</small>,
** Bonebreaker <small>(odc. 27-28)</small>,
** Oficer #2 <small>(odc. 29)</small>,
** Raza Longknife <small>(odc. 32)</small>,
** Archeolog #1 <small>(odc. 35)</small>
* 1992: ''[[W 80 marzeń dookoła świata]]''
* 1992: ''[[W 80 marzeń dookoła świata]]''
* 1993-1998: ''[[Animaniacy]]'' –
* 1993-1998: ''[[Animaniacy]]'' –
Linia 485: Linia 553:
** Samuel Stern/Przywódca <small>(odc. 24)</small>
** Samuel Stern/Przywódca <small>(odc. 24)</small>
* 1994-1996: ''[[Kleszcz]]'' – Jeż <small>(pierwsza wersja dubbingu)</small>
* 1994-1996: ''[[Kleszcz]]'' – Jeż <small>(pierwsza wersja dubbingu)</small>
* 1994: ''[[Przyjaciele]]'' – Chandler
* 1994: ''[[Przyjaciele]]'' – Chandler Bing
* 1994: ''[[Superświnka]]'' – Król Theodorix
* 1994: ''[[Superświnka]]'' – Król Theodorix
* 1994-1996: ''[[VR-Troopers]]'' – Woody
* 1994-1996: ''[[VR-Troopers]]'' – Woody
Linia 565: Linia 633:
** robot <small>(odc. 33)</small>,
** robot <small>(odc. 33)</small>,
** Augustus Towar <small>(odc. 36)</small>
** Augustus Towar <small>(odc. 36)</small>
* 1996-1998: ''[[Kacper (serial animowany 1996-1998)|Kacper]]''
* 1996-1998: ''[[Kacper (serial animowany 1996)|Kacper]]''
* 1996-2003: ''[[Laboratorium Dextera]]'' –
* 1996-2003: ''[[Laboratorium Dextera]]'' –
** Wczesny twór Dextera #2 <small>(odc. 19c)</small>
** Wczesny twór Dextera #2 <small>(odc. 19c)</small>
** Mężczyzna z kolejki <small>(odc. 21b)</small>,
** Mężczyzna z kolejki <small>(odc. 21b)</small>,
** Dyno-Psiak <small>(odc. 51b)</small>,
** Dyno-Psiak <small>(odc. 51b)</small>,
** Dyno-Psiak X90 <small>(odc. 51b)</small>
** Dyno-Psiak X90 <small>(odc. 51b)</small>
* 1996-1998: ''[[Mała księga dżungli]]'' – Primo <small>(odc. 18a)</small>
* 1996-1998: ''[[Mała księga dżungli]]'' – Primo <small>(odc. 18a)</small>
Linia 584: Linia 652:
* 1997: ''[[Byli sobie odkrywcy]]'' – Cieśla, członek wyprawy Narváeza <small>(druga wersja dubbingu; odc. 12)</small>
* 1997: ''[[Byli sobie odkrywcy]]'' – Cieśla, członek wyprawy Narváeza <small>(druga wersja dubbingu; odc. 12)</small>
* 1997-2011: ''[[Czternaście bajek z Królestwa Lailonii Leszka Kołakowskiego]]'' – Trębacz <small>(odc. 6)</small>
* 1997-2011: ''[[Czternaście bajek z Królestwa Lailonii Leszka Kołakowskiego]]'' – Trębacz <small>(odc. 6)</small>
* 1997-2004: ''[[Johnny Bravo]]'' –  
* 1997-2004: ''[[Johnny Bravo]]'' –
** mistrz Hama <small>(odc. 32c, 36b, 47b)</small>,
** mistrz Hama <small>(odc. 32c, 36b, 47b)</small>,
** dyrektor szkoły <small>(odc. 33c)</small>,
** dyrektor szkoły <small>(odc. 33c)</small>,
Linia 606: Linia 674:
* 1998-2001: ''[[Dzika rodzinka (serial animowany)|Dzika rodzinka]]''
* 1998-2001: ''[[Dzika rodzinka (serial animowany)|Dzika rodzinka]]''
* 1998: ''[[Farma pełna strachów]]''
* 1998: ''[[Farma pełna strachów]]''
* 1998-1999: ''[[Herkules (serial animowany)|Herkules]]'' –  
* 1998-1999: ''[[Herkules (serial animowany)|Herkules]]'' –
** Kalkulus <small>(odc. 5)</small>,
** Kalkulus <small>(odc. 5)</small>,
** Trivia <small>(odc. 13)</small>
** Trivia <small>(odc. 13)</small>
Linia 615: Linia 683:
** Stan <small>(odc. 38b)</small>,
** Stan <small>(odc. 38b)</small>,
** Pies 2 <small>(odc. 39b)</small>
** Pies 2 <small>(odc. 39b)</small>
* 1998: ''[[Królik Bugs i przyjaciele 2]]'' –
** Kot <small>(odc. ''Hazardzista'')</small>,
** Kot Claude <small>(odc. ''Nie cierpię sera'', ''Kocie kombinacje'')</small>
* 1998: ''[[Nowe przygody Królika Bugsa]]'' –
** Skrzat O’ Mike <small>(odc. ''Zabawy skrzatów'')</small>,
** Spiker radiowy <small>(odc. ''Kłopotliwa nagroda'')</small>,
** Rudolph (Gossameer) <small>(odc. ''Uwaga, woda!'')</small>,
** Elmer Fudd <small>(odc. ''Sezon na króliki'')</small>
* 1998-1999: ''[[Nowe przygody rodziny Addamsów]]'' – Fester
* 1998-1999: ''[[Nowe przygody rodziny Addamsów]]'' – Fester
* 1998: ''[[Papirus]]'' –  
* 1998: ''[[Papirus]]'' –
** strażnik Świątyni Życia <small>(odc. 18)</small>,
** strażnik Świątyni Życia <small>(odc. 18)</small>,
** Horemkaf <small>(odc. 22)</small>,
** Horemkaf <small>(odc. 22)</small>,
Linia 703: Linia 763:
** Leo <small>(odc. ''Pan Czwartek'')</small>,
** Leo <small>(odc. ''Pan Czwartek'')</small>,
** Pies
** Pies
* 2000-2001: ''[[Nowe przygody Madeline]]'' –  
* 2000-2001: ''[[Nowe przygody Madeline]]'' –
** strażnik muzeum <small>(odc. 40)</small>,
** strażnik muzeum <small>(odc. 40)</small>,
** lalkarz <small>(odc. 42)</small>
** lalkarz <small>(odc. 42)</small>
Linia 728: Linia 788:
** Trener Puchatych Króliczków <small>(odc. 25)</small>,
** Trener Puchatych Króliczków <small>(odc. 25)</small>,
** Menadżer Owcy <small>(odc. 26)</small>
** Menadżer Owcy <small>(odc. 26)</small>
* 2000-2002: ''[[Pupilek (serial telewizyjny)|Pupilek]]''
* 2000-2002: ''[[Pupilek (serial telewizyjny)|Pupilek]]''
** Narrator reklamy ''Macha 3: Światło i dźwięk'' <small>(odc. 36)</small>,
** Magik <small>(odc. 37)</small>,
** Pchła Etienne <small>(odc. 38b)</small>,
** Narrator relacji z wystawy psów <small>(odc. 39)</small>
* 2000-2001: ''[[Tata lew]]'' −
* 2000-2001: ''[[Tata lew]]'' −
** bileter <small>(odc. 3)</small>,
** bileter <small>(odc. 3)</small>,
Linia 736: Linia 800:
** kustosz muzeum <small>(odc. 22)</small>
** kustosz muzeum <small>(odc. 22)</small>
* 2001-2007: ''[[Ach, ten Andy!]]'' –
* 2001-2007: ''[[Ach, ten Andy!]]'' –
** Mush,
** Victor „Mush” Mushkovitz,
** Pan Hutchins <small>(niektóre odcinki)</small>,
** Wodzirej <small>(odc. 1)</small>,
** Burmistrz Roth <small>(seria II)</small>,
** Chłopak z klubu ''Happy'' #1 <small>(odc. 2)</small>,
** Pan Clight <small>(seria II)</small>,
** DJ Super Sonic Shane <small>(odc. 3, 26)</small>,
** Dziadek <small>(seria III)</small>,
** Dzieciak na paintballu <small>(odc. 3)</small>,
** kuzyn Elwood <small>(seria III)</small>,
** Pan Clomper <small>(odc. 4)</small>,
** Inspektor <small>(seria III)</small>
** Pan Hutchins <small>(odc. 4, 6b-7, 10, 14-15a, 16, 18, 21, 36, 56-57, 62-63, 65-66, 70, 78)</small>,
* 2001-2003: ''[[Aparatka]]''
** Ryba #1 <small>(odc. 6b)</small>,
** Profesjonalny tasowacz <small>(odc. 8a)</small>,
** Dozorca <small>(odc. 8b)</small>,
** Redaktor gazetki szkolnej <small>(odc. 10)</small>,
** Flanagan <small>(odc. 17)</small>,
** Chłopak Teri <small>(odc. 19-20)</small>,
** Blondwłosy uczeń <small>(odc. 20)</small>,
** Pracownik zoo <small>(odc. 23)</small>,
** Komentator <small>(odc. 24)</small>,
** Zapaśnik #2 <small>(odc. 24)</small>,
** Martin Bonwick <small>(odc. 28, 37-38, 41-42, 44, 46-47, 56, 63, 69)</small>,
** Pan Clight <small>(odc. 29)</small>,
** Johnny <small>(odc. 32)</small>,
** Burmistrz Henry K. Roth <small>(odc. 33, 37, 41, 46, 49)</small>,
** Roger Timberly <small>(odc. 37)</small>,
** Złodziej szamba #1 <small>(odc. 37)</small>,
** Prowadzący ''Szkołę tańca'' <small>(odc. 39)</small>,
** Agent #2 <small>(odc. 40)</small>,
** Komentator <small>(odc. 42)</small>,
** Rocky Roquefort <small>(odc. 43)</small>,
** Konferansjer <small>(odc. 45)</small>,
** Dziennikarz <small>(odc. 47)</small>,
** Frank Burger <small>(odc. 53, 63)</small>,
** Josh <small>(odc. 53)</small>,
** Dziadek <small>(odc. 55)</small>,
** Prezenter <small>(odc. 60-61)</small>,
** Kuzyn Elwood <small>(odc. 64)</small>,
** Dziennikarz <small>(odc. 68)</small>,
** Inspektor (Kurator) Pratt <small>(odc. 77)</small>
* 2001-2003: ''[[Aparatka]]''
** Fotograf <small>(odc. 1)</small>,
** Nauczyciel <small>(odc. 4)</small>,
** Członek zespołu #2 <small>(odc. 14)</small>,
** Kierowca autobusu <small>(odc. 23)</small>
* 2001-2002: ''[[Cafe Myszka]]'' –
* 2001-2002: ''[[Cafe Myszka]]'' –
** Sęp,
** Sęp,
Linia 763: Linia 860:
** detektyw #2 <small>(odc. 14)</small>,
** detektyw #2 <small>(odc. 14)</small>,
** Artie Bauman <small>(odc. 39-40)</small>
** Artie Bauman <small>(odc. 39-40)</small>
* 2001-2006: ''[[Listy od Feliksa]]'' –  
* 2001-2006: ''[[Listy od Feliksa]]'' –
** archeolog <small>(odc. 9)</small>,
** archeolog <small>(odc. 9)</small>,
** lew <small>(odc. 10)</small>
** lew <small>(odc. 10)</small>
Linia 821: Linia 918:
** Frank <small>(odc. 33)</small>
** Frank <small>(odc. 33)</small>
* 2003: ''[[Legenda Nezha]]''
* 2003: ''[[Legenda Nezha]]''
* 2003-2006: ''[[Lilo i Stich (serial animowany)|Lilo i Stich]]'' –  
* 2003-2006: ''[[Lilo i Stich (serial animowany)|Lilo i Stich]]'' –
** Mervin <small>(odc. 39)</small>,
** Mervin <small>(odc. 39)</small>,
** Magik Kelly <small>(odc. 51)</small>
** Magik Kelly <small>(odc. 51)</small>
Linia 850: Linia 947:
** Dylan <small>(odc. 19)</small>
** Dylan <small>(odc. 19)</small>
* 2004-2006: ''[[Liga Sprawiedliwych bez granic]]'' – Martwy Strzał / Floyd Lawton <small>(odc. 17)</small>
* 2004-2006: ''[[Liga Sprawiedliwych bez granic]]'' – Martwy Strzał / Floyd Lawton <small>(odc. 17)</small>
* 2004: ''[[Looney Tunes Złota kolekcja: Część 1]]'' –
** Listonosz <small>(odc. ''Długie ucho długouchego'')</small>,
** Właściciel perfumerii <small>(odc. ''Kuszący powiew miłości'')</small>,
** Mysz #3 <small>(odc. ''Speedy Gonzales'')</small>
* 2004: ''[[Niezwykłe ranki Marcina Ranka]]''
* 2004: ''[[Niezwykłe ranki Marcina Ranka]]''
* 2004: ''[[Pani Pająkowa i jej przyjaciele ze Słonecznej Doliny]]''
* 2004: ''[[Pani Pająkowa i jej przyjaciele ze Słonecznej Doliny]]''
Linia 864: Linia 957:
** Doktor Słoń <small>(odc. 247)</small>
** Doktor Słoń <small>(odc. 247)</small>
* 2004: ''[[Transformerzy: Wojna o Energon]]'' – Starscream
* 2004: ''[[Transformerzy: Wojna o Energon]]'' – Starscream
* 2005: ''[[Amerykański smok Jake Long]]'' – Hans Rotwood <small>(seria 1)</small>
* 2005: ''[[Amerykański smok Jake Long]]'' – Hans Rotwood <small>(seria I)</small>
* 2005-2008: ''[[Awatar: Legenda Aanga]]'' – Stryj Iroh
* 2005-2008: ''[[Awatar: Legenda Aanga]]'' –
** Iroh,
** Strażnik więzienny #1 <small>(odc. 54-55)</small>,
** Aktor grający Iroh <small>(odc. 57)</small>
* 2005-2007: ''[[Bratz]]'' – Max
* 2005-2007: ''[[Bratz]]'' – Max
* 2005: ''[[Finley, wóz strażacki]]'' – Miki
* 2005: ''[[Finley, wóz strażacki]]'' – Miki
Linia 984: Linia 1080:
** Burmistrz <small>(odc. 19)</small>
** Burmistrz <small>(odc. 19)</small>
* 2008: ''[[Beyblade: Metal Masters]]'' – trener Steel <small>(odc. 34-37)</small>
* 2008: ''[[Beyblade: Metal Masters]]'' – trener Steel <small>(odc. 34-37)</small>
* 2008-2009: ''[[Była sobie Ziemia]]'' –  
* 2008-2009: ''[[Była sobie Ziemia]]'' –
** Muhammad Iunos <small>(odc. 7)</small>,
** Muhammad Iunos <small>(odc. 7)</small>,
** jeden z członków plemienia <small>(odc. 9)</small>,
** jeden z członków plemienia <small>(odc. 9)</small>,
Linia 1078: Linia 1174:
* 2010: ''[[Opowieści Śrubziemia]]'' – Baron Walter Rogaty
* 2010: ''[[Opowieści Śrubziemia]]'' – Baron Walter Rogaty
* 2010-2018: ''[[Pora na przygodę!]]'' –
* 2010-2018: ''[[Pora na przygodę!]]'' –
** Cienisty rumak <small>(odc. 6a)</small>,
** Sir Szmajser <small>(odc. 28)</small>,
** Sir Slicer <small>(odc. 14b)</small>,
** Pan Lis <small>(odc. 31)</small>,
** Pan Lis <small>(odc. 16a)</small>,
** Bożek Imprez <small>(odc. 33)</small>,
** Bożek Imprez <small>(odc. 17a, 61b, 64b)</small>,
** Krasnali Książę <small>(odc. 39)</small>
** Krasnali Książę <small>(odc. 20a)</small>
* 2010: ''[[Potwory i ja]]'' – dr Stanford <small>(odc. 3)</small>
* 2010: ''[[Potwory i ja]]'' – dr Stanford <small>(odc. 3)</small>
* 2010-2013: ''[[Pound Puppies: Psia paczka]]'' – Gerald <small>(odc. 37)</small>
* 2010-2013: ''[[Pound Puppies: Psia paczka]]'' – Gerald <small>(odc. 37)</small>
Linia 1169: Linia 1264:
** pralka <small>(odc. 116a)</small>
** pralka <small>(odc. 116a)</small>
* 2011: ''[[Ninjago: Mistrzowie Spinjitzu]]'' – Generał węży <small>(odc. 1-2)</small>
* 2011: ''[[Ninjago: Mistrzowie Spinjitzu]]'' – Generał węży <small>(odc. 1-2)</small>
* 2011: ''[[Pok i Mok]]'' –  
* 2011: ''[[Pok i Mok]]'' –
** Klient <small>(odc. 44)</small>,
** Klient <small>(odc. 44)</small>,
** Stary rybak <small>(odc. 49)</small>,
** Stary rybak <small>(odc. 49)</small>,
Linia 1253: Linia 1348:
** ślimak <small>(odc. 22a)</small>,
** ślimak <small>(odc. 22a)</small>,
** Kutergwiazda <small>(odc. 26b)</small>
** Kutergwiazda <small>(odc. 26b)</small>
* 2013-2016: ''[[W tę i nazad]]'' –  
* 2013-2016: ''[[W tę i nazad]]'' –
** królowa Entazoa / pan Zła Kanapka <small>(odc. 11a)</small>,
** królowa Entazoa / pan Zła Kanapka <small>(odc. 11a)</small>,
** kierowca autobusu <small>(odc. 11b)</small>
** kierowca autobusu <small>(odc. 11b)</small>
Linia 1349: Linia 1444:
** Wacuś <small>(odc. 82a, 83a)</small>,
** Wacuś <small>(odc. 82a, 83a)</small>,
** Woźny <small>(odc. 89a)</small>
** Woźny <small>(odc. 89a)</small>
* 2016: ''[[Justice League Action]]'' –  
* 2016: ''[[Justice League Action]]'' –
** Pan Mxyzptlk <small>(odc. 29, 47-48)</small>,
** Pan Mxyzptlk <small>(odc. 29, 47-48)</small>,
** rektor uniwersytetu w Metropolis <small>(odc. 34)</small>,
** rektor uniwersytetu w Metropolis <small>(odc. 34)</small>,
Linia 1372: Linia 1467:
* 2017: ''[[Raven na chacie]]'' – Doktor Sleevemore <small>(odc. 24-26)</small>
* 2017: ''[[Raven na chacie]]'' – Doktor Sleevemore <small>(odc. 24-26)</small>
* 2017: ''[[Rycerka Nella]]'' – król
* 2017: ''[[Rycerka Nella]]'' – król
* 2018-2019: ''[[Anatane ratuje dzieci z Okury]]''
* 2018: ''[[Drużyna rycerzy]]'' – Sir Angus Macchio <small>(odc. 27)</small>
* 2018: ''[[Drużyna rycerzy]]'' – Sir Angus Macchio <small>(odc. 27)</small>
* 2018-2020: ''[[Dzieciak rządzi: Znowu w grze]]''–
* 2018-2020: ''[[Dzieciak rządzi: Znowu w grze]]'' –
** Frederic Estes,
** Frederic Estes,
** Ed, dziadek Tima i Szefa Bobasa <small>(odc. 44)</small>
** Ed, dziadek Tima i Szefa Bobasa <small>(odc. 44)</small>
Linia 1399: Linia 1495:
** Harmoniusz
** Harmoniusz
* 1996: ''[[Smerfy: Smerfoteletransporter]]''
* 1996: ''[[Smerfy: Smerfoteletransporter]]''
* 1998: ''[[Ronja, córka zbójnika]]'' – Lillklippen
* 1998: ''[[Ronja, córka zbójnika (gra)|Ronja, córka zbójnika]]'' – Lillklippen
* 2001: ''[[Myst III: Exile]]'' – Saavedro
* 2001: ''[[Myst III: Exile]]'' – Saavedro
* 2001: ''[[Original War]]'' –  
* 2001: ''[[Original War]]'' –
** G. M. Petrosjan,  
** G. M. Petrosjan,
** Cyrus Parker,  
** Cyrus Parker,
** Ali Hadarach,  
** Ali Hadarach,
** Fiodor A. Furmanow,  
** Fiodor A. Furmanow,
** Tim Gladstone
** Tim Gladstone
* 2001: ''[[Myst III: Exile]]'' – Saavedro
* 2001: ''[[Myst III: Exile]]'' – Saavedro
* 2001: ''[[Woodruff and the Schnibble of Azimuth]]'' –  
* 2001: ''[[Woodruff and the Schnibble of Azimuth]]'' –
** Jego Szerokość Król,  
** Jego Szerokość Król,
** Mędrzec zdrowia,  
** Mędrzec zdrowia,
** Profesor Agrest,  
** Profesor Agrest,
** Biurokrata,  
** Biurokrata,
** Papuga dwudziesta druga,  
** Papuga dwudziesta druga,
** Facet gadający o podatkach,  
** Facet gadający o podatkach,
** Najwyższy kapłan,  
** Najwyższy kapłan,
** Więzień,  
** Więzień,
** Żebrak
** Żebrak
* 2001: ''[[Throne of Darkness]]'' – Daimyō
* 2001: ''[[Throne of Darkness]]'' – Daimyō
* 2001: ''[[Empire Earth]]'' –  
* 2001: ''[[Empire Earth]]'' –
** Kalkas,  
** Kalkas,
** Menelaos,  
** Menelaos,
** Aleksander Wielki,  
** Aleksander Wielki,
** Wilhelm Zdobywca,  
** Wilhelm Zdobywca,
** Jazda Hetajrów,  
** Jazda Hetajrów,
** Polak,  
** Polak,
** Pikinier,  
** Pikinier,
** Ciężka piechota,  
** Ciężka piechota,
** Transportowiec (era cesarska),  
** Transportowiec (era cesarska),
** Minister wojny #2,  
** Minister wojny #2,
** Strzelec wyborowy,  
** Strzelec wyborowy,
** Dowódca duńskiego ratusza,
** Dowódca duńskiego ratusza
** Doktor Septimus
** Doktor Septimus
* 2001: ''[[Atlantis III: Nowy świat]]'' –  
* 2001: ''[[Atlantis III: Nowy świat]]'' –
** Strażnik wykopalisk,  
** Strażnik wykopalisk,
** Postać w filarze
** Postać w filarze
* 2002: ''[[Warcraft III: Reign of Chaos ]]'' – Ambasador #4
* 2002: ''[[Warcraft III: Reign of Chaos]]'' – Ambasador #4
* 2002: ''[[Królik Bystrzak dla przedszkolaka: Po gwiazdkę z nieba]]'' – Szczurobrody
* 2002: ''[[Królik Bystrzak dla drugoklasisty: Misja na Ser-io]]'' – Szczurobrody
* 2002: ''[[Królik Bystrzak dla drugoklasisty: Misja na Ser-io]]'' – Szczurobrody
* 2003: ''[[Neverwinter Nights#Hordes of the Underdark|Neverwinter Nights: Hordes of the Underdark]]
* 2003: ''[[Neverwinter Nights: Hordes of the Underdark]]'' –
** Enserric Szary,
** Ashar,
** Sobrey,
** Drow czarodziej,
** Drow zwiadowca,
** Głosy drowów
* 2003: ''[[Scooby-Doo: Muzealna draka z powodu robaka]]'' – Gary Mieszajło
* 2003: ''[[Scooby-Doo: Muzealna draka z powodu robaka]]'' – Gary Mieszajło
* 2003: ''[[Gorky Zero: Fabryka niewolników]]'' –
* 2003: ''[[Gorky Zero: Fabryka niewolników]]'' –
Linia 1444: Linia 1547:
** Naukowiec 2
** Naukowiec 2
* 2004: ''[[Świątynia pierwotnego zła]]'' – Soundset - szorstki wojownik
* 2004: ''[[Świątynia pierwotnego zła]]'' – Soundset - szorstki wojownik
* 2004: ''[[Chicago 1930]]'' –  
* 2004: ''[[Chicago 1930]]'' –
** Paolo Sancese,  
** Paolo Sancese,
** Vincenzo Fioretto,  
** Vincenzo Fioretto,
** Connel Finnigan,  
** Connel Finnigan,
** Ned Tanner,  
** Ned Tanner,
** Paweł Jankowski,  
** Paweł Jankowski,
** Dyrektor hotelu,  
** Dyrektor hotelu,
** Portierzy,  
** Portierzy,
** Olbrzymi federalni
** Olbrzymi federalni
* 2004: ''[[Colin McRae Rally 04]]''
* 2004: ''[[Colin McRae Rally 04]]''
Linia 1464: Linia 1567:
** Najemnicy
** Najemnicy
* 2005: ''[[Brothers in Arms: Road to Hill 30]]'' –
* 2005: ''[[Brothers in Arms: Road to Hill 30]]'' –
** Thomas Zanovich,
** Thomas Zanovich,
** Jack Courtland,
** Jack Courtland,
** Wheathon
** Wheathon
* 2005: ''[[Stubbs the Zombie in Rebel Without a Pulse]]'' –
* 2005: ''[[Stubbs the Zombie in Rebel Without a Pulse]]'' –
** Naukowiec w ogrodzie botanicznym,  
** Naukowiec w ogrodzie botanicznym,
** Głosy naukowców
** Głosy naukowców
* 2005: ''[[Asterix & Obelix XXL]]'' – Asterix
* 2005: ''[[Asterix & Obelix XXL]]'' – Asterix
Linia 1482: Linia 1585:
** Thorgar Okrwawiony,
** Thorgar Okrwawiony,
** Głos Khorna
** Głos Khorna
* 2007: ''[[Wiedźmin]]'' –  
* 2007: ''[[Wiedźmin]]'' –
** Rascal,  
** Rascal,
** Mag Salamander,  
** Mag Salamander,
** Wojownik temerski
** Wojownik temerski
* 2007: ''[[The Settlers: Narodziny imperium]]'' –
* 2007: ''[[The Settlers: Narodziny imperium]]'' –
Linia 1493: Linia 1596:
* 2009: ''[[Tom Clancy’s EndWar]]'' – Szpieg
* 2009: ''[[Tom Clancy’s EndWar]]'' – Szpieg
* 2009: ''[[EyePet]]'' – Narrator
* 2009: ''[[EyePet]]'' – Narrator
* 2009: ''[[Dragon Age: Początek]]'' –  
* 2009: ''[[Dragon Age: Początek]]'' –
** Mistrz Wade,  
** Mistrz Wade,
** Mysz,  
** Mysz,
** Uczeń Cathaire,  
** Uczeń Cathaire,
** Wyciszony sprzedawca,  
** Wyciszony sprzedawca,
** Pustelnik,  
** Pustelnik,
** Grywalna postać – elf o zarozumiałym głosie
** Grywalna postać – elf o zarozumiałym głosie
* 2010: ''[[Mass Effect 2]]'' –  
* 2010: ''[[Mass Effect 2]]'' –
** Dr Chandama,  
** Dr Chandama,
** Werbownik Niebieskich Słońc
** Werbownik Niebieskich Słońc
* 2010: ''[[Heavy Rain]]'' –
* 2010: ''[[Heavy Rain]]'' –
Linia 1511: Linia 1614:
** Dr Narud,
** Dr Narud,
** Duke
** Duke
* 2010: ''[[Dragon Age: Początek#Dragon Age: Początek – Przebudzenie|Dragon Age: Początek – Przebudzenie]]'' –  
* 2010: ''[[Dragon Age: Początek – Przebudzenie]]'' –
** Mistrz Wade,  
** Mistrz Wade,
** Uciekinier
** Uciekinier
* 2010: ''[[ArcaniA]]'' –  
* 2010: ''[[ArcaniA]]'' –
** Dak,  
** Dak,
** Kopacz
** Kopacz
* 2011: ''[[Killzone 3]]'' – Żołnierze ISA
* 2011: ''[[Killzone 3]]'' – Żołnierze ISA
* 2011: ''[[RAGE]]'' – Charon
* 2011: ''[[RAGE]]'' – Charon
* 2011: ''[[Wiedźmin 2: Zabójcy królów]]'' –  
* 2011: ''[[Wiedźmin 2: Zabójcy królów]]'' –
** Manfred,  
** Manfred,
** Danylo Kaczka,  
** Danylo Kaczka,
** Konlen,  
** Konlen,
** Żołnierz zaczepiający dziwkę
** Żołnierz zaczepiający dziwkę
* 2011: ''[[Auta 2 (gra)|Auta 2]]''
* 2011: ''[[Auta 2 (gra)|Auta 2]]''
* 2011: ''[[Kinect Sports: Sezon 2]]'' – Spiker #1  
* 2011: ''[[Kinect Sports: Sezon 2]]'' – Spiker #1
* 2012: ''[[Risen 2: Mroczne wody]]'' –
* 2012: ''[[Risen 2: Mroczne wody]]'' –
** Osorio,
** Osorio,
Linia 1532: Linia 1635:
** Possodino
** Possodino
* 2012: ''[[Diablo III]]'' – Złotnik Chytry Shen
* 2012: ''[[Diablo III]]'' – Złotnik Chytry Shen
* 2013: ''[[The Elder Scrolls V: Skyrim#The Elder Scrolls V: Skyrim – Dragonborn|The Elder Scrolls V: Skyrim – Dragonborn]]'' –  
* 2013: ''[[The Elder Scrolls V: Skyrim – Dragonborn]]'' –
** Ralis Sedarys,  
** Ralis Sedarys,
** Galdrus Hlevru,  
** Galdrus Hlevru,
** Ojciec Othreloth,  
** Ojciec Othreloth,
** Teldryn Sero,  
** Teldryn Sero,
** Głosy gwardzistów Redoran
** Głosy gwardzistów Redoran
* 2014: ''[[Diablo III#Diablo III: Reaper of Souls|Diablo III: Reaper of Souls]]'' – Złotnik Chytry Shen
* 2014: ''[[Diablo III: Reaper of Souls]]'' – Złotnik Chytry Shen
* 2014: ''[[Sunset Overdrive]]'' – Alan Moonray
* 2014: ''[[Sunset Overdrive]]'' – Alan Moonray
* 2015: ''[[Heroes of the Storm]]'' –
* 2015: ''[[Heroes of the Storm]]'' –
Linia 1562: Linia 1665:
** Żyd
** Żyd
* 1998: ''[[Ślub]]''
* 1998: ''[[Ślub]]''
* 1998: ''[[Zwierzęta Doktora Dolittle]]'' –
** Szczur Euzebiusz,
** Lew,
** Wojownik 2
* 1999: ''[[Faust]]'' – koczkodan
* 1999: ''[[Faust]]'' – koczkodan
* 1999: ''[[Ołtarz dla mojej matki]]'' – Ferdinando
* 1999: ''[[Ołtarz dla mojej matki]]'' – Ferdinando
Linia 1568: Linia 1675:
** Apollo,
** Apollo,
** Komisarz
** Komisarz
* 1999: ''[[Faust]]'' – koczkodan
* 1999: ''[[Faust (słuchowisko 1999)|Faust]]'' – koczkodan
* 1999: ''[[Żaby]]''
* 1999: ''[[Żaby]]''
* 2002: ''[[Alicja w Krainie Czarów (słuchowisko)|Alicja w Krainie Czarów]]'' – Zając
* 2002: ''[[Alicja w Krainie Czarów (słuchowisko 2002)|Alicja w Krainie Czarów]]'' – Zając
* 2002: ''[[Ferdydurke]]'' – prokurator <small>(odc. 13)</small>
* 2002: ''[[Ferdydurke (audioserial 2002)|Ferdydurke]]'' – prokurator <small>(odc. 13)</small>
* 2002: ''[[Noc Walpurgii albo Kroki Komandora]]'' – Alocha
* 2002: ''[[Noc Walpurgii albo Kroki Komandora]]'' – Alocha
* 2003: ''[[Przygody Dona Kichota]]'' – biedak <small>(odc. 32)</small>
* 2003: ''[[Przygody Dona Kichota]]'' – biedak <small>(odc. 32)</small>
* 2004: ''[[Oliver Twist (słuchowisko)|Oliver Twist]]'' – lokaj Brightnace <small>(odc. 11-12)</small>
* 2004: ''[[Oliver Twist (słuchowisko)|Oliver Twist]]'' – lokaj Brightnace <small>(odc. 11-12)</small>
* 2005: ''[[Boży bojownicy]]'' – Henryk von Barut
* 2005: ''[[Boży bojownicy (audioserial 2005)|Boży bojownicy]]'' – Henryk von Barut
* 2005: ''[[Dom ze snu]]'' – Tata
* 2005: ''[[Dom ze snu]]'' – Tata
* 2005: ''[[Paragraf 22]]''
* 2005: ''[[Paragraf 22]]''
* 2005: ''[[Pernambuko]]''
* 2005: ''[[Pernambuko]]''
* 2005: ''[[Pociągi pod specjalnym nadzorem]]'' – Maszynista <small>(odc. 5)</small>
* 2005: ''[[Pociągi pod specjalnym nadzorem (audioserial 2005)|Pociągi pod specjalnym nadzorem]]'' – Maszynista <small>(odc. 5)</small>
* 2005: ''[[Ucieczka do Wenecji]]'' – Służący lekarza
* 2005: ''[[Ucieczka do Wenecji]]'' – Służący lekarza
* 2006: ''[[Guzik ci dam]]'' – Tata
* 2006: ''[[Guzik ci dam]]'' – Tata
Linia 1587: Linia 1694:
* 2007: ''[[Jak Żabcio został rycerzem]]'' – Rycerz
* 2007: ''[[Jak Żabcio został rycerzem]]'' – Rycerz
* 2008: ''[[Kolekcja Supłacza]]'' – Hieronim
* 2008: ''[[Kolekcja Supłacza]]'' – Hieronim
* 2009: ''[[Chytry plan Parmezana]]'' – Osioł  
* 2009: ''[[Chytry plan Parmezana]]'' – Osioł
* 2011: ''[[Apaszka]]'' –
* 2011: ''[[Apaszka]]'' –
** Pijaczek,
** Pijaczek,
Linia 1597: Linia 1704:
* 2011: ''[[Rzeka pełna mleka]]'' – Leon
* 2011: ''[[Rzeka pełna mleka]]'' – Leon
* 2012: ''[[Nie uchodzi, nie uchodzi czyli... Damy i huzary]]'' – Rotmistrz
* 2012: ''[[Nie uchodzi, nie uchodzi czyli... Damy i huzary]]'' – Rotmistrz
* 2012: ''[[Boży bojownicy]]'' –  
* 2012: ''[[Boży bojownicy (słuchowisko 2012)|Boży bojownicy]]'' –
** Istvan Szeczy,  
** Istvan Szeczy,
** Dziad
** Dziad
* 2013: ''[[Kawałek nieba]]'' – Doktor
* 2013: ''[[Kawałek nieba]]'' – Doktor
Linia 1614: Linia 1721:
== Wykonanie piosenek ==
== Wykonanie piosenek ==
=== Filmy ===
=== Filmy ===
* 1929-1969: ''[[Zwariowane melodie]]'':
** 1936: ''[[Nie podglądaj, czyli walentynkowe szaleństwo]]'' –
*** Żółw,
*** Edzio
** 1938: ''[[Miłość i zło]]''
* 1940: ''[[Tom i Jerry]]'':
** 1951: ''[[Tom śpioch]]'' – Kot Błyskawica
* 1994: ''[[Benjamin Blümchen: Cyrkowe lwy]]'' <small>(pierwsza wersja dubbingu)</small>
* 1994: ''[[Benjamin Blümchen: Cyrkowe lwy]]'' <small>(pierwsza wersja dubbingu)</small>
* 2017: ''[[Piękna i Bestia (film 2017)|Piękna i Bestia]]'' – Cadenza <small>(''„Słońca dni”'')</small>
* 2017: ''[[Piękna i Bestia (film 2017)|Piękna i Bestia]]'' – Cadenza <small>(''„Słońca dni”'')</small>
=== Seriale ===
=== Seriale ===
* 1990-1994: ''[[Super Baloo]]'' <small>(czołówka; wersja VHS)</small>
* 1990-1994: ''[[Super Baloo]]'' <small>(czołówka; wersja VHS)</small>
* 1992-1994: ''[[Mała syrenka (serial animowany)|Mała syrenka]]'' – Homar z mamra <small>(odc. 4-5)</small>
* 1992-1994: ''[[Mała Syrenka (serial animowany)|Mała Syrenka]]'' – Homar z mamra <small>(odc. 4-5)</small>
* 1995-1998: ''[[Pinky i Mózg]]'' <small>(czołówka w odc. 8, 27-65)</small>
* 1995-1998: ''[[Pinky i Mózg]]'' <small>(czołówka w odc. 8, 27-65)</small>
* 1995-2000: ''[[Sylwester i Tweety na tropie]]'' <small>(czołówka; wersja VHS)</small>
* 1995-2000: ''[[Sylwester i Tweety na tropie]]'' <small>(czołówka; wersja VHS)</small>
* 2000-2002: ''[[Pupilek (serial telewizyjny)|Pupilek]]'' – Pchła Etienne <small>(odc. 38b)</small>
* 2002-2005: ''[[Looney Tunes: Maluchy w pieluchach]]''
* 2002-2005: ''[[Looney Tunes: Maluchy w pieluchach]]''
* 2004-2006: ''[[Hi Hi Puffy AmiYumi]]''
* 2004-2006: ''[[Hi Hi Puffy AmiYumi]]''
Linia 1626: Linia 1741:
* 2011-2019: ''[[Niesamowity świat Gumballa]]'' <small>(odc. 81b, 98a)</small>
* 2011-2019: ''[[Niesamowity świat Gumballa]]'' <small>(odc. 81b, 98a)</small>
* 2012-2016: ''[[Littlest Pet Shop]]'' – Pan Sawdust <small>(odc. 15)</small>
* 2012-2016: ''[[Littlest Pet Shop]]'' – Pan Sawdust <small>(odc. 15)</small>
* 2017: ''[[Bali]]''
* 2016: ''[[Bali (serial animowany 2016)|Bali]]''
=== Programy ===
=== Programy ===
* 1996: ''[[Ulica Sezamkowa]]'' – Fioletowy piosenkarz
* 1996: ''[[Ulica Sezamkowa]]'' – Fioletowy piosenkarz
Linia 1634: Linia 1749:
* {{Wikipedia||''Mieczysław Morański''}}
* {{Wikipedia||''Mieczysław Morański''}}
* {{filmpolski|1116630|''Mieczysław Morański''}}
* {{filmpolski|1116630|''Mieczysław Morański''}}
* {{filmweb|imię|70705}}
* {{filmweb|osoba|70705}}


{{DEFAULTSORT: Morański, Mieczysław}}
{{DEFAULTSORT:Morański, Mieczysław}}
[[Kategoria: Aktorzy głosowi]]
[[Kategoria:Aktorzy głosowi]]
[[Kategoria: Wokaliści]]
[[Kategoria:Wokaliści]]

Aktualna wersja na dzień 20:03, 20 lis 2024

Mieczysław Morański

aktor, wokalista

Data i miejsce urodzenia 21 stycznia 1960
Warszawa
Data śmierci 27 grudnia 2020

Mieczysław Morański (ur. 21 stycznia 1960 roku w Warszawie, zm. 27 grudnia 2020 roku) – aktor.

Absolwent Wydziału Aktorskiego Państwowej Wyższej Szkoły Teatralnej im. Aleksandra Zelwerowicza w Warszawie (1983).

Polski dubbing

Filmy

Seriale

Programy

Gry

Słuchowiska

Wykonanie piosenek

Filmy

Seriale

Programy

Linki zewnętrzne